Книга Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся - Андрей Валерьевич Скоробогатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Встаньте, молодой человек, — обратился ко мне ветеран.
Когда я встал, он прокашлялся и прочитал с ламинированного листа:
— Сим удостоверяется, что в Год Железного Дракона, шестой луны, третьего дня, мужчина девятнадцати лет, Чан Гун, вступает в ограниченные гражданские права нашего города. Основание: утрата идентификационных документов в результате кораблекрушения судна «Стрела», порт приписки «Черная Гавань», капитан Тям Чупрадикт. В течении шести месяцев указанному Чану Гуну следует обратиться за продлением прав или получить полные права в городском управлении. Поздравляю, молодой человек, теперь вы член нашего общества, и можете заключать рабочие контракты, учиться, брать кратковременные займы и пользоваться городскими программами социальной поддержки и общественными сервисами.
— Спасибо! — улыбнулся я.
— Кроме того, — добавил ветеран, доставая из пачки другую узорчатую бумагу. — От лица береговой охраны вам полагается вознаграждение, установленное городом, за уничтожение или участие в составе группы по уничтожению общественно опасного животного, занесенного в Красный Список. Вот ваш наградной сертификат на предъявителя.
Я взял бумажку и присвистнул. Насколько я успел разобраться в курсах старого, нового коина и континентальной валюты — сумма была значительной — и это мягко говоря. Можно яхту купить. Маленькую, правда…
С поклоном ветеран передал мне документы горожанина, я с поклоном принял.
Только забрав документы, я понял, что не сообщал им мой возраст, а в документах он оказался проставлен и причем, совершенно верно до дня! Что за чудеса?
— Простите, почтенный, — тихо обратился я к ветерану. — А вы уверены, что дата точная?
Ветеран сверкнул глазами и едва заметно улыбнулся.
— Конечно, молодой человек. Мы же с понятием. Пользуйтесь спокойно. Здесь все верно и все надежно.
Ладно — не убедил, подумал я, но пока сойдет. Надеюсь, никакого «палева» при их регистрации не возникло…
— И еще кое-что, молодой человек, — хитро улыбаясь склонился ко мне престарелый ветеран. — Лопасть в музей верните. Господин Джанджи очень просили не тянуть.
А у самого рожа хитрая-хитрая. Вот ведь, блин, проныра! Придется возвращать. Надо еще подумать — как.
Откланявшись, мы вместе с Тямом мы вышли наружу.
— Будет у меня новая лодка, — довольно помахал Тям подписанным страховым свидетельством. — Пошли, это дело надо обмыть!
И мы пошли.
Сидя в заведении Пераварти я разглядывал пачку документов и надеялся, что я об этом не пожалею.
Тям и Пераварти о чем то толковали за стойкой, и видно было, что девушка скорее расстроена, чем рада. Вон даже всплакнула, а Тям пытается успокаивать. Чего это она? Все же хорошо кончилось. А черт! Приданное же! Вот блин…
Тям молча принес две стопки с очевидно высокоградусной желтоватой жидкостью, поставил стопку передо мной.
Молча мы выпили, крякнули стукнули стопками по столу. Мне с Тямом было легко. Не заносчивый, простой, как те сибирские парни, рядом с которыми прошла моя прошлая жизнь. Не практик, и не комплексует, ценит себя таким какой он есть. Живет своей полной жизнью. Ну, почти полной, ведь выкуп за его невесту мы похоже, потеряли с концами.
И я принял единственно верное решение. Так сказать, соответствующее широте моей подселённой в это тело души.
— Держи, Тям, — сказал я протягивая ему сертификат на уничтожение чудовища. — Сыграй свадьбу. Пераварти и так тебя заждалась.
Тям медленно взял в руки лист сертификата, нахмурившись прочел обозначенную в нем сумму. Не рад, что ли?
Тям озабоченно почесал подбородок и вдруг пробормотал:
— Сейчас, друг, подожди!
Он умчался в глубину дома чем-то громыхал там, а потом вернулся с обрывком бумажного свитка, покрытого рукописными иероглифами.
— Во, нашел в одном кладе, на острове. Тебе, наверное, пригодится.
Чан не зря хорошо в школе учился и смог разобрать скорописные знаки заглавия «Взгляд мечника». И первый столбик: «Путь воина меча, до синего света поднявшегося…»
Фига се! А вот это реально пацанский подгон!
— Ух ты, Тям! Ничо се! Вот, это спасибо!
— Да ладно, чо там. Ты лучше на свадьбу приходи! Есть у тебя девушка?
— Есть… — медленно отозвался я. Черт, а ведь у меня даже не одна, наверное, если непредвзято посмотреть. А самое фиговое, что я только сейчас о них обеих вспомнил.
Чувствую я — придется мне за это поплатится сполна…
Счастливая Пераварти кланялась мне вслед, когда я уходил. Я шел и чувствовал себя удаляющимся в закат без гроша в кармане благодетелем народным, заступником сирых и убогих. Чувство было освежающим и где-то даже бодрящим.
Хрен, с ней — с наградой. Денег я еще добуду. А вот чувствовать себя живой легендой куда интереснее.
Если честно, на свадьбу я не собирался, хотя Тям позвал и Пераварти настаивала. Не мое это все. Но Сян, разобиделась на меня, за эти два дня проведенные без ее профессионального присмотра, и я решил, что свадьба, чужая естественно — это неплохой способ вернуть отношения на прежний уровень. Собирались мы начали вдвоем, а потом ей позвонила Дзянь, и Сян передала мне трубку.
— Хочу! — затараторили в ухе. — Хочу на свадьбу тоже! Никогда не была на свадьбах!
— Ну… Там положено с сопровождающими — уговаривай Янсена, — предложил я.
Стоит ли говорить, что Янсен, вроде бы собиравшийся Дзянь сопровождать предусмотрительно сбежал на работу, у него там серваки попадали и пришлось идти без него. Втроем. Под ручки. Впрочем, нам слова дурного никто не сказал.
— Ну, у них так принято, чтоб по две, — услышал я в шумной толпе.
У кого у них? Что принято? Загадка…
Подарили цветы счастливой невесте и непотопляемые часы жениху.
А потом, уже после храма на огромном плоту в заливе, заунывной свадебной музыки исполняемой смычком на одной струне, запаха благовоний, и взаимных клятв на фоне заката, когда все девчонки просто рыдали, мы переместились в заведение Пераварти поближе к еде и танцам.
И вот там, уже за свадебным столом, Тям поднес мне потертую пластиковую коробочку, в такой, кажись, крючки держат.
Я открыл коробку. На дне лежал мой синий шаодань, взятый с боем на веранде пентхауза Янсена. А рядом мерцала зеленым каменная блесна на крупном крючке, пробившим кость нижней зубастой челюсти какой-то небольшой рыбы.
— Мы нашли их, — негромко проговорил Тям, глядя на то, как Пераварти управляя сонмом подружек распределяет горячее по длинному столу. — Неделю ныряли, и нашли. Труп мурены и вот это. Меч мы уже подбросили в музей.
— Подбросили?
— Что, хотел