Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » То, что мы прячем от света - Люси Скоур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга То, что мы прячем от света - Люси Скоур

80
0
Читать книгу То, что мы прячем от света - Люси Скоур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 136
Перейти на страницу:
взглядом бросая в него отравленные кинжалы.

Все уставились на нас так, будто мы с Нэшем превратились в живой сериал для них.

— Я сказал оставить её в покое, а не вести себя с ней как мудак, — рявкнул Нокс.

— Мне не нужно, чтобы ты меня защищал. Особенно когда ты сам со мной не разговариваешь, — напомнила я ему.

— Да уж, мне надо немедленное объяснение, — сказала Слоан.

— Я рад, что ты образумился, — сказал Люсьен Нэшу.

— Отъе*ись, Люси, — рыкнул Нэш. — И ты тоже отъе*ись, Нокс.

Аманда подвинулась ко всем бочком.

— Я чую драму. Что происходит?

— Все друг на друга злятся, — сказала Слоан. — Кто-нибудь, пожалуйста, объясните, что на вас всех нашло, чтобы я могла выбрать, на чьей я стороне? Спойлер: Точно не в команде Люсьена.

Люсьен перевёл на неё стальной взгляд.

— У меня сегодня нет на тебя энергии, Слоан.

Наоми выставила руку, чтобы не дать Слоан вскочить со стула.

— Слушайте, я могу справиться лишь с одной парой воюющих друзей за раз, — она повернулась ко мне. — Что происходит между тобой и Нэшем? И тобой и Ноксом. И Люсьеном и, ну, всеми.

Они все уставились на меня. Женщины смотрели выжидающе. Мужчины смотрели с хмурыми гримасами разной степени тяжести. Одна из мам девочек в команде навела телефон в нашу сторону, видимо, снимая всё происходящее на видео.

Стеф выбрал именно этот момент, чтобы подойти к нам со стаканом кофе размером с ведро. Увидев противостояние, он остановился.

— Что я пропустил?

— Лина врала всем, — объявил Нэш.

Что ж, мой выход. И я очень хорошо умела это делать. Я не из тех людей, которым лучшие реплики приходят в дУше через несколько дней после стычки. Я из тех, кто давал резкий отпор.

Лишь одна проблема — я не хотела выдавать его секрет. Нэш, может, и вёл себя как знатный придурок, но под поверхностью я видела настоящую боль, и совесть не позволяла мне подорвать это доверие. Если, конечно, он не выбесит меня до нужной степени, но тогда он сам будет виноват.

Наоми поставила один из своих напитков и сжала моё запястье.

— Если Лина не договаривала что-то, тогда, я думаю, у неё имелись на то весомые причины.

Это была такая типичная для Наоми реакция. И она говорила абсолютно искренне. По крайней мере, сейчас, пока не услышала правду. Но если кто и поделится моей правдой, это должна быть я.

— Я ищу Дункана Хьюго, — сказала я.

Мама Наоми, Аманда, театрально ахнула. Ноздри Нокса раздувались, и он выругался себе под нос. Люсьен, само собой, не выказал никакой внешней реакции.

Слоан оправилась первой.

— Зачем? Что ты задумала, Лина?

— Это работа. Я не продаю страховку. Я возвращаю украденные активы. Хьюго украл кое-что у нашего клиента, и я отследила его до здешних мест, не зная, что он также замешан в других делах. Я приехала в город буквально на день, чтобы увидеться с Ноксом. Но потом случилось всё остальное.

— Что он украл? — спросила Аманда. — Готова поспорить, это драгоценности. Ведь драгоценности?

— Машина, — призналась я.

— Какая машина? — захотел узнать Нокс.

— Кабриолет Порше 356, 1948 года выпуска.

Он тихо присвистнул.

— Классная тачка.

— Она соврала всем нам, — сказал Нэш, каждым словом припечатывая как молотком. — Она заставила тебя поселить её по соседству со мной, чтобы она получила доступ ко мне и моим файлам.

Я чувствовала адреналин, хлынувший в мой организм. Моё сердце тут же затрепетало при одном ударе, затем при следующем. Я прижала основание ладони к грудной клетке и приказала себе не открывать рот, чтобы не выпускать поток ругательств, подступивший к горлу.

— Какого хера? — потребовал Нокс.

Я приготовилась к завершению моей самой долгой дружбы. Но он смотрел на своего брата.

— Она не заставляла меня поселить её в ту квартиру. Я заехал за ней в отель, чтобы вместе позавтракать, и увидел, что она заливает лаком для волос таракана размером с бл*дского бобра, — продолжал он. — Я сказал ей собрать вещи, и она отказалась. Мы орали друг на друга добрых полчаса, параллельно топча целый фестиваль из разных поколений тараканов, и только потом она согласилась переехать.

— Тайм-аут, — сказала Наоми своему будущему мужу. — Викинг, если ты не поэтому злишься на Нэша и Лину, тогда почему?

Нокс погладил её ладонью по волосам — такой нежный жест на контрасте с его гневным выражением.

— Я взбешён, потому что эти два идиота не прислушались к здравому смыслу, о котором я говорил.

Я сделала три больших глотка Кровавой Мэри и стала замышлять бегство.

— Какой здравый смысл? — спросил Стеф, подтаскивая стул и располагаясь как можно ближе к происходящему.

— Серьёзно? Да бросьте! — Нокс показывал то на меня, на Нэша.

— Тебе придётся выразиться более многословно, дорогой, — сказала ему Аманда.

— Да ёб вашу мать. Они не могут сойтись, — он показал на Нэша. — У этого идиота на бл*дской заднице буквально вытатуировано «надень ей бл*дское колечко», — затем он дёрнул подбородком в мою сторону. — А у этой занозы на заднице набито «поматросить и бросить».

— Это он буквально или образно? — прошептала Наоми, наклонившись ко мне.

— Образно. Но у меня на лопатке есть татуировка солнца.

Нэш прищурился, уставившись на меня.

— Они сойдутся, потом ей пора будет уезжать, его дурацкое сердце будет разбито, и она будет чувствовать себя виноватой. Потом они оба в итоге выместят это на мне. Так что я сказал Нэшу не лезть, а потом я узнаю, что он забирается к ней в постель.

— Все занимаются сексом, кроме меня, — пробормотала Слоан себе под нос.

— Вот теперь начинается самое интересное, — сказала Аманда и протянула руку к Стефу.

— Согласен, — отозвался он, передав ей свою Кровавую Мэри.

— Мы не занимались сексом, и определённо не будем им заниматься. Ты мог поговорить со мной об этом, — сказала я Ноксу.

Он поморщился, будто я предложила ему вырвать себе ногти на ногах и разбрасывать их как конфетти.

— Ну да, конечно, Лин, — фыркнул он. — А потом мы поговорили бы по душам о наших чувствах и всё такое.

Логично.

— Не лучшее время? — Нолан подошёл к нам в ветровке, держа стакан кофе нормальных размеров.

— Да, — хором сказали мы с Нэшем, в результате наградив друг друга ещё более недовольными взглядами.

Он подмигнул Слоан.

— Эй, кексик. С нетерпением жду ужина.

Библиотекарь игриво улыбнулась. Люсьен зарычал.

— Итак, если Лина и Нэш не… — Наоми помедлила, когда мимо нас пробежала часть команды Уэйлей, — не развлекаются взрослыми вещами, между прочим, к этому мы ещё вернёмся, почему ты всё равно злишься на них?

1 ... 59 60 61 ... 136
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "То, что мы прячем от света - Люси Скоур"