Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Город Жемчуга - Карен Трэвисс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Город Жемчуга - Карен Трэвисс

175
0
Читать книгу Город Жемчуга - Карен Трэвисс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 110
Перейти на страницу:

Парек ничего не сказала, словно ушла в себя. Шан ждала, хотя и сама не понимала, что она тут делает. Ее лекция была совершенно бессмысленной. Наконец она повернулась к Беннетту, и тот отступил в сторону, дав ей пройти, а потом последовал за ней и запер за собой люк. Он понимал ее без слов, словно хороший помощник.

— Сколько времени мы будем держать ее здесь, мэм?

— Пока я не поговорю с остальными и не узнаю, какую цену за все это нам придется заплатить.

— Остальные ученые собрались в столовой. Мы решили, пусть подождут вас.

Похоже, у Шан уже выработалась привычка следить за учеными и периодически воспитывать их.

Маленький модуль столовой казался переполненным. Морские пехотинцы расположились по периметру комнаты, выставив на всеобщее обозрение оружие. Шан показалось, что она вновь в бригаде по охране порядка в Нью-Йорке в Новый год. Эдди восседал на самом краю скамьи. Ученые явно сторонились его, вероятно, считая, что он, ко всему прочему, сторонний наблюдатель.

— Справедливость восторжествовала, — объявила Шан, обводя взглядом модуль. «Нужно сделать так, чтобы на несколько секунд я встретилась взглядом с каждым из них». Единственным, кто чувствовал себя более-менее непринужденно, был Чампсиаукс. Возможно, он не осознавал, что его тоже рассматривают как гефеса, а не как безвредного собирателя камней, которому случилось попасть в дурную компанию. — Думаю, вы все отлично знаете, что случилось сегодня, так что нет никакого смысла посвещать вас в детали. Доктор Парек останется под замком до тех пор, пока я не получу ответа от безери. Гальвин робко подняла руку.

— Выходит, вы ее арестовали?

— Она не выйдет из подготовленного для нее модуля, пока я ей этого не разрешу.

— Действительно ли необходимо было насилие?

— Да, когда слова не доходят, приходится действовать грубыми методами.

— А что относительно нас?

— Я запрещаю вам покидать базу до дальнейшего распоряжения. Не хочу лишний раз рисковать. И на тот случай, если кто-то не понял, я повторяю: это — последнее предупреждение. Мы не венцы творения. Это не наша планета. И поскольку я имею полномочия объявить военное положение, я так и сделаю. А это, в свою очередь, означает, что я лично пристрелю любого, кого замечу в нарушении моих распоряжений.

— Думаю, это перебор, — заметил Райат.

— Вы гробокопатель. Интересно, понравилось бы вам, если бы мы стали рыться вокруг вашего трупа?

— Тогда стоит задуматься о том, чтобы провести кремацию и заранее запастись погребальной урной. Так? — фыркнул Райат и оглянулся на остальных, словно ища поддержки. Рука Вебстер успокаивающе легла ему на плечо.

— Не стоит испытывать свою удачу, — заметила Шан. Несколько испепеляющих взглядов, и ученые быстро присмирели.

Ученые выходили из столовой по одному, проходя мимо Беннетта и Линдсей, которые стояли по обе стороны от люка. Эдди последовал за остальными, но прежде чем нырнуть в люк и закрыть его за собой, он остановился и повернулся к Шан.

— Мы все устали, — объявила суперинтендант, присев за один из столов. Она вытянула ноги. — Не знаю, как все это отразится на нас, но, думаю, нам стоит не спускать глаз с наших друзей-ученых.

— Так и сделаем, — заверила ее Линдсей.

— Я не вру вам. Мы все действительно должны держаться вместе, чтобы хоть как-то переломить ситуацию.

— Мы с вами, — поднял голову Беннетт.

— Будем надеяться, вам удастся их обуздать. Я вызвала Джоша, он уведомил Араса, и чуть позже я отправлюсь в поселок, чтобы увидеться с ним. Тело осталось в морозильнике. Понимаю, неприятно хранить его вместе с пищевыми запасами, но пока нам больше некуда его положить. Оно запечатано в мешок, и я надеюсь, кто-нибудь из вас приглядит за тем, чтобы оно не пропало?

Тут же раздалось единое «Да, мэм», и морские пехотинцы разом вытянулись, словно были единым живым существом. Казалось, все они крепкие как скала и надежные: отличные профессионалы, стоящие у нее за спиной. Мысленно Шан почувствовала облегчение, словно с ней опять была ее старая команда офицеров Западного Централа. От воспоминаний у нее сжалось горло, и слезы накатили на глаза.

Линдсей последней собиралась покинуть столовую.

— С вами все в порядке? — поинтересовалась Шан.

— Все в порядке, командир.

— Удивительно. А я боялась, что случившееся с ребенком безери расстроит вас.

— Я не думала о нем так. Да и Парек, я считаю, тоже. Думаю, она назвала бы все это излишней сентиментальностью.

— Мы вовсе не сентиментальны. Помните, местные жители используют религиозные аргументы как научные.

— И поэтому мы уступаем.

— В библии Джоша в самом начале сказано о том, что человек имеет суверенное право. Нам же надо загнать ученых в угол, разубедить их, что они имеют это библейское право, отучить использовать слово «сентиментальность» вместо «духовность». Они не смогут доказать, что безери неразумны. Но они смотрят на них как на животных и поступают соответствующим образом.

— Выходит, вы считаете, что любая жизнь священна?

— Можно и так сказать. И я не слышала ни одного довода в пользу того, что человеческая жизнь священнее жизни других созданий. А раз так… — Вновь в подсознании пробудилась информация, полученная во время брифинга. В голове Шан завертелось имя Элен. — Так или иначе, но, по-моему, нет смысла читать вам лекцию по постсовременной этике. Вернемся лучше к Парек.

— Если честно, то мне и в самом деле жаль, что все так получилось.

— Нам нужно будет пройти через это. Мы не можем заранее приготовиться к ряду вещей.

— А могу ли я поинтересоваться, почему вы ударили ее? Шан вновь сложила руки на груди. Она чувствовала себя какой-то потерянной.

— Во-первых, чтобы физически наказать ее.

— А во-вторых?

— Потому что я разозлилась. Вы пришли в ужас?

— Не совсем. Однако окажись я на вашем месте, я бы не стала так поступать.

— Вы привыкли держать своего врага на расстоянии, на мушке автомата. А мои враги всегда рядом. — Она протянула раскрытую ладонь в сторону Линдсей. — Я должна уметь управиться с ними с помощью кулаков. А инструкции и уставы, увы, не дают ответы на все вопросы.

— Эдди говорил мне, что вы неоднократно имели дело с террористами, — проговорила Линдсей.

— Вы не можете иметь дело с террористами и не стать от части похожей на них. — Шан надеялась, что Эдди не рассказал Линдсей ничего конкретного. «Интересно, сколько знает обо мне этот ублюдок?» — Самое страшное, когда общаешься с террористами, понимать, что они не столь уж и неправы. Всегда причиной служит какой-то конкретный случай, правда, информация, которую мы получаем о нем, порой сильно искажена. Из-за этого действия террористов иногда кажутся вполне разумными.

1 ... 59 60 61 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Город Жемчуга - Карен Трэвисс"