Книга Месть Гора - Ги Раше
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беззаботной можно было назвать жизнь Хети, сбросившего со своих плеч столь притягательные для многих царские обязанности.
В который раз вспоминал он этапы своего жизненного пути, когда Небкауре, друг детства, присел рядом с ним. Он, подобно Хети, поступил мудро, ответив отказом, когда отец его Кендьер предложил ему, с согласия Хети, стать своим преемником. Он поселился в доме, который построили по соседству с домом Хети. С той поры две супружеских четы — Хети с Исет и Небкауре со своей Нубхетепи, родной сестрой Хети, — частенько садились в папирусные лодки и плыли вдоль болотистых берегов озера, охотясь на птиц с пестрым оперением, как в былые времена.
— Хети, — заговорил Небкауре, — я пришел сказать, что твой друг, кефтиу Ява, только что вошел в твой дом. Сейчас он беседует с Исет, и говорит, что принес тебе новость.
— Какую новость? — заволновался Хети, потому что Небкауре был серьезен, если не сказать расстроен.
Хети поторопился вернуться домой. Там он нашел Яву и Исет, сидящих в саду в тени деревьев. И Ява уже хотел начать свой рассказ, но его опередил Небкауре:
— Хети, ты ведь помнишь, что нас всех удивило пару месяцев назад…
— О чем ты говоришь? — не понял Хети.
— О мрачной туче, закрывшей небо и солнце, мы тогда подумали, что наступила ночь.
— Да, помню, — отозвался Хети. — Люди недалекие испугались, подумав, что это Сет оправился после поражения и вернулся. На самом деле такое случается почти каждый год: ветер приносит из пустыни тучи красной пыли, так что иногда она закрывает солнце.
— Это правда. Однако суеверные умы во всем усматривают вмешательство бога, доказывая этим, что никогда не смогут понять истинную природу таких явлений. Но вспомни: с моря пришла огромная волна, которая докатилась почти до Авариса. Такого ведь раньше не случалось…
— Да, помню и это. Такое бывает редко, но с нами Ява, и он подтвердит, что сам наблюдал это удивительное явление у берегов своего острова. Всему виной подземные толчки.
— Мы знаем, что в природе такое случается. Но Ява может рассказать нам, откуда и почему взялась эта волна.
— Что ж, Хети, — заговорил Ява, — знай: гора, возвышающаяся над островом Стронгиле, в которой, как говорят, томился в заключении бог, побежденный великой богиней, извергла в небо облака черного дыма, пепла и камней. Пылающие потоки потекли по склонам, и когда ярость горы угасла, на ее месте оказалась впадина, наполненная морской водой, из которой выступало несколько островков.
— А города?
— Они погребены под застывшей извергнувшейся массой и пеплом.
— А люди?
— Перед бедствием земля стала содрогаться, поэтому большинство жителей острова сели на корабли и в лодки… К счастью, в портах их было множество. Моряки приняли на борт всех, кто прибежал на берег, и быстро подняли паруса. И эти люди выжили. Остальные мертвы.
Хети не нужно было беспокоиться о судьбе матери Исет, потому что они с супругом давно покинули остров и переселились в Мемфис, где и жили во дворце царя, внука Несрет.
Хети вздохнул и поднял глаза к небу. Рассказ об этом природном явлении он воспринял как пророчество: придет день, и бог Офион одержит победу в мифическом сражении и добьется исполнения своей заветной цели — искоренить в сердцах людей веру в могущество богинь и стать единственным богом, самолюбивым и надменным, как все стремящиеся к господству самцы, и глупые и наивные почитатели увидят в нем творца всего живого…