Книга Измена. Развод по-драконьи - Айлин Маар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, что так и есть. Мой супруг ведь сказал, что они все связаны… Но почему принц не сказал, что знает о том, кто я? Сомневается? Или же не хочет спугнуть?
А что, если они уже в курсе нашего плана?..
– Что же нам делать? – воскликнула Фия, прижав ладошки к губам. – Ворота против него бессильны!
– Они не бессильны, – не согласилась я. – Просто слишком слабы. Но если мы вольём в них магию, они станут несокрушимы!
– Да где ж её взять? – запричитала домоправительница. – Мы с Бубуном с радостью пожертвуем всеми своими силами. Но даже если мы отдадим жизни, став частью артефакта, этого всё равно будет недостаточно!
– Вам и не нужно, – отрезала я. – Я сама должна это сделать! Только у меня есть дар, против которого принц будет бессилен!
– Ох, Марина, – прошептала Фия, смахнув выступившие слёзы.
Опустив взгляд, я посмотрела на свои ладони, желая увидеть на них хотя бы искорку, скрывающейся во мне силы. Но, к сожалению, ничего не вышло. Я ведь и сама не особо верила в то, что где-то в глубине моей души живёт дракон. Но сейчас мне нужно было сделать всё, чтобы призвать его. Да только как? Как? Если я в него не верю! Может есть особое заклинание?
Нет… Я вспомнила! Мне нужно разозлиться! Тогда магия взбунтуется и проявит себя. Только как злится, когда сердце от страха из груди готово выпрыгнуть?
Я попыталась взять себя в руки и сосредоточится на своих ощущениях, отгородившись от внешнего мира. Но это оказалось не так просто. Едва мне начинало казаться, что я что-то чувствую, как принц обрушивал на ворота очередной залп огня, возвращая мне ощущение дикой паники.
Я ничего не могла с собой поделать. Хотелось просто лечь на обледеневшую землю и свернувшись калачиком, плакать и просить, чтобы всё побыстрее закончилось. Но закончиться всё могло лишь моей гибелью. А это меня не устраивало. Поэтому я снова и снова пыталась призвать свой огонь и напитать им артефакт.
Я было совсем отчаялась, но внезапно почувствовала на своём плече чью-то руку и резко обернулась. За моей спиной стояли Люся и Эдвард.
Я была настолько сосредоточена, что даже не заметила, как они подкрались.
При виде мужа, у меня из глаз тут же брызнули слёзы и я дёрнулась, желая как можно скорее оказаться в его согревающих объятиях.
– Не отвлекайся, – остановила меня Люся и взяв в свою руку мою ладонь, приложила её к артефакту. – Сначала нам нужно укрепить защиту. А потом мы исполним то, что задумал твой супруг…
– Хорошо, – закивала я, сглотнув ком, вставший в горле. – Сделаем это.
Наконец-то я смогла её почувствовать… Магию, что всё это время жила во мне, но не видела смысла показываться. Она была очень тёплой и нежной. Мягкой патокой растекаясь по венам, она согревала и внушала мне веру в себя. А потом я услышала слабый рык, прозвучавший где-то на уровне солнечного сплетения. Моя драконница была совсем рядом и поддерживала меня, как могла. И в отличие от меня, она всё это время верила в нас. Верила, что когда-нибудь я стану достаточно сильной, чтобы выпустить её на волю.
– Вот так, – улыбнулась Люся, подбадривая меня. – Теперь он точно не сможет войти…
Я взглянула на артефакт, который ярко переливался двумя оттенками красного. Наша с Люсей магия, сплетаясь в причудливые линии, текла по поверхности амулета, постепенно впитываясь в него.
На пару мгновений я засмотрелась на эти огненные всполохи. Но стоило женщине отпустить мою руку, как я тут же развернулась и бросилась к Эдварду.
Уткнувшись лицом в грудь мужа, обняла его обеими руками и постаралась успокоиться, вдыхая свежий морозный воздух.
И казалось, что теперь худшее позади, ведь мы уже в безопасности. Но кто бы знал, что мои испытания только начинаются.
– Эдвард, – ехидно протянул принц, успевший принять человеческий облик. – И ты здесь… Спасибо, что вернул себе воспоминания. Без этого мы бы вряд ли смогли так быстро отыскать очередного красного дракона.
– Катись в жерло вулкана! – рыкнул мой супруг, прижимая меня к себе. – Убирайся! Тебе не пройти сквозь преграду!
– Считаешь, что нас остановит какой-то кусочек забора? Забыл, что мы умеем летать? – язвительно уточнил Генри. – Нужно было мне давно забрать твою жёнушку. Но я засомневался в том, что она действительно та, кто нам нужен… А всё этот убогий торговец. Ну ничего, теперь все в курсе твоих воспоминаний. И скоро, все будут здесь.
– Почему же они сразу не пришли? – усмехнулся Эдвард.
– Ты ведь знаешь, что получить воспоминания через общую клятву не так уж и просто, – развёл он руками. – Я отправился сюда, как только увидел момент вашего знакомства… Какая романтичная была встреча. Я даже прослезился. А остальные остались досматривать картины твоего прошлого. Вдруг ты ещё что-то скрыл от своего императора…
Я сразу почувствовала, как Эдвард напрягся. Отстранившись от меня, он взглянул на домоправительницу и на вжавшихся в забор студентов.
– Фия, отведи ребят в дом и напои чаем, – произнёс мужчина. – Заприте двери и никого не впускайте.
– Хорошо, – кивнула женщина и сразу направилась к ребятам.
– Люся, мы уже можем идти? – спросил Эдвард у южанки. – Всё готово?
– Вроде бы да, – кивнула она, на мгновение прикрыв глаза. – Сколько у нас времени?
– Не очень много, – ответил мой супруг. – И лучше не терять его зря. Бубун, отправишься с нами. Нам может понадобиться твоя помощь.
Принц, всё это время наблюдавший за нами, усмехнулся и покачал головой.
– Какой же ты дурак, Эдвард, – хмыкнул он. – Я уже вызвал других драконов. В течение получаса они будут здесь. И мы очень быстро вас найдём…
– С чего ты это решил? –