Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Маленькая ложь - Джени Крауч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маленькая ложь - Джени Крауч

834
0
Читать книгу Маленькая ложь - Джени Крауч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 40
Перейти на страницу:

— Дерек, немедленно приезжай. В здании произошел взрыв. Я уже еду, но ты живешь ближе.

Дерек моментально проснулся.

— Что, там пожар?

— Нет. Пока не знаю подробностей. Сказали только, что произошел взрыв в лаборатории судебно-медицинской экспертизы.

У Дерека потемнело в глазах.

— В лаборатории судебно-медицинской экспертизы? — эхом повторил он.

— Да. И мне известно, что по меньшей мере один человек погиб.

Глава 4

Представления Дерека о помощи свыше обычно сводились к снайперу на крыше, но, мчась в сторону штаб-квартиры «Омеги» в центре Колорадо-Спрингс в три часа ночи, нарушая правила дорожного движения, он молился, полагаясь именно на высшие силы.

Взрыв в лаборатории судебно-медицинской экспертизы. Один человек погиб. Дерек понимал: скорее всего, это Молли. Кто еще мог находиться в лаборатории среди ночи? Она осталась, чтобы провести экспертизу специально для него.

На полном ходу он завернул за угол и прищурился, почти ослепленный мигалками спасательных машин, стоявших у штаб-квартиры «Омеги». Он припарковался довольно далеко от входа, чтобы не мешать спасателям. Вокруг царил хаос. Дерек подбежал к группке сотрудников, которые пытались управлять ходом работ.

Он увидел за их спиной языки пламени, которые вырывались из окон с юго-западной стороны. Там находилась лаборатория судебно-медицинской экспертизы — точнее, то, что от нее осталось.

— Я — агент «Омеги» Дерек Уотермен! Через сколько минут приедет командир отряда особого назначения Дрэкетт, а до тех пор я его замещаю! Дерек достал служебное удостоверение, но спасатели едва взглянули на него.

— Капитан Джим Брэндал, пожарная часть 433, - ответил стоявший ближе всех к нему человек с рацией в руке. — У вас произошел какой-то взрыв в юго-западном крыле здания.

— Там находится лаборатория судебно-медицинской экспертизы. — Дерек старался не показывать страха.

Капитан Брэндал покосился на стоявшего рядом с ним напарника.

— Так мы и предполагали. Есть там взрывчатые вещества?

— Почти наверняка. — Дерек пожал плечами. — При взрыве погиб человек? — Его горло сжалось, когда он произносил эти слова.

— Да, — подтвердил капитал Брэндал и снова заговорил в рацию, которую держал в руке.

В нетерпении Дерек едва сдерживался, чтобы не закричать. Кто погиб? Где? Установлена ли уже личность жертвы? Но он приказал себе держаться.

Закончив переговоры по рации, командир пожарного расчета снова повернулся к Дереку.

— Извините. Да, один человек погиб. Но есть и хорошие новости: сразу после взрыва сработала сигнализация, и противопожарные двери в здании сразу были заблокированы. Так что, скорее всего, за исключением непосредственного места взрыва в здании не очень много повреждений.

Он заставил себя кивнуть капитану Брэндалу а тот продолжал:

— По слонам моих ребят, побывавших ближе всего к эпицентру пожара, похоже, что взрыв произошел в лаборатории, поэтому я и спросил про опасные вещества.

— Я уверен, что в лаборатории были легковоспламеняющиеся вещества, но меры безопасности там соблюдались беспрецедентные. Никогда не возникало никаких проблем, — сказал Дерек.

— В таких делах хватает и одного раза. — Пожарный пожал плечами.

— Жертву опознали? — замирая, спросил Дерек.

— Подождите, — Капитан Брэндал снова говорил по рации и ждал ответа. — Тело забрали санитары. Примите мои соболезнования, но, по правде говоря, почти чудо, что при взрыве такой силы погиб всего один человек.

Дерек провел рукой по лицу и буркнул:

— Спасибо.

— Медики считают, что вы сумеете опознать парня визуально. Если нет, придется прибегнуть к другим средствам.

Дерек вскинул голову:

— Парня?! Медики уверены, что жертва — мужчина?

Пожарный выслушал ответ по рации и снова повернулся к Дереку:

— Да, Молодой темнокожий мужчина. Возраст — около двадцати пяти лет.

Значит, не Молли… Дерек вздохнул с облегчением.

Но где же она?


Когда здание сотряс взрыв, Молли стояла у автомата с едой и комнате отдыха рядом с лабораторией. Она чувствовала себя виноватой, потому что обещала Дереку, что поест нормально, в кафетерии. Взрывной волной ее отбросило к стене, и она сползла по ней на пол.

Сначала она от страха лишилась зрения и дара речи, но затем поползла по полу. Сработал аварийный генератор, и комнату отдыха залил призрачный серый свет. Так она хоть что-то увидела.

На полу валялся взорванный автомат с едой. По всей комнате были разбросаны опрокинутые столы и стулья. Кофемашина опасно свешивалась с полки она висела только на проводе, воткнутом в розетку Крупные хлопья пыли, похожие на снежинки, летали по комнате, как в замедленной съемке.

Молли поползла в сторону коридора, тряхнула головой, стараясь избавиться от звона в ушах. Надо было вернуться в лабораторию. Повернув за угол, она увидела, что лаборатория охвачена огнем. Не сразу до нее дошло, что взрыв произошел в лаборатории.

Не может быть! Там же Дэвид!

Молли вскочила и рванулась вперед, но наткнулась на прозрачную противопожарную перегородку. Она опустилась автоматически, чтобы предотвратить распространение огня. Глядя на то место, где раньше была лаборатория, Молли поняла: Дэвиду не удалось выбраться оттуда живым.

А если бы взрыв произошел на пять минут раньше, Молли находилась бы сейчас там, внутри, с Дэвидом.

Теперь ей оставалось одно: ждать, пока приедут пожарные. Она снова села на пол, гадая, что же там случилось. В ушах звенело.

Могло ли взорваться что-то из того, что было в лаборатории? У них, конечно, имелись легковос-пламеняющиеся вещества, но нее, кто там работал, включая Дэвида, были хорошо знакомы с техникой безопасности. Кроме того, Молли знала: то, с чем они работали, не обладало такой мошной разрушительной силой.

Молли закрыла глаза и прислонилась головой к стене. Спустя какое-то время ее нашли спасатели. Завернули в одеяло, и сейчас она сидела в салоне машины скорой помощи в полубессознательном состоянии.

Много раз ей задавали одни и тс же вопросы. Что, по ее мнению, могло стать причиной взрыва? Какие легковоспламеняющиеся вещества применялись в лаборатории? Работал ли там кто-нибудь еще, кроме нее и Дэвида?

На вопросы о возможных причинах взрыва она всякий раз старалась ответить как можно подробнее, но, как и сразу после случившегося, она не представляла, что могло бы спровоцировать взрыв такой силы.

Нет, в лаборатории больше никого не было, кроме них с Дэвидом. Ей уже сказали, что молодой человек погиб.

1 ... 5 6 7 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маленькая ложь - Джени Крауч"