Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва

2 500
0
Читать книгу Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 65
Перейти на страницу:

— Кхм, все очень мило, дорогие мои, но, может, оставите столь страстное приветствие, когда окажетесь одни?

Вот тут и нахлынуло смущение, щеки вспыхнули, и я спрятала лицо на груди Кевина, не в силах отпустить его. Широкая ладонь ласково провела по моим волосам, объятия на мгновение стали крепче, а потом Кевин все же отпустил меня, тут же сжав ладонь. Рядом с нами стоял мой опекун, точнее, уже бывший, и смотрел на нас с легкой усмешкой, скрестив руки на груди.

— Рад видеть, что ты в порядке, Мира, — кивнул он и посерьезнел. — Поехали, у нас много дел еще сегодня.

— А… где… — я обвела глазами площадь, оцепление с которой уже сняли, и народ действительно наполнял ее, окружив нас и вход в подземелья.

Лицо лорда Роберта стало суровым.

— Арестованы за убийство твоих родителей, — коротко ответил он. — Давай, обсудим все дома.

Я не стала спорить, прижалась к Кевину, и под приветственные крики толпы дошла до экипажа, где с облегчением и выдохнула.

— Так что случилось? — потребовала я ответа, любопытство подстегивало изнутри, жаждая удовлетворения. — Как вы все узнали?

— Кольцо, Мира, — лорд Роберт улыбнулся. — Мое кольцо. Когда-то один из моих предков решил проверить свою невесту и сделал в нем маленький секрет, возможность запоминать все разговоры. Так он и узнал, что она выходит замуж за его богатство и власть, а не за него самого, так и мы узнали, кто виноват в смерти твоих родителей, — пояснил лорд Роберт. — Альберт помог попасть к королю, я представил доказательства, и теперь твои родственнички рассказывают свои замыслы королевскому дознавателю. А мы сейчас приедем, и колечко с тебя снимут, — он кивнул на мою руку, так и оставшуюся в ладони Кевина.

Я длинно вздохнула, без всякого стеснения прислонившись к его плечу.

— Но тогда принц тут же захочет надеть свое, — пробормотала, поморщившись. — Я же ценный приз, и все такое.

— Может, тогда примешь мое? — неожиданно спросил Кевин, и я вздрогнула, выпрямившись и с недоверием глядя на него.

Сердце затрепетало внутри бабочкой, слова потерялись, и я просто смотрела, не смея верить своим ушам.

— Мне плевать на гнев принца, и приказать он мне тоже не сможет, — Кевин приподнял уголок губ в улыбке. — А ты если захочешь, потом снимешь его.

Глубоко вздохнув, я с сожалением отодвинула радужные мысли и покачала головой, не отводя взгляда.

— Спасибо, Кевин, это очень великодушно с твоей стороны, но я постараюсь справиться сама. Не хочу прятаться ни за чьей спиной, — твердо произнесла, вздернув подбородок. — Я — Хранительница, и принудить меня больше никто ни к чему не сможет.

Кевин несколько мгновений смотрел на меня, потом обхватил ладонями лицо и бережно коснулся губами моих губ.

— Как скажешь, Мира, — отозвался он, а от лорда Роберта донеслись медленные хлопки.

— Молодец, девочка, я и не сомневался, что в тебе есть стержень, — произнес он. — Но если что, мы рядом, помни.

Я кивнула и снова прижалась к Кевину, надеясь, что он в самом деле понял причину моего отказа и не обиделся. Сначала надо решить все вопросы, а потом строить будущее. Экипаж остановился перед дворцом, и мы вышли, и Кевин так и не выпустил мою ладонь из своей. Нас уже встречали в холле и повели в личный кабинет к его величеству, где ждали король, его сын, и — я едва не вздрогнула, — под охраной четырех дюжих гвардейцев потрепанный и бледный лорд Артен. Дядей его язык не поворачивался назвать. А рядом такой же бледный кузен Дорси.

— Ваше величество, — я присела в реверансе, склонив голову и напомнив себе, что теперь полноценно владею Огнем и смогу защитить себя в случае чего.

— Милая леди, рад видеть Хранительницу, — несколько сухо кивнул его величество и повернулся к пленникам. — Сними кольцо, — приказал он Дорси повелительным тоном.

Тот вздрогнул, не глядя на меня молча протянул руку, и я с опаской протянула свою, ожидая подвоха в любой момент. Но обошлось, кузен просто стянул с меня проклятый артефакт, и с плеч свалилась такая гора, что показалось, ее грохот услышали все.

— Увести, — коротко бросил его величество, и пленники покинули кабинет.

Как только мы остались одни, на лице короля снова расцвела улыбка, и я внутренне подобралась, приготовившись сражаться за свою свободу.

— Леди Мирабела, недавно мой сын сделал вам некое предложение… — начал он, но я не дала договорить.

— На которое вынуждена ответить отказом, — твердо ответила, глядя в глаза его величества. — Я сама выберу, за кого выйду замуж и кому передам силу, ваше величество, и корона меня совершенно не прельщает.

Конечно, мой ответ не понравился, и несколько мгновений в кабинете царила напряженная тишина. Магия во мне встрепенулась, готовая прийти на помощь, но я ласково успокоила, как игривого котенка, и сила улеглась, свернувшись теплым клубочком в животе. Принц с досадой поджал губы и нахмурился, однако король опередил его с ответом.

— Что ж, очень жаль, миледи, что вы так решили, — сказал он, и не думая скрывать недовольства. — Полагаю, настаивать бесполезно?

Я чуть прищурилась и тихо сказала:

— Вы хотите пойти по стопам моих родственников? Поведение, не слишком достойное монарха.

На мгновение в глазах короля мелькнул опасный огонек, но тут же погас. Он чуть наклонил голову и спросил:

— На вечерний прием вас тоже можно не ждать?

— Я не любительница светских мероприятий, — я кивнула.

— Какие ваши дальнейшие планы? — уточнил его величество.

— Думаю, я ненадолго останусь в столице, — задумчиво протянула, и правда пока не зная, что делать дальше. — Но я знаю свои обязанности Хранительницы и не оставлю Живое Пламя без присмотра, даже если решу потом уехать.

На этом мы с королем распрощались и беспрепятственно покинули дворец. По пути лорд Роберт предложил заехать в ресторан и отметить все же мой день рождения и инициацию, и вот это мне понравилось гораздо больше торжественного приема с кучей незнакомых людей. Мы отлично посидели, вкусно поели, и когда уже приступили к десерту, лорд Роберт спросил:

— Так что планируешь делать дальше, Мира? Останешься на юге, или вернешься? — он вопросительно глянул на меня.

— Подумаю до завтра, — пожала плечами и коротко вздохнула. — Здесь тоже есть свои плюсы, и компания Альберта мне понравилась, там неплохие люди, — немного смущенно улыбнулась.

— Хорошо, обсудим потом, — невозмутимо кивнул мой бывший опекун. — Тогда домой?

Ну а по прибытии, едва мы вошли, в дом позвонили, и это оказался Альберт со своим братом, и еще несколько парней и девушек, знакомых по пикнику.

— Мы взяли на себя смелость попробовать устроить тебе праздник, — весело сообщил Альберт и подмигнул, протянув красиво перевязанную лентой коробку. — Ты не против?

1 ... 60 61 62 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва"