Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сын чародея с гитарой - Алан Дин Фостер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сын чародея с гитарой - Алан Дин Фостер

181
0
Читать книгу Сын чародея с гитарой - Алан Дин Фостер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 111
Перейти на страницу:

– Носорог надежно защищен и при эдом способен легко маневрировадь. – И любовно похлопал по толстой пластине. – Пускай эди доспеги дяжеловады, но выдержад удар корабельного дарана.

– Ничего, он у нас парень дюжий, справится, – прощебетал Виз. – Правда, Снуг? Не упадешь?

– Надеюсь. А ты что скажешь, Виз? Они мне идут?

– Попробуй сделать несколько шагов, – предложил Банкан.

Носорог осторожно выбрался из стойла. Доспехи бряцали. С каждым шагом он все меньше походил на никчемного подзаборного пьяницу.

– Голова еще побаливает, но не от железа.

– Это пройдет. – Виз вернулся в котелок. – Все будет, как давным-давно.

– Давным-давно… – эхом откликнулся Снугенхатт. Он выглядел маленько обалдевшим.

Банкан двинулся вперед и похлопал по бронированному плечу.

– Рыцарь, необходимо спасти прекрасную даму.

– Прекрасную даму!

Сквилл закатил глаза.

– Должен признать, это эффектное зрелище. Очевидно, потребовалось немало труда.

Граджелут вопросительно покосился на Сквилла. Выдр только ухмылялся в ответ.

– Флажки, – неожиданно заявил Снугенхатт. – Мне нужны флажки.

– Вы просите фляжку? – недоуменно пробормотал ленивец.

– Нет, знамена. И ленточки. Много ленточек. Ярких. Пестрых. Это железо выглядит устрашающе, но я хочу боевую раскраску. Желтые и алые полосы. Да. Я хочу стать сущим дьяволом! О, черт, я и буду дьяволом в бою! – Слегка дрожа от возбуждения, он повернулся к Сквиллу. – Да, речной бегун, мы спасем твою сестру. Клянусь всеми складками моей кожи. Спасем ее и обратим барона в бегство. Он запугал всю Камриоку и даже своих друзей, но не меня! Не меня!

Сквилл улыбнулся и заметил:

– А вроде и не квасил.

Хрюкнув, Снугенхатт мотнул головой и выдернул из земли тяжелый столб, как зубочистку. С грохотом обрушился угол навеса.

– Пожалуйста! – взмолился Граджелут. – Пожалуйста, будьте поаккуратнее с удобствами! Мы не хотим платить за их ремонт.

Носорог азартно мотал башкой.

– Я хочу боевую раскраску! И флажки! И ленточки! А еще – трубы!

Если, конечно, они вам по карману.

Граджелут мысленно полез в кошелек.

– С трубами – никаких проблем, но что касается остального…

Юноша смотрел на носорога и диву давался. Трезвый и взволнованный, он как будто сбросил десятки лет. В глазах горел огонь, походка приобрела упругость. Наверное, старая поговорка верна для любого племени. Носорога делает одежда.

Банкан, удивляясь, упустил из виду маленькую деталь. Но она напомнила о себе, подойдя поближе и глянув на него сверху вниз.

– Молодой человек, с вами приядно имедь дело.

Медведь опустил тяжелую лапу Банкану на плечо.

– Эдо благородное предприядие. Я знаю репудацию Красвина и сам его недолюбливаю.

Он повернулся и направился к воротам, а следом побрел подмастерье.

– Увидимся через час! – крикнул мастер.

– Через час?

Банкан повернулся к Сквиллу.

Граджелут и Виз оживленно беседовали со Снугенхаттом. Выдр, предоставленный самому себе, лучезарно улыбался, сверкая острыми белыми зубами. Банкан дружески обнял его за плечи.

– Умоляю, ответь, зачем нас будут ждать через час у этого славного кузнеца?

– Как это – зачем? Заплатим за железную пижаму для старой задницы.

– А мне казалось, ты собирался что-то спереть.

– Врать не буду, шеф, мелькнула поначалу такая мысля. Но, пока мы с Визом ходили-бродили, мне пришло в башку, че нельзя свалить из кузницы, набив карманы клепаными доспехами. Если б и удался этот фокус, все равно пришлось бы вдобавок красть телегу и ящериц. Чересчур сложно, так-растак.

– И как же ты организовал доставку?

Выдр заметно смутился.

– Чувак, ты уж не труби об этом моим предкам и корешам. Я… заплатил.

– Заплатил? Деньгами? Сквилл, у тебя что, есть тайны от нас?

– Да че ты, кореш? За кого меня держишь? Просто я однажды подумал, че не мешает заиметь несколько монеток на всякий пожарный. Вот и сгодились.

Банкан помрачнел.

– И где же ты взял настоящие деньги?

Выдр отвернулся.

– Ну, прежде чем мы погнались за Граджелутом, я прикинул, че бабки не помешают, и позаимствовал у папани.

У Банкана отвисла челюсть.

– Украл? У Маджа?

– Да не крал, Банкан, просто занял. Мадж поймет. В свое время он сам частенько занимал.

– Да он тебя прикончит!

Сквилл пожал плечами.

– Пускай сначала поймает.

Банкан растерянно покачал головой.

– Значит, все это время у тебя была заначка?

– Шеф, я же сказал, на крайний случай. И ваще суть же не в этом, верно? Я тут подумал над твоими словами… Пускай она стервозная, как водяная вошь, пускай от нее одни неприятности, но ведь она – моя единственная сестра.

– Знаешь, у меня такое чувство, что и ты не из тех братьев, которыми мечтают обзавестись. Как собираешься расплачиваться с Маджем?

– Там видно будет. Можа, найдем по дороге сокровище или че-нибудь вроде. Можа, за этого Великого Правдивца выручим пригоршню золотишка…

– Если он существует, – напомнил юноша с холодком. – Сквилл, ты живешь в нравственном вакууме.

– Эт точно. – Выдр выпрямился. – Мадж должен мною гордиться. – И хлопнул друга по плечу. – Плюнь, чувак. Мы достали чертовы доспехи, и это самое главное. Скажешь, нет?

– Может, ты и прав. Впрочем, не моей шее страдать, когда домой вернемся.

– Верный ход мысли. Ладно, айда, разыщем для ходячей пивной бочки косметику и побрякушки, и – за дело. И ваще, ежели б я не раздобыл эти железки и загнулся при штурме бароновой крепости, с кого бы потом Мадж стребовал должок?

И снова Банкана обезоружила логика выдра.

Глава 15

Атаку наметили на полночь, надеясь, что к тому времени Ниина еще не пострадает от посягательств барона.

Действительно, выдра держалась, хоть и устала смертельно. Красвин, насладясь долгим и сладким сном, окончательно решил взять ее измором.

Он не видел особой нужды в спешке, не желал и лишаться еще одной книги из своей драгоценной коллекции. Норк преспокойненько дождется, когда жертва упадет от изнеможения – по всему судя, этот миг уже близок. «И тогда, – мечтательно подумал он, – произойдет то, что и должно произойти. А пока можно поразвлечься, строя всякие изощренные и непристойные планы».

1 ... 59 60 61 ... 111
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сын чародея с гитарой - Алан Дин Фостер"