Книга Тот, кто станет моим - Рейчел Гибсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не собираюсь рассказывать об этом Отэм. Не нужно, чтобы она из-за тебя беспокоилась.
– Я верну тебе деньги.
Сэм притормозил у светофора.
– Знаю.
Винса арестовали за нападение. Судя по всему, он намылил кому-то шею в баре байкеров. Сэм не осуждал брата Отэм за подобное поведение, но Винс ему не нравился, так же как он не нравился Винсу.
– Наверное, не слишком разумно выступать против целого бара.
– И это говорит человек, каждый день разбивающий головы нескольким своим товарищам, – проворчал Винс.
– Это другое. Это моя работа. К тому же я дерусь не бесплатно. – Теперь уже не бесплатно. Загорелся зеленый свет, и Сэм нажал на педаль газа. – У меня есть очень хороший адвокат. Я дам тебе его визитку.
– Мне не нужна твоя помощь.
– Знаю, но тебе придется ее принять. – В каменном сердце Отэм не было для него прощения. Наверное, хорошо, что он понял это сейчас, пока не купил кольцо с огромным камнем и не выставил себя дураком. – Не хочу, чтобы ты лишний раз расстраивал сестру.
– Я? Вот уж насмешил. Это ведь ты ее обрюхатил и бросил одну в отеле.
Сэм посмотрел на бывшего «морского котика». На мужчину, которого все вокруг считали героем.
– Всем известно, что произошло шесть лет назад, и мы с Отэм пытаемся забыть о прошлых обидах. – По крайней мере он хотел на это надеяться.
Винс рассмеялся:
– Ты уверен, что Отэм хочет забыть обиды? Я знаю свою сестру. Она – Хейвен. В нашем словаре нет слов «простить» и «забыть».
Да. Сэм и сам уже это уяснил. Ему предельно ясно дали это понять.
– Скажи мне кое-что, водолаз. Ты когда-нибудь совершал такое, о чем потом сильно жалел? Так, чтобы чувство вины преследовало тебя несколько лет? Может даже, до конца жизни.
Винс долго молчал, а потом ответил:
– Один или два раза.
Как бы ни неприятно было Сэму это признавать, но он вдруг понял, что они с Винсом в чем-то схожи.
– Я жалею о том, как поступил с Отэм, и всеми силами стараюсь загладить свою вину. – Сэм сбросил скорость, сворачивая на дорогу, ведущую в Кент.
– Хм. – Винс достал из нагрудного кармана очки-«авиаторы» и нацепил их на распухший нос. – Ну и как – получилось?
Не очень. А после сегодняшнего разговора с Отэм Сэм и вовсе не был уверен, что это когда-нибудь получится. Он уверял, что никогда больше не причинит ей боли, а она ему не поверила. Не доверяла ему и вполне ясно дала понять, что не хочет быть с ним. И чем больше Сэм думал об этом, тем сильнее злился.
– Думаю, я должен поблагодарить тебя за освобождение, – произнес Винс таким тоном, словно слова причиняли ему нестерпимую боль.
– Не утруждайся, – проворчал Сэм.
Винс скрестил руки на груди.
– Только не думай, что мы теперь в расчете. Когда-нибудь я все равно надеру тебе зад.
Сэм улыбнулся:
– Что ж, попробуй. Может, ты и знаешь сотню способов убить человека, зато я знаю сотню способов заставить человека желать собственной смерти.
Винс тихо засмеялся в ответ:
– Знаешь, если бы ты не был таким засранцем, то мы вполне могли бы стать друзьями.
Сэм не звонил. Не сделал этого накануне отъезда, и в течение двух последующих дней тоже. На третий день он позвонил и попросил позвать Коннора. При звуке его голоса сердце Отэм подскочило в груди, а потом резко ушло в пятки. Все ее существо охватила такая восхитительная истома, что она едва не лишилась способности дышать. Поговорив с сыном, Сэм повесил трубку. Очевидно, он не хотел разговаривать с Отэм. И на следующий день тоже, когда поговорил только с Коннором.
Отэм пыталась убедить себя, что так будет лучше для нее и для Коннора. И все же в глазах у нее защипало и она не смогла сдержать слез, хлынувших по щекам. Отэм и представить не могла, что с трудом собранное по кускам сердце может разбиться на еще большее количество осколков, но это случилось.
После полудня Винс остановился на парковке прямо под окнами ее офиса. Отэм совсем не хотелось видеть брата, но, возможно, тот пригласит ее на ленч и немного отвлечет от грустных мыслей. Может быть, он привез ей рождественский подарок, которой поднимет ей настроение.
– Ух ты! Выглядишь отвратительно, – произнес он, входя в офис.
Отэм шумно высморкалась.
– Спасибо. – Она указала на синяк под глазом брата. – Ты тоже. Что случилось?
Конечно же, Винс не счел нужным ответить.
– Почему ты плачешь?
Отэм покачала головой. Раз он не желает отвечать, она тоже не станет.
– Не хочу об этом говорить.
Обычно Винс не отставал от сестры до тех пор, пока она все ему не выложит. Но сегодня лишь спросил:
– Сэм в городе?
Сэм? Отэм не помнила случая, чтобы Винс назвал ее бывшего мужа по имени. Обычно он называл его идиотом или того хуже. Что-то было не так. Как если бы Винс упал и так сильно ударился головой, что у него теперь был не только синяк под глазом, но еще и сотрясение мозга.
– Он в Лос-Анджелесе. А почему ты спрашиваешь?
– Хотел с ним поговорить. Когда он вернется?
– Завтра вечером.
– Слишком поздно. Меня здесь уже не будет.
– Почему? – Отэм поднялась из-за стола. – Куда ты собрался?
– Уезжаю из города.
– Нет! – Отэм ошеломленно смотрела на брата. – Почему? – Ну почему все плохое произошло в ее жизни одновременно?
– У меня есть кое-какие дела на юге. В Техасе.
– Что? – Отэм обогнула стол и подошла к брату. Что может быть более важным, чем ее превращающаяся в руины жизнь?
– Я не могу тебе об этом рассказать.
Отэм прижала руку к груди. Беспокойство за брата заставило ее забыть о собственных проблемах.
– Я – твоя сестра. Ты можешь рассказать мне все, что угодно. Я все равно буду тебя любить. Несмотря ни на что.
– Я тоже тебя люблю. Но есть вещи, о которых тебе лучше не знать. – Винс поднял ладонь. – В любом случае я не собираюсь это обсуждать. Поэтому не спрашивай.
Иногда Винс бывал так скрытен, что просто сводил ее с ума.
– Когда ты вернешься?
– Не знаю. – Он вытащил из кармана толстый сверток. – Передай это Сэму.
В свертке были деньги, и Отэм испуганно охнула.
– Когда Сэм одолжил тебе такую кучу денег?
– Просто поблагодари его от меня.
– Что ты натворил? – Отэм посмотрела на сверток в руках брата. Интересно, зачем ему понадобилось столько денег? Может, его выгнали из квартиры? Или он проигрался?