Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Долгая дорога домой - Дайни Костелоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Долгая дорога домой - Дайни Костелоу

76
0
Читать книгу Долгая дорога домой - Дайни Костелоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 74
Перейти на страницу:
мой другой брат! — обернувшись к нему, воскликнула Элен.

— И что ты собирался делать? — спросил Жорж, когда мальчик отложил пистолет.

— Стрелять в тебя, — ответил беспризорник спокойно. — Мсье Марсель сказал: просто наведи дуло и спусти курок.

— Что ж, я искренне рад, что ты этого не сделал. — Жорж подошел, взял пистолет и засунул себе за пояс. Обернувшись к Элен, обнял ее еще раз. — И кто же этот твой телохранитель?

— Это Жанно! Помнишь, Жорж, я тебе рассказывала, как ходила с ним на парад пруссаков?

— Да, — ответил Жорж сдержанно. — Помню.

— А сейчас он меня спас от того Гастона! Жорж, как я рада тебя видеть! — Элен крепко взяла брата за руку, потянула вниз, чтобы он сел на тюк соломы, а потом продолжила: — Марсель обещал, что ты придешь, и ты пришел! Он говорил, что ты меня отвезешь к маме и папе в Сент-Этьен.

— Говорил, значит… — нахмурился Жорж. — Ну, как-нибудь мы вдвоем это организуем.

— И возьмем Жанно. — Это был не вопрос, а напоминание.

— Вот насчет Жанно я не уверен, — пожал плечами Жорж. — Достаточно трудно будет вытащить отсюда даже тебя.

— Но ведь это Жанно меня спас, — заявила Элен. — Его нельзя здесь оставлять! За ним тоже Гастон охотится.

— Поговорим, когда вернется Марсель, — положил конец дебатам Жорж, думая, что это еще за Гастон, и надеясь, что Марсель вернется достаточно скоро. — Давно ты здесь прячешься, Элен?

— Сто лет, — вздохнула девочка. — Такая была скука, пока не пришел Жанно.

— Марсель сказал, когда появится?

Элен покачала головой:

— Нет, он не знает. Он никогда этого не знает, но обещал, что придет обязательно. А теперь, после того как со мной остался Жанно, мне уже не страшно. И я учу его читать, — добавила она с гордостью.

Жоржу очень хотелось услышать, что случилось с сестрой и где она пропадала, но он решил пока что подождать с расспросами. Для них будет время, когда все они выберутся из города. Огромным облегчением было найти ее живой, здоровой и под присмотром Марселя, но битва разгорается все сильнее, и скоро здесь тоже будет жарко. Сам он спасается лишь тем, что все время в движении.

— Сейчас я должен идти, Элен, — Жорж встал. — Но ты не беспокойся: я скоро вернусь, а сейчас тебе здесь ничего не грозит.

— А пистолет? — требовательно напомнил Жанно.

— Что пистолет? — неприязненно откликнулся Жорж, которому совсем не улыбалось оставлять пистолет в руках такого, как Жанно.

— Твой брат мне его дал, чтобы защищать Элен, — заявил Жанно. — Отдай. Если сюда кто-нибудь сунется, больше нам защищаться нечем.

Жорж вздохнул: смысл в словах Жанно был.

— Ладно, — сказал Жорж, кладя пистолет на кипу соломы. — Только, черт возьми, будь с ним поосторожнее, хорошо?

Он уже собрался уходить, когда в сад вошел Марсель.

Услышав в конюшне голоса, он тихо подошел, но когда понял, что там Жорж, назвал себя и распахнул дверь.

Когда дети заснули, братья стали обсуждать, каким образом вытащить Элен из Парижа. При этом Жорж был совершенно не намерен раскрывать секрет своих приходов и уходов, а Марсель тщательно следил за тем, чтобы не выдать схему размещения часовых на стенах города.

— Сейчас я ее забрать не могу, — заявил наконец Жорж. — Мне нужно кое-что обдумать, но через пару дней я за ней приду.

— Не слишком тяни, — предупредил Марсель. — Тут становится все хуже и хуже. — Он посмотрел на Жоржа в упор: — А что с мальчиком? Она хочет, чтобы ты и его забрал.

— Я знаю, — сказал Жорж. — Но это невозможно. Мне будет очень трудно вывести из города даже одну ее, а не то чтобы еще об одном ребенке беспокоиться. Парень привык жить на улицах и сумеет о себе позаботиться.

Спустя два дня поздно вечером Жорж пришел за Элен и объяснил свой план действия.

— Я смогу вывести ее из города, — сказал он Марселю, — но не доставить в Сент-Этьен. Для этого потребуется слишком много времени, а я на службе… — Жорж не стал договаривать, но они оба знали: он будет участвовать в решающем штурме города. — Но я послал весточку Сильвии Клавье — девушке, с которой мы собираемся пожениться, когда все это закончится, — чтобы она приехала в Версаль, забрала Элен и отвезла ее в Сент-Этьен. Это единственный подходящий вариант. И я знаю, что Сильвия все сделает как надо.

— Пожениться? — тут же переспросил Марсель.

— Да. — Взгляд Жоржа смягчился. — Когда ты ее увидишь, она тебе обязательно понравится.

«Если ты ее увидишь».

«Если я ее увижу».

У обоих братьев мелькнула одна и та же мысль, но вслух ее не произнес ни один.

— А как же Жанно?! — возмущенно выпалила Элен. — Ему тоже надо уехать из города.

— Его я взять не смогу, — твердо возразил Жорж. — Я не стану просить Сильвию и ее родных приютить парижского уличного мальчишку.

— Парижского уличного мальчишку, который спас мне жизнь! — Элен была в гневе.

— Это ты говоришь, что спас… — начал Жорж, но Элен его перебила.

— Да, спас! — заявила она твердо. — И сам при этом чуть не погиб. Я без него не пойду. Нельзя бросать Жанно здесь, где его может найти этот Гастон! — Она с упрямым видом села на тюк соломы и с вызовом посмотрела на братьев.

— Ты вполне мог бы его взять. — Марсель посмотрел на Жоржа со значением. — Когда выберетесь из Парижа, тащить его в Версаль, а потом отсылать к твоей Сильвии вовсе не нужно. Оказавшись по ту сторону стены, он сможет сам о себе позаботиться. — Марсель повернулся к Жанно: — Так, паренек?

Жанно кивнул. Он бы на что угодно согласился, чтобы выбраться из города, где с каждым днем обстрелы становились все сильнее.

— А насчет Гастона можете больше не волноваться, — добавил Марсель. — Ни за кем из вас он больше не явится.

— Я без Жанно не пойду, — еще раз повторила Элен, и Жорж со вздохом сдался: времени на споры у него не было.

— Ладно, тогда идете вдвоем. Но слушайте в оба уха: вам придется делать в точности то, что я скажу. В точности! Ни споров, ни вопросов, ясно? Идете за мной и ни слова. Ни мне, ни друг другу. Понятно?

Дети кивнули, и Элен, довольная своей победой, покорно ответила:

— Понятно, Жорж.

Братья коротко пожали друг другу руки. Марсель быстро обнял Элен и, выпустив всех троих, запер за ними калитку. После этого он, дав им несколько минут форы, выскользнул на улицу и направился вслед за беглецами. Он не собирался их выдавать или привлекать внимание часовых, но твердо решил

1 ... 59 60 61 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Долгая дорога домой - Дайни Костелоу"