Книга Любовь и честь - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они рассмеялись, а потом Валери попросила:
– Расскажи, как ты возвращалась из Америки. Наверное, всю дорогу пряталась?
Кит помрачнела.
– Что случилось? – обеспокоилась Валери. – Не хочешь говорить?
– А почему бы и нет? – тряхнула волосами Кит. – Это как с больным зубом. Удалите его, и боль проходит.
– О чем ты? – спросила озадаченная Валери.
– О Курте Тэннере.
– Курте Тэннере? – пробормотала Валери. – Какое он имеет ко всему этому отношение?
– Он оказался на том же корабле.
– Расскажи, что произошло!
Кит рассказала Валери всю историю. Когда она описывала сцену с Анаей, ее подруга ругалась, как матрос.
– Вот сучка! – Она стиснула руку Кит. – Но ты все-таки сумасшедшая, раз позволила ей увести твоего мужчину.
Кит изумленно посмотрела на нее:
– Он не был моим мужчиной, Валери. Никогда.
Гален чиркнул спичкой внутри конюшни. Он нашел фонарь, зажег его и вместе со своими людьми с любопытством осмотрелся вокруг.
– Видите? – Он гордо показал на Пегаса. – Я же говорил, что это превосходное животное!
– Как и рыжеволосая сеньорита!
Гален покосился на говорящего. Чико Дупес недавно присоединился к банде, и Галену он не нравился. Всего неделю назад он ввязался в драку и перерезал горло мужчине. Такие вещи Гален не одобрял. Он занимался конокрадством и мелким разбоем. Убийства были не в его вкусе.
Чико облизал губы. В мерцающем свете фонаря его темные глаза похотливо блеснули.
– Я еще, когда мы были за скалой, убедился, что она первоклассная штучка!
Бандиты расхохотались.
– К тому же она не одна!
– Да, – согласился Мендес Пуэртос. – Блондинка – в моем вкусе. Ты выбираешь рыжую, Чико. А я – другую. Хотелось бы немного поразвлечься. Надоело оплачивать трактирных шлюх!
Все громогласно поддержали его, а Гален задумчиво почесал подбородок. Он сам смотрел на Кит Колтрейн с вожделением и размышлял, что же можно почувствовать, прикоснувшись к такой прекрасной белой коже.
Впрочем, он был не дурак. Подобные женщины происходят из хороших семей – семей, которые готовы заплатить кучу денег за то, чтобы их чада не изнасиловали бандиты.
Чико сверкнул сломанными зубами:
– Я иду в дом поразвлечься. Решайте, кто пойдет вторым, кто третьим…
Он рассмеялся и подошел к двери. Неожиданно над его головой вонзился нож.
– Ты никуда не пойдешь, пока я не скажу! – прорычал Гален. – Приказы отдаю я, и я говорю, что эти женщины потеряют для нас всякую ценность, если вы их тронете.
Чико медленно повернулся, и его лицо побагровело от гнева.
– Что же ты задумал? – глухо спросил он.
Гален улыбнулся, посмотрел по очереди на каждого из своих сообщников и самодовольно заявил:
– Выкуп. Мы захватим их и будем держать, чтобы получить за них выкуп.
– Ха! Почему ты думаешь, что кто-нибудь заплатит за них?
– Я знаю кое-что о рыжеволосой красотке с фиалковыми глазами. Ее отец, Колт Колтрейн, очень богатый американец. Он много заплатит, лишь бы вернуть свою дочь.
Чико усмехнулся:
– Если она из такой богатой семьи, то почему живет здесь одна и сама обрабатывает землю?
– Бог ее знает, – ответил Гален. – Не важно. Главное, она принадлежит к семейству Колтрейнов.
– Ну а другая? Кто заплатит за нее?
Гален пожал плечами:
– Она мне незнакома, но мы предложим их обеих. Выкуп разделим поровну, но мне достанется лошадь. – Он кивнул в сторону Пегаса.
Бандиты одобрили план Галена, за исключением Чико.
– А куда мы их упрячем до тех пор, пока не получим выкупа? – спросил тот. – Оставаться здесь опасно.
Гален рассказал о тайной пещере в скалах на берегу.
– Все это не займет много времени. Как только Колтрейн узнает о похищении дочери, он заплатит любую цену, чтобы вернуть ее.
Чико кивнул:
– Очень хорошо. Но, клянусь, я попробую вкус меда прежде, чем мы ее вернем.
Молниеносным движением Гален вытащил нож из двери и приставил его к шее Чико:
– А я клянусь, что если ты только притронешься к ней, то попробуешь вкус своей собственной крови! Понял, ублюдок?
Чико в ужасе выпучил глаза и заморгал, не осмеливаясь кивнуть.
Гален освободил его, и тот, пошатываясь, пошел прочь, держась за шею. Не глядя ни на кого, он укрылся в конюшне.
Гален засунул нож за голенище сапога.
– А теперь, – усмехнулся он, – за дело!
Кит спала так крепко, что поняла, что кто-то находится в доме, лишь после того, как большая грязная рука легла ей на лицо. Она начала яростно отбиваться кулаками.
Валери же удалось освободиться от мерзкой ладони и завопить.
– Перестаньте сопротивляться, или будет хуже! Тихо! – прокричал грубый голос.
Кит поняла, что не остается ничего другого, как подчиниться. Валери кричала, пока ей не засунули в рот кляп.
Рука, сжимающая лицо Кит, поднялась. В тусклом свете она увидела чем-то знакомого ей мужчину, с ухмылкой глядевшего на нее сверху вниз.
– Значит, сеньорита поможет нам, – сказал он, усаживая Кит на постели.
– Кто вы? – прошипела Кит, взглянув на угол, где она поставила ружье.
Мужчина рассмеялся и показал на одного из своих спутников, в руках которого оказалось ее ружье:
– Нет-нет, сеньорита Колтрейн, у вас родилась плохая мысль.
«Он знает, кто я такая, – подумала Кит. – Но кто же он, черт побери?» Кит в замешательстве покачала головой.
– Отведите их на кухню. Я голоден. Пусть приготовят для нас еду, пока мы не проверим, есть ли здесь какие-нибудь ценные вещи. Временем мы располагаем.
Кит рывком поставили на ноги. Она увидела, что Валери тащат вслед за ней. Их было шестеро – мужчин с патронташами через грудь, кобурами на поясах и ружьями, подвешенными за спинами.
На кухне Кит наконец-то поняла, что их вожаком был Гален Эсмонд. Она услышала, что Валери стонет.
– Выньте у нее кляп, – насколько могла твердо сказала Кит. – Обещаю: она не будет кричать.
Гален кивнул Мендесу:
– Выполняй. Если она не будет вести себя тихо, заткнем кляпы обеим. Готовьте для нас и поживее. Мы должны уехать до первых лучей солнца.