Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Гарем стервозных мажорок 4 - Руслан Иванович Аристов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарем стервозных мажорок 4 - Руслан Иванович Аристов

55
0
Читать книгу Гарем стервозных мажорок 4 (СИ) - Руслан Иванович Аристов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 72
Перейти на страницу:
направилась в сторону лестницы.

«Анжелика, моя дорогая девочка-стервочка, глупышка Арина, лапуличка Лиза, загадочная Мисаки, старшие сёстры — полнейший флеш-рояль всего на пятый день в этом странном мире. Справлюсь ли я с этим всем? Красивые девушки — это хорошо, но когда они магички, дочки президента и всё такое, уже не так весело. Да и мой статус — сугубо двойственный, и совершенно очевидно, что все от меня чего-то хотят, чего-то ждут и так или иначе используют в своих целях!» — Виктора вдруг накрыли размышления.

Он дождался Лизу и остальных.

— Виктор, на вас лица нет, — язвительно заявила Образцова.

«Что ей от меня надо?»

— В чём дело, Виктория? — парень тяжело взглянул на неё.

— Да так, интересно, — Вика пожала плечами, пристально глядя на него.

— Я хочу поговорить с кузиной! — недовольно заявил парень.

— Кандидат в юнкеры… — начала Образцова, но он её перебил:

— Наедине! Ясно?

— Ой! Ладно, как скажете, — Образцова кивнула рыжеволосой, они подмигнули Лизе и пошли куда-то в сторону сцены.

Виктор проводил их взглядом, потом обернулся к Лизе:

— Как ты с ними вообще общаешься? Редкие суки!

— Ну, они хорошие, — застенчиво улыбнулась девчушка. — Братец, я с тебя в шоке! — в её глазах было восхищение.

— В смысле?

— Ты такое сказал на открытии памятника, весь наш корпус на ушах — ты теперь знаменитый!

— Блин, малая, ты прикалываешься? — Виктор нахмурился и вытаращился на Лизу.

— Я серьёзно, даже Вика с Дашей тобой восхищались, — улыбнулась девчушка.

— Они? — Виктор кивнул в сторону, куда ушли девицы.

— Да. Знаешь, я теперь боюсь, что твои родители тебя накажут, — вздохнула она, подошла ближе и прильнула к парню.

Виктор обнял её в ответ.

— Накажут? — промолвил он через полминуты.

— Вит, дорогой мой, — голос-колокольчик немного зазвенел, — я ведь не знаю, почему с тобой всё это случилось, но раз твоя мать дала мне таблетку, значит, всё очень сложно, а ты взял и выдал сегодня такое — поверь, все в шоке!

— Блин, Лиза, не драматизируй, — приобняв девчушку, вздохнул Виктор. — Разве я виноват?

— Я не знаю! — прижавшись, со вздохом произнесла Лиза.

Несколько секунд молчали.

— А что ты делал в женском туалете с этой японской девушкой? — с любопытством спросила Лиза. — Чем вы там занимались? От тебя пахнет женскими духами. Ты её трахал?

«Блин, вот началось».

— Хикэру — кузина Мисаки, — ответил парень и замолчал.

— Мисаки? Она здесь? — через несколько секунд с волнением спросила девчушка. — Вот это да! А твоя дама что скажет?

— Анжелика? Мы вместе пили — Анжелика, Ира, Мисаки, и все живы! — усмехнулся Виктор. — Энджи даже умудрилась не поссориться с твоей Ириной, когда речь зашла про бутылку.

Он ощутил, как тело девчушки затрепетало — она смеялась.

— Я Ирочке рассказала — отсмеявшись, сказала Лиза. — Прости, не смогла удержаться!

— Я так и понял. Кстати, вас надо познакомить — вы подружитесь!

— Вит, я боюсь, — прошептала Лиза, взглянув парню в глаза.

— Уже нечего бояться — раз они не подрались с Ириной и этой сучкой Викой, тебе вообще бояться нечего.

— Вика не сучка, но упорная и настойчивая. Ты ей симпатичен, — через несколько секунд легких объятий заявила Лиза.

— В смысле, малая?! — поразился парень. — Ты о чём это?

— В прямом смысле, братец! Ира тебя любит, Вика интересуется, но это знаю только я!

— Она мне не нравится — очень язвительная, — ответил парень.

— Знаешь, братец — ты должен быть только мой, понимаешь? — Лиза прильнула к нему и положила голову на грудь. — Мы созданы друг для друга!

«Час от часу не легче!» — Виктора это заявление абсолютно не обрадовало.

— Долбоёба-а-а-м зде-е-е-ссь не-е-е ме-е-е-сто-т-о-о! — довольно неожиданно со стороны сцены раздался вопль вокалистки.

— Блядь, ещё и это, — тихо произнёс Виктор.

— Тебе нравится концерт? — спросила Лиза. — Такая потрясающая музыка и песни!

— Нет. Это стыд и позор!

Девчушка засмеялась и обернулась к сцене.

— Ты сегодня здесь с кем вообще? — проговорил он ей на ушко — в зале становилось шумно.

— Мы в ложе Ирины — кушаем, отдыхаем, — девчушка показала рукой куда-то на второй ярус над барной стойкой.

— Иди в ложу, моя милая, — сказал Виктор громко и подтолкнул кузину в сторону лестницы, которая была недалеко от барной стойки, но немного скрыта.

— Не хочу! Давай потанцуем, — замотала головой Лиза, умильно глядя на него.

— Сестра — иди в ложу, — Виктор был непреклонен и снова показал ей на второй ярус.

— Ладно, — недовольно покивала Лиза, развернулась и пошла к лестнице.

Девчушка, обернувшись перед лестницой, начала подниматься — Виктор проводил её взглядом.

«Теперь можно и начать работу», — с бодрящей злостью подумал он и двинулся в середину танцпола — по наиболее короткому пути к левой части сцены.

Со сцены начали раздаваться вопли очередной песни, народ на танцполе орал и вскидывал руки — Виктору захотелось уебать с кулака несколько человек, однако он с трудом сдержался и продолжил движение сквозь полувменяемую толпу.

Минуты за четыре он протолкался и оглянулся — находился он под вторым ярусом левой от входа лестницы, дальше сцена была отгорожена оклееной темно-синими обоями стенкой, которая напомнила ему перегородки из гипсокартона.

«Вон дверь, а вон и пожарный стенд — топор, лопата и гидрант», — с удовлетворением осматривал он стену под ярусом, которую освещали блики цветомузыки.

— До-о-о-лой бля-я-а-дское угнете-е-ние-е-е! — объявила со сцены вокалистка название очередного хита.

«Ща-а я тебе покажу угнетение, блядина малахольная», — наблюдая за танцующими, Виктор подошёл к пожарному стенду и открыл дверцу — с легким трепетом он взял в руки увесистый топор.

Глава 22

План у Виктора созрел сразу — войти в эту дверь и перерубить какие-нибудь кабели.

Музыка орала, текст был не менее умопомрачительный и дико его раздражал, как и вся эта вечеринка. Он подошёл к перегородке и дернул ручку двери — оказалось заперто. Не долго думая, Виктор размахнулся и зарядил топором примерно на уровне замка, немного левее — стенка зашаталась, полетела гипсовая крошка. Ему хватило трех ударов

1 ... 59 60 61 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарем стервозных мажорок 4 - Руслан Иванович Аристов"