Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клятва огня - Серж Брюссоло 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва огня - Серж Брюссоло

196
0
Читать книгу Клятва огня - Серж Брюссоло полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Дорана была права. Если разгневанные горожане примутся систематически обыскивать одно здание за другим, в конце концов они непременно обнаружат ее. Тогда ее серебристые волосы и серые, как хромированная сталь, глаза выдадут в ней чужачку. Все решат, что под «монстром» Горн имел в виду именно ее. Девушка без какого-либо цвета! Подумать только… Это ненормально. Нет, это откровенно подозрительно!

В надежде получить возможность хоть как-то контролировать события, Нат решил замешаться в группу добровольных дружинников, как только та выступит на улицы. По словам Дораны, в ближайшие несколько часов она намеревалась менять убежище всякий раз, когда опасность окажется слишком близко. Но, поскольку городок был невелик, существовал риск, что рано или поздно она окажется окружена.

«До сих пор ей удавалось оставаться незамеченной, потому что у горожан на уме были одни только праздники, – думал Нат, – но сегодня все иначе. Они бдительны, исполнены подозрений и готовы убить первого встречного, лишь бы сделать приятное Горну – их новому божеству».

Трактир заполонила шумная пьяная толпа. Пламенная речь Горна воодушевила даже самых нерешительных, и теперь город не испытывал недостатка в самопровозглашенных слугах закона, которые, захлебываясь негодованием, торжественно клялись, что не оставят убийство Марнема безнаказанным. Первым в их числе был Неб Орн, который демонстративно точил перед камином острие своего гарпуна, надеясь вскоре поразить им виновного.

– Горн сказал, что узнать его будет легко, – бормотал он, то и дело пробуя остроту лезвия загрубелой подушечкой большого пальца. – Горн объяснил, что он будет отличаться от нас. Сейчас мы выйдем на улицы и обыщем каждый переулок, обшарим каждый брошенный дом… Если эта тварь скрывается в городе, мы непременно вытащим ее на свет.

Сам Неб, несмотря на свой, мягко говоря, необычный облик, не вызывал у горожан ни малейших подозрений. Старый гарпунер был признанной легендой, и никто бы даже не подумал, что убийцей может быть он.

– Лучше бы вам поторопиться, – прочирикала служанка трактира. – А не то эта история совсем испортит Горну настроение, и он не устроит больше ни одного бала. А я бы так хотела с ним потанцевать!

С тех пор, как колдовство пришельцев повлияло на рассудок горожан, женщины стали вести себя невероятно легкомысленно. Отныне их не интересовало ничего, кроме нарядов, и они проводили дни напролет, вертясь перед зеркалом.

Анаката ничем не отличалась от прочих: Корделия, служанка в трактире, стала ее главной советницей по части макияжа и прочим вопросам. Нат не раз замечал, как они, понизив голос, обменивались альковными секретами или рассуждали об искусстве заставить мужчину стонать от наслаждения. Да, нынешняя Анаката сильно отличалась от той отважной воительницы, бок о бок с которой Нат полгода тому назад сражался с огненными демонами.

После очередных обильных возлияний добровольцы организовали подобие дружины, куда вошли мужчины и наиболее ретивые женщины, вооруженные вилами, пиками и копьями.

Уже смеркалось, поэтому дружинники зажгли факелы, чтобы в их свете изучать лица прохожих. Если им попадался кто-то, прикрывшийся капюшоном или замотавший лицо шарфом, его тут же грубо раздевали, чтобы убедиться, что перед ними не монстр, о котором говорил Горн.

– Мы найдем его! Найдем! – то и дело свирепо выкрикивал Неб Орн, которого Нат еще никогда не видел таким неистовым.

Опьяненные ненавистью, дружинники вышибали двери, вламывались в дома, шарили под кроватями, выбрасывали все из шкафов и сундуков. Тех, кто пытался протестовать против такого произвола, грубо отшвыривали или принимались обвинять в укрывательстве «чудовища». Нат, которому не хотелось угрожать оружием ни в чем не повинным жителям, вызвался нести факел. Больше всего его пугала мысль, что за ближайшим поворотом дружинники увидят Дорану…

Очень скоро навстречу добровольному патрулю стали выбегать доносчики всех мастей, стремясь привлечь внимание слуг закона к кому-нибудь из своих соседей, чье поведение могло показаться странным, и охотно давали адреса и приметы. Дружинники тут же мчались в указанном направлении, уверенные, что наконец обнаружат логово демона, но надежды всякий раз оказывались ложными.

Время шло, и то, чего Нат больше всего боялся, неизбежно случилось. Трое ребятишек, игравших на улице, сообщили, что видели странную на вид девушку с серыми волосами, которая ни с кем не разговаривала и старалась передвигаться как можно незаметнее. При этих словах юноша внутренне подобрался.

– И где она живет? – решительно спросил Неб, покрепче перехватывая свой гарпун.

– Никто не знает, – признались дети. – Где-то в той стороне… Наверное, прячется где-нибудь в подвале или на чердаке. Она какая-то ненормальная, похожая на живого мертвеца… У нее как будто не осталось ни капли крови в жилах!

Нату было известно, что Дорана никогда не искала убежища в подвалах, по крайней мере ночью. Как и ее сородичи, она была вынуждена проводить ночи в снежном коконе, чтобы очиститься от ядовитых веществ, содержащихся в атмосфере Алмоа. Поэтому для этой неизбежной процедуры она всегда выбирала развалины домов без крыши, где снег мог беспрепятственно покрыть ее с ног до головы. Тем не менее сейчас ей было еще слишком рано прятаться внутрь снеговика: обычно процесс регенерации начинался не раньше часа пополуночи.

– Мы близки к цели! – взревел Неб Орн, глаза которого пылали яростью. – Нужно обыскать всю улицу с обеих сторон. Вперед! Ничего не упускайте!

Нат не знал, что делать. Где сейчас Дорана? Дружинники патрулировали город уже несколько часов, перевернув все сверху донизу. Бедная женщина должна была метаться от одного укрытия к другому, прячась там, где еще было возможно. Наверняка она измучена и напугана, как затравленный зверь.

«Я ничем, ничем не могу ей помочь!» – в отчаянии твердил про себя Нат, сходя с ума от собственного бессилия.

Потрясая факелом, он старательно делал вид, что разделяет всеобщее воодушевление, но старался держаться в сторонке. Пусть кричал он не хуже других, но в обысках не участвовал. Донельзя встревоженный, он непрерывно ломал голову, стараясь придумать какую угодно уловку или диверсию.

В ту минуту, когда он уже собирался закричать: «Вон она, я ее видел!» – и увести дружинников на другой конец города, его вдруг опередила какая-то женщина: высунувшись из окна, она сообщила, что некая «девушка с серой кожей, серебристыми волосами и глазами, как хром» только что пробежала по соседнему проулку.

– Хватай ее! – рыкнул Неб Орн. – Уж на этот-то раз я нанижу ее на свой гарпун!

Все ринулись в погоню; каждый мечтал принять участие в расправе. Улочка оказалась очень узкой, дружинники мешали друг другу и оттого теряли время. Нат решил было как бы случайно свалиться им под ноги, чтобы они споткнулись и образовали кучу-малу, но не успел: в конце проулка показалась Дорана. С развевающимися на ветру серебряными волосами и пепельно-серым лицом она и впрямь походила на восставшую из гроба. Все свидетельствовало против нее: необычная красота, одежда, похожая издалека на кольчугу, нечеловеческие зрачки с металлическим отливом… Горланящая толпа вдруг замерла, охваченная потрясением.

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва огня - Серж Брюссоло"