Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Штрих-кот - Алексей Верт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Штрих-кот - Алексей Верт

192
0
Читать книгу Штрих-кот - Алексей Верт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 79
Перейти на страницу:

– Варе нужно отдохнуть, – сказал Максим. – Предлагаю вернуться к себе и там обсудить то, что удалось узнать.

В это время я, все еще деловито принюхивающийся, зашипел и приложил лапу к пасти, призывая остальных молчать. Ловко прыгнув прямо с рук Ники на Макса, цепляясь за одежду, спустился к карману командира и вытащил оттуда небольшой, размером не больше нескольких миллиметров, плоский кружок. Это не могло быть ничем иным, кроме как «жучком».

Еще раз призвав остальных к молчанию, я опустил кружок обратно в карман, а затем перебрался на плечо Максима.

«Хорошо, что сам к этому времени не заговорил, – подумал я. – Да и остальные вроде бы ничего такого не сказали. Но все равно, Ника проговорилась, что мы выжидали, а Макс предложил обсудить… черт возьми! Мы, кажется, чересчур поверили, что вокруг все мирные и спокойные».

Я вспомнил, как капитан обнял Максима перед тем, как отправиться на лодку. Он подкинул?.. Однако и остальные находились неподалеку, а Максим почти не следил за тем, кто что делает, так что в действительности жучок мог подбросить кто угодно.

«Да уж, хороши спецагенты», – досадовал я, когда мы все вместе двинулись к бунгало.

* * *

Мы с Никой остались с Варей, а Макса отправили к себе, где он должен был переодеться и загрузить комбинезон в стиральную машину, включив самый тщательный режим стирки. Интересно было, насколько окажется крепким чужой жучок, но что-то подсказывало, что где-нибудь на отжиме, на тысяче оборотов, он сломается.

Макс, правда, пошел еще дальше и, повинуясь внезапному порыву, собрал и свои, и мои вещи. Впрочем, после я понял, что он поступил весьма логично. Ситуация становилась напряженной, а значит – следовало держаться всем вместе.

Когда Максим с сумками пришел в бунгало сестер, прошел уже час из двух, отмеренных Владом. Варя лежала, завернувшись в одеяло, как совсем недавно в плед. Рядом с ней развалился я, а Ника сидела чуть поодаль, на краю кровати.

– Пришел герой, – прокомментировала она.

– Глазособиратель, – отозвалась Варя.

– Но ведь ты же его склеивала!

– А собирал Макс. И еще акулу вспарывал.

– Прямо ножом?

– Конечно-конечно…

– Мдам, – протянул Максим. – А я что-то уже начал привыкать, что с вами можно общаться нормально, без всех этих штучек.

– С нами можно! Общайся сколько влезет.

– И без каких штучек? Расскажи, а!

Переглянувшись, сестры захихикали. Устало, больше от нервного напряжения, чем оттого, что им в самом деле было смешно, но тем не менее этот смех заставил и самого Макса улыбнуться. Я думаю, что командир, как и я, уже давно догадывался, что все эти их разговоры, все это беспредельное веселье – это всего лишь маска, чтобы дурачить других. Вареникам нравится казаться беззаботными, так пусть кажутся – их право. В конце концов, Максу вон нравится командовать, а мне изобретать. Вот мы тем и занимаемся – командуем и изобретаем.

После, посерьезнев, мы вновь пересказали друг другу свои приключения. Я заверил, что никакой прослушки нет, а потому говорить можно откровенно и называть вещи своими именами.

Когда с пересказами было закончено, Ника поведала про подозреваемых, которых мы определили с ней.

– Но могут быть и другие, – добавила она. – Кто-нибудь из тех, кто вас сегодня встречал.

– Или не встречал, – вставила Варя. – Чтобы не показываться на глаза.

– Да кто угодно может быть, – Макс зевнул. – Но я бы вот все-таки сосредоточился на Владе и капитане. Кто-то из них, я почти уверен, подкинул мне этот жучок. Надеюсь только, что он сделал это после, а не до нашего путешествия.

– После-после, – заверил я. – Я проверял, а когда вы вернулись, прибор вконтачил – прослушка! Вот этот прибор…

Я подергал лапкой за небольшую бусинку, которая с недавних пор появилась у меня на шее вместе с проволочным тонким ошейником. Сейчас у нее был бледный розовый цвет, но еще совсем недавно бусина была красной.

– В любом случае, – сказал Макс, – мне скоро идти на доклад к Валерию Валерьевичу, а затем еще и к Владу. Так что я могу проверить тех двоих.

– А я схожу к Варфоломею, – сказала Ника. – Спрошу, что там с нашим кустом, который он так долго подстригал.

– Значит, я к капитану?

– Ты плавала на его лодке! Ты заворачивалась в его плед! Вы почти братья!

– Если он брат мне, то и тебе тоже, разве не понимаешь?

– Ой, нет, – Ника притворно округлила глаза. – Пусть уж лучше вон Максим моим братом будет. Или Яшка.

– Яшка будет не братом, а разбирать прибор, который достали из акулы. Или вы его потеряли?

Я ворчал, но перспектива стать братом Вареников меня радовала, несмотря на всю свою нелепость. Вряд ли у нас получилось бы стать даже кровными братьями, ну а с родными или двоюродными ситуация была еще хуже. Разве что назваными.

Макс вытащил из рюкзака тот самый приборчик с иголками, похожий на морского ежа, и катнул его мне. Я принялся возиться с ним, накрыв собой. Со стороны – ни дать, ни взять, котик играет, на самом же деле, придерживая шар одной парой лап, двумя другими я, выпустив коготки, настойчиво искал сочленения, которые можно было бы отомкнуть, и шурупчики, чтобы их открутить.

– Только ты осторожно, – посоветовала Варя слабым голосом. – А то тоже станешь, как та акула, только не большим и зубастым, а на нас начнешь кидаться.

Я в ответ только лишь фыркнул: ишь, издеваются!

* * *

Разговор с Валерием Валерьевичем у Макса сложился странно. Архитектор отнесся к сообщению о том, что удалось договориться с нападавшими, буднично и спокойно, словно нисколько в этом не сомневался.

– Да-да, – сказал он рассеянно. – Я очень рад, что все получилось. Впрочем, это… ну да ладно.

– Что ладно? – переспросил Макс.

– Гладко у вас все получается: нападают на нас – вы тут как тут; надо договориться с кем-нибудь – и снова вы. Да и странные происшествия в лабораториях и с техникой прекратились почти сразу, как только вы у нас появились. Я, конечно, допускал, что такой большой проект не останется без внимания там, – архитектор показал рукой куда-то наверх. – Но должен признать, что вы не очень-то похожи на них.

– На кого это на них? Вы за кого меня принимаете?

– За руководителя комиссии аквариумистов, – Валерий Валерьевич заговорщицки подмигнул Максиму и хихикнул. – Самой необходимой комиссии в подводном городе, построенном по специальному проекту с использованием новейших технологий. Аквариумисты же знают в этом толк.

Он снова хихикнул и выжидательно посмотрел на Макса. Архитектор принимал его за кого-то другого, это было ясно даже командиру. Судя по всему, за представителя спецслужб, которого прислали для контроля над проектом. Конечно, это было весьма близко к истине, но до конца оставалось непонятным, что же все эти догадки сулят. Учитывая, что Валерий Валерьевич входил в круг подозреваемых, вполне возможно, что после этой догадки он мог избавиться от назойливых контролеров или услать куда-нибудь подальше – например, договариваться с морским народом. Неплохой способ избавиться, а заодно проверить, действительно ли мы те, за кого себя выдаем.

1 ... 59 60 61 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Штрих-кот - Алексей Верт"