Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Бобби Пендрагон. Связной между мирами - Д. Дж. Макхейл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бобби Пендрагон. Связной между мирами - Д. Дж. Макхейл

252
0
Читать книгу Бобби Пендрагон. Связной между мирами - Д. Дж. Макхейл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:

Дядя отодвинул выломанные доски и нырнул внутрь. Я не знал, что дядя Пресс такой сильный! А еще я понятия не имел, зачем нам понадобилось лезть на заброшенную станцию, ночью, в этом жутком квартале. Дядя Пресс высунул наружу голову.

— Идешь?

Я посмотрел на ступени лестницы. Мне хотелось броситься бегом наверх, к мотоциклу, на котором можно умчаться отсюда. А впрочем, его могли угнать. Что мне оставалось делать? Я пошел за дядей.

Станция освещалась лишь светом уличных фонарей, просачивающимся через решетки вентиляции. Этот мягкий призрачный свет отбрасывал причудливые тени на стены и пол, углы же и потаенные закоулки утопали во тьме. Мои глаза не сразу привыкли к мраку, и лишь спустя некоторое время я увидел, что собой представляет эта старая станция. Когда-то здесь кипела жизнь. Я разглядел мозаичный узор на стенах, который раньше был, видимо, очень красивым и ярким. Теперь же стены покрылись сетью трещин, напоминающих громадную паутину. Повсюду валялся мусор, скамьи были перевернуты, из кабины дежурного по станции торчали осколки стекла. Жалкое зрелище.

Пока я стоял и смотрел по сторонам, заброшенная станция вдруг ожила. Сначала я просто услышал отдаленный гул, который постепенно нарастал. Это был шум приближающегося поезда. Потом из тоннеля ударил свет, освещая рельсы и стены. Поезд вылетел из тоннеля будто пуля, выпущенная из ружья, и понесся мимо. Я представил, как выглядела эта станция раньше, в свои лучшие времена, но это видение растаяло, словно дым, как только поезд исчез в темноте. Снова стало темно и тихо, и единственным доказательством того, что только что тут проехал поезд, был закрутившийся в вихре мусор.

Я взглянул на дядю Пресса, пытаясь определить, поддался ли он очарованию этого заброшенного уголка Нью-Йорка, но лицо его было непроницаемо. Сосредоточенным взглядом он оглядывал станцию. Он что-то искал и был явно встревожен, а это вовсе не поднимало мой боевой дух.

Потом он побежал по ступеням. Я — за ним.

— Слушай, Бобби, — сказал он торопливо, будто боялся не успеть. — Если что-то случится, я хочу, чтобы ты знал, что нужно делать.

— А что может случиться? — спросил я. Уж больно зловеще звучало его предупреждение.

— Все обойдется, если ты все сделаешь правильно. Мы здесь не для того, чтобы сесть на поезд, просто тут находятся врата.

— Какие такие врата?

— В конце платформы находится лестница, которая ведет к путям. Приблизительно в тридцати метрах от платформы в стене есть дверь. На ней рисунок в форме звезды.

У меня перед глазами все мелькало. Дядя Пресс быстрым шагом шел к концу платформы. Я натыкался на колонны и переворачивал мусорные урны, пытаясь поспеть за ним.

— Ты понял? — спросил он отрывисто.

— Ну да, — ответил я. — Лестница, дверь, звезда. А почему мы…

— Та дверь и есть врата. Если вдруг меня не будет рядом, ты откроешь эту дверь, зайдешь внутрь и скажешь: «Дендурон».

— Денда… что?

— Ден-ду-рон. Повтори!

— Дендурон. Запомнил. А это что, пароль какой-то?

— Это доставит нас туда, куда надо.

Таинственнее некуда! Почему бы нам не сказать «абракадабра» или что-нибудь столь же дурацкое? Я даже начал было подумывать о том, что все это розыгрыш, глупая шутка.

— Зачем ты мне все это рассказываешь? — спросил я нервно. — Ведь мы же идем вместе, да?

— Вместе, вместе, но если что-нибудь случится…

— Ни с места!

Ого! Да мы тут не одни. Мы резко остановились, обернулись и увидели полицейского. Нас арестуют. Интересно, а за что? Видимо, за незаконное вторжение.

— Ну, ребята, рассказывайте, что вы здесь делаете?

У полицейского был нахальный и дерзкий вид. Это был типичный представитель своей профессии, в униформе цвета хаки, с огромным значком на груди и с огромной же кобурой. Ладно, он хоть пушку свою не достал. Хотя нас и задержали, я даже был где-то рад этому. Если честно, дядя Пресс начал меня слегка пугать. Не хочу сказать, что он совсем спятил, но это приключение с каждой секундой становилось все более странным. Возможно, полицейскому-то он расскажет больше, чем мне. Я посмотрел на дядю, ожидая, что он ответит. То, что я увидел, мне не понравилось. Дядя Пресс пристально разглядывал полицейского. Я так и чувствовал, как в его голове проворачиваются колесики. Ну и что дальше? Бежать? Не думаю, что это удачная мысль. Пистолет на поясе полицейского выглядел очень внушительно. Возникла заминка, и тут к нашей компании присоединился кое-кто еще.

— Неужели нельзя оставить меня в покое?

Мы все дружно обернулись к куче мусора, которая возвышалась в углу. То есть я думал, что это куча мусора, пока она не зашевелилась. И оказалось, что это — бездомный бродяга. Поправочка — не бездомный, дом у него был, и как раз сейчас мы находились в нем. Бродяга был здоровенный, но сколько ему лет, я не смог определить, потому что он был целиком скрыт немытыми патлами волос и лохмотьями одежды. И смердело от него жутко! Он заковылял по направлению к нам, нечленораздельно бормоча, будто сумасшедший:

— Покой! Это все, чего я хочу! Немного покоя, немного тишины.

Дядя Пресс оценил обстановку, переводя взгляд с бродяги на полицейского.

— Думаю, вам двоим лучше пойти со мной, — спокойно сказал полицейский. Бродяга его ничуть не интересовал.

— Замок! Это мой замок! Я всех вас…

— Что? Что ты всех нас? — спросил дядя Пресс.

Я ушам своим не верил. Дядя Пресс разговаривает с этим чокнутым! Платформа загудела под ногами — приближался следующий поезд.

— Я хочу, чтоб вы все убрались отсюда! Оставьте меня в покое!

Тут дядя Пресс почему-то улыбнулся. Я уже совсем ничего не понимал. Но он, видимо, что-то для себя решил, отвернулся от бродяги и обратился к копу:

— Вы плохо знаете эту территорию, не так ли?

Ого! Что это он имел в виду? Станция озарилась светом. Через несколько секунд поезд промчится мимо.

Бродяга замахал руками, пытаясь привлечь внимание к своей персоне.

— Эй, ты! Я с тобой разговариваю! Вон из моего замка! — заорал он полицейскому.

Я даже испугался, что парень сейчас наставит пушку на бродягу. Но он этого не сделал, а стоял на месте, уставившись на дядю Пресса. Тот, в свою очередь, глядел на него. Они напоминали двух ковбоев, готовых выхватить пистолеты, чуть только один из них моргнет. Полицейский вдруг расплылся в улыбке и спросил:

— И как это вы меня раскусили?

— Полицейские в этой стране не носят униформу цвета хаки. Она у них синяя, — ответил дядя.

Так этот парень не полицейский? Тогда кто же он? Гул поезда нарастал, и уже слышался металлический скрежет колес.

— Я польщен, — сказал дядя Пресс. — Вы прибыли собственной персоной.

1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бобби Пендрагон. Связной между мирами - Д. Дж. Макхейл"