Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Босиком к счастью - Джессика Харт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Босиком к счастью - Джессика Харт

298
0
Читать книгу Босиком к счастью - Джессика Харт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 27
Перейти на страницу:

Софи ела бисквит, никак не реагируя на его слова. Внезапно она перестала жевать и спросила:

— О каких неожиданных открытиях ты говоришь?

— Ну, может быть, неточно выразился. — Бобби на всякий случай решил не развивать эту тему. — Я просто хотел подчеркнуть, что никто на свете не знает тебя так же хорошо, как я.

— Интересно, и что же тебя не устраивает во мне?

— Ну, например, ты можешь не задумываясь слопать целую пачку бисквитов, а потом весь вечер жаловаться, что становишься толстой.

Софи чуть не подавилась куском бисквита, оторопев от подобной наглости. Она не сразу догадалась, что Бобби просто дразнит ее.

— Да ты тоже не подарок!

— Вот как? А поконкретнее нельзя? Какие черты моего характера тебе не по вкусу?

— Ты всегда отвратительно уравновешенный и спокойный! Никогда не взрываешься. Не возмущаешься! Кажется, тебя ничто не в силах вывести из себя! Я не могу представить ситуацию, в который ты разволновался бы, — в сердцах выпалила Софи, справившись наконец с бисквитом.

Бобби с интересом посмотрел на нее.

— Неужели не можешь?

Внезапно у нее в мозгу возникла сцена, как она и Бобби занимаются любовью.

Софи покраснела и, чтобы скрыть смущение, схватила очередной бисквит и принялась жевать его.

Немного успокоившись, она кивнула:

— Ладно, сдаюсь, твои привычки не столь отвратительны, как мои.

Они немного помолчали, а затем Бобби заговорил со страстью, которой Софи никак от него не ожидала:

— Софи, давай посмотрим правде в глаза. Ни один из нас не может быть с человеком, в которого влюблен. В подобной ситуации существуют два выхода: либо мы остаемся на всю жизнь несчастными и одинокими, либо ты выходишь за меня замуж и мы живем вместе. Да, безумной влюбленности нет и в помине, но нас связывает многолетняя дружба, мы отлично понимаем друг друга, вместе нам хорошо и комфортно! Поверь, подобные вещи не так уж мало значат. Если говорить откровенно, то мне требуется помощник на ферме, и я буду рад, если ты согласишься стать моей женой. Я уже говорил тебе, что мне нужен человек, который не боится сельской работы и согласится помочь мне вести хозяйство. Мне требуется не просто жена, а надежный, верный друг и партнер. Кто-нибудь, кто был бы похож на тебя. Ты можешь остаться навсегда в этом доме и жить в нем вместе со мной. Мой дом станет твоим домом. В одном из амбаров, если ты захочешь, мы можем оборудовать тебе мастерскую. Установим гончарный круг и печь для обжига керамики — твори, сколько хочешь. Ты здравый человек и не хуже меня понимаешь, что стопроцентное счастье бывает только в кино, да в любовных романах, а в жизни всегда все значительно сложнее. Приходится идти на компромисс и трудом добиваться благополучия.

— Пойти на компромисс — значит предать свою мечту, — отрезала Софи.

— Громкие слова, не более того! По мне, так компромисс означает, что я могу хотя бы частично осуществить свою мечту! — Закончив говорить, Бобби взглянул на расстроенное лицо Софи и, улыбнувшись, добавил: — И вообще мое предложение, по крайней мере, позволит тебе решить все проблемы с Рождеством. Ты же сама утверждала, что тебе было бы легче выдержать семейный рождественский ужин, если бы ты могла предъявить им своего жениха. Так почему я не могу быть им?

— Хотя бы потому, что тебя все знают как облупленного.

— Ну и что? — удивился Бобби.

— Они прекрасно понимают, что мы с тобой друзья. С чего это вдруг мы вздумали втюриться друг в друга? А потом, — вспомнила Софи, — я уже сказала маме, что влюбилась.

— Да, но ты не сказала, в кого именно, — не сдавался Бобби.

— Будь это ты, я бы ей тотчас сказала.

— Вовсе не обязательно. Нам ведь нужно хотя бы немного времени, чтобы привыкнуть к нашим новым ощущениям до того, как поделиться со всеми этой потрясающей новостью. Разве не так?

Софи скептически покосилась на Бобби.

— Ты и впрямь полагаешь, что мои родители и все остальные способны поверить, будто стрела Амура пронзила наши сердца и у нас неожиданно спала с глаз пелена?

Бобби неопределенно пожал плечами:

— Иногда такое в жизни случается. Люди меняются. И их отношения тоже.

— Наверное, — не очень уверенно согласилась с ним Софи, но тут же упрямо возразила: — Но я все равно не могу себе представить, что способна влюбиться в тебя.

Софи крепко-крепко зажмурилась, а потом открыла глаза и пристально посмотрела на Бобби. Ничего не изменилось, перед ней был все тот же Бобби. Те же яркие голубые глаза, тот же чуть выдвинутый вперед подбородок, тот же рот…

Она внимательно прислушалась к себе. Нет, у нее не захватывает дух, когда она на него смотрит! Что за глупая идея пришла ему в голову: будто бы она может посмотреть на него и вдруг увидеть в нем то, чего раньше никогда не замечала, и, главное, почувствовать к нему то, чего раньше не чувствовала! Абсурд! Хотя, поймала себя на мысли Софи, мне и вправду всегда нравились его чуть прищуренные, с длинными ресницами глаза. Да и губы у него очень соблазнительные. Наверное, с ним приятно целоваться! Черт, о чем это я? Похоже, все эти разговоры о любви не проходят бесследно.

Софи заерзала на стуле — у нее возникло какое-то странное ощущение, которое она была не в состоянии описать. Волнение? Восторг? Смущение? Неловкость? Все не то! Ближе всего это ощущение было… к сексуальному интересу.

Совсем крыша поехала, одернула себя Софи. Это же друг ее детства! Какой там секс?

А Бобби начал тем временем приводить аргументы в пользу своего предложения:

— Если мы объявим о своей помолвке, ты сможешь провести рождественскую неделю у меня, а не в родительском доме. Тебе все равно придется встретиться с Ником на дне рождении отца и во время рождественского ужина, но зато остальное время ты не будешь с ним пересекаться. И у нас появится возможность в любой момент заявить, что нам хочется побыть вдвоем, и нас никто за это не осудит.

Софи не могла не согласиться, что предложение Бобби звучит, во-первых, весьма разумно, а во-вторых, привлекательно.

С его помощью я смогла бы, пожалуй, пережить грядущие праздники, пришла к неожиданному выводу девушка. Он умеет безо всякого усилия расположить к себе незнакомых людей, а мои родители, которые знают его не один год, вообще очень хорошо к нему относятся. Он никогда не старается казаться значительным, не пускает пыль в глаза, никогда и ни с кем не бывает груб. Самое же главное — у него всегда хватает чувства юмора. И еще он не сердится и не обижается на маму, а это не так-то просто! Он умеет вести себя, легко поддерживает беседу, и его шутки обычно приходятся по душе родителям. Кроме того, продолжала размышлять Софи, если я приду вместе с Бобби, то Мелисса тоже будет лучше себя чувствовать. Я уверена, что сестра переживает за меня и до сих пор считает себя виноватой. Как только она услышит о нашей помолвке, то сразу же успокоится, и больше ничего не будет мешать ей наслаждаться счастливой семейной жизнью с Ником. Интересно, а что будет испытывать Ник, когда узнает, что у меня есть жених, а о нем я и думать забыла? А уж мама, несомненно, будет счастлива больше всех. Ведь в этом случае все произойдет именно так, как она планировала: семья в полном составе соберется на Рождество, а вдобавок ей можно будет заняться подготовкой нашей свадьбы. Лучшего рождественского подарка и не придумать! Папа тоже будет доволен, если ему удастся справить свое семидесятилетие в обществе обеих дочерей да еще с зятьями. Короче говоря, скажи она им, что выходит замуж, как все тут же обрадуются за нее и… за себя.

1 ... 5 6 7 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Босиком к счастью - Джессика Харт"