Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь по наследству - Вайолетт Медоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь по наследству - Вайолетт Медоу

312
0
Читать книгу Любовь по наследству - Вайолетт Медоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 36
Перейти на страницу:

— Двадцать лет? — с прищуром и недоверием переспрашиваю я. — Ого! Зачем вам это?

— Помогает в работе. А еще для того, чтобы в любой ситуации суметь постоять за себя и, если надо, за свою даму. — Лицо Кеннета делается хитрым. — Кстати, раз вы говорите, что можете определять, холост человек или женат, попробуйте угадать по мне, есть ли у меня жена или, скажем, подруга. — Он корчит уморительную гримасу, усложняя мою задачу: косит глаза и кривит рот.

Смеюсь.

— У вас третья по счету жена и пятеро детей!

— А вот и нет! — торжествующе поднимая палец, объявляет Кеннет. — Я вообще никогда не был женат, но у меня есть девушка.

Смешно, но мне почему-то делается не по себе. Я свыклась с нелепой мыслью, что все восхищение этого парня может быть адресовано одной мне. Замужней женщине, которая еще не сознает, но чувствует, что заходит в некий тупик. Которая твердит себе, что она не вправе изменять мужу, но от этого внутри у нее все настойчивее подает голос до сих пор помалкивавший бунтарь.

— Как зовут вашу девушку? — возможно безразличнее интересуюсь я.

— Анабелл, — почти так же бесстрастно отвечает Кеннет.

— Почему она сегодня не с вами?

— Мм… — Кеннет откидывается на спинку стула, сцепляет руки в замок и смотрит на меня странным выразительным взглядом. — Анабелл не со мной по ряду причин, — протяжно произносит он. — Во-первых, у нас не столь серьезные отношения, чтобы ходить вместе на семейные торжества — это ко многому обязывает. Во-вторых, у меня было некое предчувствие…

— Предчувствие? — настороженно переспрашиваю я.

— Именно, — без тени смущения говорит Кеннет. — Удивительно, но я знал, что повстречаю здесь восхитительное создание вроде вас.

— Ах вот оно что! — Хмыкаю и начинаю постукивать пальцами по гладкой поверхности стола, показывая всем своим видом, что я не из тех, кому парочкой дешевых комплиментов можно вскружить голову.

— В-третьих, — невозмутимо продолжает Кеннет, — у Анабелл сегодня какое-то сборище в колледже.

— В колледже?! — восклицаю я. — Она что, студентка?

Кеннет пожимает плечами.

— Да. Вас это удивляет?

— Более чем, — говорю я, сужая глаза. — Сколько вам лет? Тридцать пять? Сорок?

— Тридцать девять, — улыбаясь отвечает Кеннет. — Да, Анабелл моложе меня почти на двадцать лет.

Я округляю глаза. Впрочем, кому-кому, а мне удивляться нечему. У нас с Джонатаном разница в возрасте и того больше — он старше меня на двадцать два года. Если честно, меня это все больше и больше гнетет, хоть я упрямо прикидываюсь, что ни о чем не жалею.

— Она намекнула мне, что могла бы не ездить на эту свою вечеринку, — продолжает Кеннет, — но я притворился, что не понимаю намека. Точнее, просто не ответил. Почему — я уже объяснил.

Медленно киваю и все с тем же прищуром смотрю ему в глаза.

— Вон вы, оказывается, какой.

— Какой? — Кеннет вскидывает брови.

— Коварный, расчетливый и бессердечный, — четко выговаривая каждый звук, произношу я.

Кеннет смеется и машет руками.

— Вовсе я не такой. С чего вы взяли, что я бессердечный?

— Девушка в него влюблена, а он, видите ли, не желает знакомить ее с родственниками. Плюс ко всему решил набраться новых впечатлений и флиртует со своей ровесницей.

— Вы моя ровесница? — спрашивает он.

Отвожу взгляд в сторону и едва заметно вздыхаю.

— Почти.

— Вообще-то, — заговорщически приглушенно говорит Кеннет, наклоняясь вперед, — я это знал с самого начала.

Я резко поворачиваю голову и окидываю его гневным взглядом.

— Нет, вы, разумеется, выглядите гораздо моложе, — уверяет меня Кеннет, приподнимая руки. — То, что вы моложе меня всего года на три, я… гм… почувствовал.

Хмыкаю.

— У вас на редкость сильно развиты всяческие предчувствия.

— Не всяческие, — с серьезным лицом поправляет меня Кеннет.

— Морочите бедной девушке голову и боитесь брать на себя ответственность, — обличительным тоном, полушутя-полусерьезно говорю я.

Кеннет качает головой.

— Ошибаетесь! — восклицает он. — У меня железное правило: никому и никогда не морочить голову.

— Если вы регулярно встречаетесь с женщиной, значит, уже дарите ей надежду, — возражаю я.

— На что?

— На то, что в один прекрасный день вы двое станете семьей, обзаведетесь детьми. Это же очевидно!

— А вот и нет, — хитро улыбаясь, говорит Кеннет. — Я никогда не даю женщинам повода мечтать о серьезных отношениях: ничего не обещаю, не бросаю слов на ветер, сразу предупреждаю, что о семье я пока и не помышляю и все в таком духе. Меня не в чем упрекнуть, уж поверьте.

Я секунду-другую изучаю его лицо. Его глаза снова горят, но теперь каким-то дрожащим, несмелым огнем.

— Почему же вы не помышляете о семье? Тридцать девять лет — по-моему, самое время свить себе уютное гнездышко. Чтобы было не страшно вступать в старость. А до нее ведь рукой подать.

Взгляд Кеннета делается серьезным. Он отвечает не сразу, а спустя несколько мгновений:

— Не хочу торопиться. Потому что знаю и всегда знал… предчувствовал.

Улыбаюсь.

— Снова предчувствия?

Кеннет медленно кивает. Огни в его глазах разгораются, и прозрачные языки пламени снова танцуют магический танец.

— Я предчувствовал, что рано или поздно придет настоящее, — говорит он, и мне кажется, что чем дольше я нахожусь под прицелом этого взгляда, тем сильнее подпадаю под его власть. От страха и возбуждения меня охватывает дрожь. — Поэтому еще двадцатилетним мальчишкой поклялся себе, что дождусь этого настоящего, — договаривает Кеннет. — И, знаете, несмотря ни на что… Я ужасно рад, что сдержал слово…

Усилием воли заставляю себя отвернуться. Вот это денек! С утра надежды прикоснуться к величайшей тайне, под вечер мощное разочарование, а теперь эта странная игра. Игра с невидимым огнем…

Какое-то время сидим молча. В моей голове стая мыслей, но я не желаю к ним прислушиваться, не хочу складывать обрывки фраз и образов в логически законченные картинки и сюжеты. Стараюсь не думать ни о чем, наблюдаю за гостями, распределившимися по группкам, и за невестой, болтающей с родителями, точнее, за ее матерью.

Джейн Беккер. Уж она-то наверняка чем-то похожа на покойного брата. И знает о нем — а может, и о той истории — намного больше Оливии. Когда я сегодня подошла к Джейн поздороваться, она вполне сердечно меня обняла, расспросила о тете и вскользь о матери. Потом чуть сдвинула брови, очевидно о чем-то вдруг вспомнив, внимательнее рассмотрела мое лицо, улыбнулась, поблагодарила за оказанное внимание, пожелала приятно отдохнуть на празднике и ушла. Больше мы не разговаривали, но это понятно. Сегодня все ее мысли о будущем младшей дочери.

1 ... 5 6 7 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь по наследству - Вайолетт Медоу"