Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ловушка для темного эльфа - Наталья Бульба 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловушка для темного эльфа - Наталья Бульба

720
0
Читать книгу Ловушка для темного эльфа - Наталья Бульба полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 86
Перейти на страницу:

– Гадриэль! – И он быстро встает. На лице улыбка. В глазах…

– Не бойся, принцесса. Я с ними справлюсь.

– Ну ты и шут.

– О-о-о… Таких комплиментов мне барышни еще не делали. – Он едва не смеется. И от этого, от того, как он смотрит на меня, мне становится легко и спокойно. Повезло принцу с другом. И мне повезло, что Гадриэль относится ко мне так, как мог бы относиться старший брат: бережно, но с долей доброжелательного ехидства.

– Лучше скажи, как Сашка?

– Все нормально. Передавал привет. Мы немного напугали твою маму, но ее муж нашел нужные слова, чтобы ее успокоить. И просил сказать тебе, что ты для него всегда была дочерью.

Я опускаю ресницы, чтобы он не увидел, как на моих глазах выступают слезы. Но он все-таки замечает и вновь устраивается на ковре рядом со мной:

– Э, принцесса, мы так не договаривались. Это же порочит мою репутацию покорителя женских сердец. Если кто узнает, что в моем присутствии дамы плачут… Я же останусь совсем один. А без женского внимания я зачахну от тоски.

– Не беспокойся. Я никому не скажу. – И я пытаюсь улыбнуться ему в ответ. Правда, получается не очень.

– Тебе надо отдохнуть. – Его лицо становится серьезным. – Это, вероятно, последняя возможность нормально поспать. Я не хочу, чтобы ты ее упустила.

– Похоже, ты кому-то уже в этом помогал? – Теперь, когда он рядом, тонкий аромат вина, исходящий от него, ласкает мои ноздри.

Он опять мило улыбается, но не отвечает. Одним движением поднимается на ноги, закрывает книгу на моих коленях, откладывает ее на кресло, которое стоит напротив, и подхватывает меня на руки.

Несколько легких шагов – и он опускает меня на край постели:

– Элильяр приказал утром тебя не будить. За дверью охрана. Проснешься, вызови служанку. Завтрак подадут в комнату. А потом и я подойду.

Он еще раз коснулся губами моего запястья и пошел к двери.

– Я под арестом? – Мой вопрос настиг его, когда он уже взялся за ручку. Медленно обернулся. Его губы чуть дрогнули. Видно пытаясь удержать улыбку. Зато глаза… Не скрывали ничего.

– Если тебя успокоит, то это для твоей безопасности. А если серьезно… – И он все-таки улыбнулся. – Ты во дворце темноэльфийского правителя. Старшим в команде, которая пойдет на спасение твоего прадеда и Тиасаль, будет Олейор. Не знаю, о чем ты думала, соглашаясь на эту помолвку, но… Твоя жизнь в ближайшие две недели будет очень веселой. – Он, видимо, хотел еще что-то сказать, но, увидев, как на моем лице все сильнее проявляется растерянность, закончил неожиданно. – Если мне доложат, что ты не спишь, приведу целителя и усыплю с помощью заклинаний.

И выскользнул за дверь.

Я же решила, что он прав и возможностью отдохнуть, так любезно предоставленной отцом моего учителя, стоит воспользоваться в полной мере.

Не знаю, как долго я спала, но, проснувшись, чувствовала себя если и не готовой к подвигам, то достаточно бодрой, чтобы веселую жизнь устраивали не только мне.

Человеческая девушка-служанка, которая уже ожидала, когда я встану, помогла мне привести себя в порядок после непродолжительной, но прекрасной ванны.

К тому времени когда она закончила заплетать мои волосы в косу замысловатым, непривычным мне плетением и я, одевшись в мужской костюм, состоящий из плотных обтягивающих брюк, украшенной рюшами рубашки и короткого колета, вышла в гостиную, стол был уже сервирован к завтраку.

– Я вижу, ты выполнила мою просьбу. – Гадриэль сидел в кресле, ожидая меня.

Как только я вошла в комнату, он скользнул ко мне и его губы обожгли мою руку.

– Мне начинать думать, что ты решил внести меня в список своих побед?

Тот, довольно фыркнув, подвел меня к креслу напротив того, где сидел сам.

– Знаешь, принцесса, милых барышень много, а хороших друзей… Так что я предпочитаю, чтобы и ты и Олейор остались в другом списке. Значительно более коротком, но и более дорогом. – Он, налив в мой бокал немного вина, разбавил его водой: – Это тебя чуть взбодрит.

– Мне это пригодится? – Я хоть и смутилась от его слов, но его внимание было мне приятно. Впрочем, тот вариант отношений, который он предлагал, был и для меня более приемлем.

– Около часа назад прибыл брат Тиасаль – Риган. Властитель посчитал опасность достаточно серьезной, но пока не хочет поднимать шум. Надеется, что вы вдвоем справитесь с ситуацией.

– Тогда, может, стоит поторопиться? – Я кивнула на множество больших и маленьких тарелочек, которыми был уставлен стол.

– Не стоит. – Он улыбнулся и потянулся за очередным блюдом, которое выглядело весьма аппетитно. – Тебе, как даме, естественно заставлять себя ждать. А я не горю желанием раньше времени оказаться в компании Элильяра, твоих ухажеров, разъяренного дракона и парочки оборотней, один из которых младший родственник Аль’Аира, а второй – средний сын князя леопардов.

– А Валиэль? – Отсутствие среди перечисленных теперь уже наследника светлых немного встревожило.

– Наш юный принц – самое безобидное существо среди этих хищников. Но, судя по тому, что я видел, он уже начал получать удовольствие от своего статуса. Так что пусть развлекается. А мы здесь… – он приподнял бокал, в котором вино, так же как и у меня, было бледно-розового цвета, – продолжим мило общаться.

– Боюсь, вам этого не позволят сделать. – Похоже, наша первая встреча с Олейором пройдет без битья посуды. Лицо темного принца, который, как всегда без стука, вошел в гостиную, было не только спокойно. На его лице, смущая меня, играла легкая улыбка. – Нас всех ждут в малом зале. Кстати, Лера, – он чуть склонил голову в мою сторону, – ты прекрасно выглядишь.

Я в ответ лишь молча киваю, не торопясь встречаться с ним взглядом. И, бросив на стол салфетку, поднимаюсь.

– Клинки, – коротко бросает мой учитель, а Гадриэль, тенью скользнув в мою спальню, выходит оттуда, держа в руках перевязь с оружием. – Я прошу тебя ни на миг не оставаться безоружной. Для тебя сейчас нигде не безопасно.

– Ты решил меня запугать? – Я затянула ремни на бедрах и поправила ножны, чтобы ладони удобно ложились на рукояти.

– Я хочу, чтобы мне не пришлось хоронить свою ученицу. – И улыбка на его губах становится насмешливой. Он явно хотел сказать не то, что произнес вслух. – И надень вот это. – Он протягивает мне цепочку с дымчатым камнем.

– Зачем? – Я не спрашиваю, что это. И так чувствую, что амулет защитный.

– Чтобы ты не почувствовала на себе чары драконов. – И он мне ехидно подмигивает. – Меня не очень радует перспектива усложнять отношения еще и с этими.

– Вы так мило пререкаетесь. Я могу это слушать часами, но нас вроде бы ждут. – Лорд стоит у открытой двери и, заметив, что я перевела взгляд на него, задорно улыбается.

И я проглатываю заготовленную фразу.

1 ... 59 60 61 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловушка для темного эльфа - Наталья Бульба"