Книга Гранд-адмирал. Том 5. Миттельшпиль - Илья Сергеевич Модус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Остается только найти добровольцев, которые захотят рискнуть жизнью и разобраться что там в глубинах Кесселя, — проворчал Мор.
Его негодование легко понять.
Он — боевой офицер, который против своей воли оказался в должности коменданта целой звездной системы.
В то время как остальные офицеры воюют, он вынужден заниматься строительством обороны.
Что, вообще-то, входит в компетенцию инженерных подразделений.
Но, это уже детали.
— Насчет добровольцев не волнуйтесь, коммодор, — посоветовал я. — Двести тысяч уже готовы. И еще миллион на подходе.
Александр Мор непонимающе посмотрел на меня.
— Прежде чем наши штурмовики займутся обследованием Гарнизонной Луны, они отконвоируют на Кессель республиканских военнопленных, — пояснил я. — Которым совсем скоро будет сделано предложение, от которого они не смогут отказаться.
— Понимаю, сэр, — но голос говорил об обратном. — Только… Как вы намерены найти корабль Хоррна?
— А зачем мне его искать? — искренне удивился я. — Мы найдем самого Коррана Хорна. И предельно вежливо, корректно и с пристрастием поинтересуемся кто дал ему замаскированный корабль.
Лицо Мора вытянулось так, словно он являлся верующим человеком, который услышал из уст священника богохульство.
Можно подумать, что он сам не пришел к этому же выводу.
* * *
Оланд вошел в резиденцию в сопровождении нескольких охранников, чуть было не запоров свой план сразу же.
Как он и предполагал — бластер пришлось сдать сразу же.
А вот когда бойцы заговорили про личный обыск, офицер покрылся холодным потом.
Потому что он никогда не интересовался подобного рода процедурами — в Империи все полагались на сканеры.
Уж в отношении офицеров — точно.
А вот личный досмотр — это что-то…
— Пропусти, — скомандовал старший его сопровождения наемнику, решившему обыскать командира звездного разрушителя. — Босс ждет. Не затягивай. Наш имперец не дурак, чтобы учудить что-то внутри нашего логова. Здесь почти батальон охраны и ногри, — доверительно произнес он. — Думаю, понимаешь, что с тобой будет, если вздумаешь шутить, да, имперец.
— Ничего хорошего, — ответил Оланд вопрошающему. — Но, ты прав. Шутить я тут не собираюсь.
— Ну и славненько, — хмыкнул тот, кивнув в сторону центрального коридора. — Пошли, имперец.
Его вели запутанными коридорами, где он мог воочию убедиться в том, что некогда имперское правительственное учреждение превратилось в логово отпетых бандитов.
И анархистов.
По крайней мере об этом гласили разноцветные надписи на стенах.
Полное падение нравов и культуры.
Безликая и безумная толпа, дорвавшаяся до власти.
Такие намерены разрушать, но только не созидать.
Созидать за них будут другие.
Менее свободные и менее агрессивные.
Его подвели к небольшому тронному залу, где обычно губернаторы и моффы устраивали вечеринки, приемы и прочие официальные и не совсем встречи.
Его пропустили внутрь, где он оказался в задымленной зале.
Сколько хватало глаз — здесь всюду находились полупьяные наемники и головорезы в окружении доступных девиц.
Апофеоз контроля над планетой.
Напитки сомнительного качества, неискреннее веселье и девицы с давно уже подмоченной репутацией, скрашивающие обычную пьянку.
И эта мерзость намерена контролировать сектор?
Отвратительно.
Разворуют, продадут, разграбят и ввергнут в пучину разрухи.
Дверь негромко щелкнула за его спиной, заглушив звуки снаружи, но они компенсировались гомоном внутри.
Однако сам Оланд ощущал, как внутри него стало неестественно спокойно и тихо.
Если не считать грохота его сердца.
Увиденное окончательно убедило его в том, что мужчина выбрал правильный путь.
Некого тут жалеть.
Все они часть одной и той же свары.
Его подтолкнули в сторону подиума, где размещалось кресло, занимаемое губернатором.
Сейчас оно было сорвано со своих крепежей и заброшено куда-то в правый угол.
Судя по доносившимся оттуда характерным звукам — использовали его не по назначению.
Вакханалия.
Омерзительно.
Мужчина спокойно — гордый и не сломленный — шел вперед, стараясь в толпе вычленить жирную тушу хатта.
Но никак не мог этого сделать.
Потому что хатта здесь не было.
Его вели к какому-то бандиту-викуэю, который, судя по всему, заправлял этой шайкой.
— Империшка! — загоготал кто-то рядом.
На него повис какой-то бледнокожий доходяга в обносках, дышащий явным перегаром чего-то, похожего на смесь ядерного топлива, машинного масла, блевотины и потрохов гаморреанца.
— Ты тоже с нами, да? — глаза этого человека неестественно блестели, выдавая в нем бывалого наркомана.
— Пошли, я тебе такую девку покажу, — потянул его за руку торчок. — Одна из ваших. Офицерша! Командирша! Хорошенькая! Вку-у-у-сная!
Оланд остановился как вкопанный.
Повернул взгляд в сторону, в которую его тащил оборванец.
Потребовалось некоторое время, чтобы понять о ком идет речь.
Но, даже когда ее глаза встретились с его, в них не мелькнуло ни капли понимания или узнавания.
Зато он узнал истерзанную женщину.
Первый помощник с «Нарушителя».
Женщина, которая, как и он, поднялась с низов.
И была честным, преданным Империи, офицером.
Очевидно от нее, как и от таких же принципиальных, предатели-командиры избавились, отдав на потеху бандитам.
И речь не о том, что страшно для любой женщины, недопустимо, аморально, ломает психику, превращаясь в травму на всю жизнь.
Наверное даже хорошо, что она не понимала что происходит.
Рассудок покинул ее раньше, чем ее подвесили на импровизированный костер, который боевики решили разводить.
Они намеревались пожарить человека.
И сожрать.
Оланд вздрогнул.
Только сейчас он, осознавая ужас происходящего, додумался приглядеться к тому, что за разумные его окружают.
Люди и прочие наемники, да, здесь были.
Но, подавляющая масса, это самые отвратительные гуманоиды в галактике, из числа тех, о ком знал командир «Марута».
Лишенные губ рты с крупными зубами.
Вытянутые черепа.
Худощавое телосложение.
Занибары.
Людоеды.
Взгляд Оланда заметался по зале.
Он увидел десятки дыб, на которых были подвешены люди.
Судя по телосложению — имперские десантники или штурмовики.
Вокруг них крутились занибары, распевая какие-то песнопения.
Некоторых уже протыкали ножами, спуская с них кровь, пока людоеды привязывали их к шестам, чтобы отнести на костры.
— Нравится? — шепнул ему в ухо старший его эскорта-конвоя. — Наши лучшие войны. Занибары. Перед тем как сожрать врага, они проводят ритуалы, чтобы задобрить своих богов и что-то там с энергией связанное. Не примкнешь к нам — полезешь на дыбу. Шагай, имперец.
Между ребер как будто всадили с размаху холодный кол, но капитан справился с собственным голосом.
— Ублюдки, — произнес он с хрипотцой. — Скоты! Варвары! Ненавижу!
— Чего сказал? — недружелюбно сверкнул глазами оборванец.
Ближайшие к нему разумные тоже прекратили веселье, обратив внимание на дерзкого имперца.
В зале повисла тишина.
— Похоже не договоримся, — продекламировал викуэй.
— А я и не с тобой пришел разговаривать, — голос Оланда звенел от ярости. — Мне нужен Ми-Ха Хатт!
— Да кто ты такой, чтобы с тобой разговаривал сам главарь? — хмыкнул викуэй. — Мелкая сошка. С тобой и говорить-то захотели только потому, что не хочется тратить время на твой кораблик и его экипаж дохляков. Но, раз ты такой дерзкий, то сейчас тобой закусят наши солдатики, а потом перебьют твой экипаж…
— Да хатта с два, — процедил Оланд.
С того момента, как он отбыл с «Марута» уже прошло более получаса. Экипаж должен быть уже на нервах.
Капитан влепил оплеуху первому, кто бросился на него и пинком отогнал его от себя.
Руки привычно сунулись за отворот кителя.
— Назад, твари! — рявкнул он, вытаскивая сперва один, затем другой термальный детонатор.
Не такие объемные, как у штурмовиков — цилиндрические.
Но и взрывчатое вещество внутри них тоже мощнее.
Дорогие, но бесценные.
— Никто из вас отсюда не уйдет, твари, — произнес командир «Марута», нажимая большими пальцами кнопки активации детонаторов.
И бросив их в противоположные стороны, в толпы занибаров.
Единственный недостаток этих боеприпасов — пятнадцатисекундный замедлитель взрывателя.
Одурманенная толпа никак не могла взять в толк что происходит, пьяно хихикая над имперцем, который бросил в них «неработающие дымовые шашки».
Командир «Марута»