Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Все наши завтра - Мэри Линн Бакстер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все наши завтра - Мэри Линн Бакстер

183
0
Читать книгу Все наши завтра - Мэри Линн Бакстер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 51
Перейти на страницу:

Глава 2

Ее пробуждение нельзя было назвать безмятежным. Сегодня Брук решила начать тренироваться – впервые после травмы. Упражнения должны помочь ее рукам и ногам обрести прежнюю выносливость и ловкость. Очень хотелось взять в руки ракетку и испытать силу удара.

Спала она плохо, всю ночь ворочалась и лишь перед рассветом уснула. Гадать о причине бессонницы не было нужды. Она была ей ясна: Эшли Грэм.

Взглянув на часы на столике рядом с кроватью, Брук увидела, что уже около десяти утра. Почему Энн не разбудила ее? Давно пора быть на ногах и чем-то заниматься. Ей ничто не поможет, если она будет валяться в постели. Брук сказала себе, что отныне не позволит себе расстраиваться по пустякам. Ей надо отдыхать, чтобы набраться сил. Иначе ее пребывание превратится в постоянную проблему для Джонатана и Энн. Чего доброго, к ней пригласят врача. Брук совсем этого не хотела. Поэтому она решила не думать об Эшли Грэме. Этот человек для нее пустое место!

Наконец девушка встала и, даже не накинув халатика, прошла в ванную комнату. Она ограничилась коротким душем, ванну можно будет принять вечером, перед званым ужином. Предстоящий прием продолжал тревожить ее, но Брук решила гнать от себя эти мысли. Обмотав мокрую голову полотенцем, она вернулась в комнату, и в это время кто-то постучал в дверь. Брук крикнула:

– Входите, я уже проснулась.

Энн появилась, как всегда, с улыбкой.

– Ну как, соня? Не похоже, чтобы отдых тебя взбодрил.

Брук меньше всего хотела развивать эту тему, поэтому рассмеялась и поспешила задать невестке вопрос:

– Что мы делаем сегодня? Ты выглядишь так, словно полна грандиозных планов.

– Я отлично себя чувствую и полна планов, ты права. Как только позавтракаешь, я покажу тебе дом. Я так горжусь им. Джонатан всегда давал мне то, что я хотела, хотя, прости меня, он отнюдь не совершенство, – закончила Энн заговорщицким шепотом.

– Кому ты это говоришь? – хихикнула Брук. – Но я бы на твоем месте не променяла его ни на кого другого, несмотря на его недостатки.

Брук искренне радовалась тем легким отношениям, которые сложились с невесткой. За последнее время Брук забыла, что такое шутка, дружеское подтрунивание. Слава Богу, в ее жизни намечаются перемены к лучшему.

После неторопливого завтрака, состоявшего из овсянки, тостов и кофе, они обошли дом. Энн искренне гордилась их жилищем, и оно было того достойно. Брат с женой здесь устроились со вкусом, везде царил уют, как и положено счастливому семейному гнезду. Брук почувствовала, что вот наконец и она обрела дом.

Хотя Энн старалась продемонстрировать гостье все до единой мелочи, осмотр занял не так уж много времени, потому что все было на своих местах, ничего лишнего. Малая гостиная, предназначенная для отдыха хозяев, была просторной комнатой с баром в углу. У одной стены стояла стереосистема, другая же была сплошным окном с видом на мощеный дворик и бассейн. Вдали открывалась панорама морского пляжа. Кухня была небольшой, но очень удобной, с прелестной подсобной комнаткой рядом. Смеясь, Энн пояснила, что проводит здесь большую часть времени.

Далее шли большая гостиная и столовая, которой пользовались лишь в торжественных случаях, и маленький совместный кабинетик для Джонатана и Энн. На верхнем этаже находились три уютные спальни: хозяев, для гостей, где поселилась Брук, и еще одна, в которой, очевидно, будет детская. При каждой из спален была ванная комната.

К концу экскурсии Брук почувствовала усталость, но решила не признаваться в этом даже себе самой. Энн озабоченно поглядывала на нее.

– Почему бы тебе не прилечь и не отдохнуть, прежде чем плавать в бассейне? – наконец предложила хозяйка. – Я бы сама не прочь, но должна кое-что купить к ужину.

– Нет-нет, со мной все в порядке. Позволь я помогу тебе подготовиться к приему гостей.

– Раз ты об этом заговорила, – не выдержала Энн, – скажи, ты уверена, что готова к этой вечеринке? Твой брат всегда пытается поставить телегу впереди лошади. Не позволяй ему заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь или пока не можешь.

– Не волнуйся. Я умею обращаться с братцем. Во всяком случае, прежде у меня это получалось.

Брук почувствовала, что в последней, тихо произнесенной фразе Энн прозвучала не только тревога о ее физическом здоровье. Настойчивая просьба Джонатана «быть поприветливее» с Эшли Грэмом – задача непростая, учитывая характер босса ее брата. Брук может легко поставить себя в глупейшее положение. Надо хорошенько успокоиться и прийти в себя перед новой встречей, чтобы опять не растеряться под его напором. В конце концов, просьба Джонатана не ультиматум, а просто дружеское пожелание. Но разве в словах брата не было отзвука какой-то тревоги? Или это все-таки игра ее воображения?

– Хочу написать пару писем, поэтому, как только вернешься, позови меня, – попросила она Энн, прежде чем вернуться к себе в комнату.

После нескольких безуспешных попыток написать письмо Синди, своей соседке по квартире в Хьюстоне, и еще кое-кому из давних друзей в Гонолулу Брук в полном изнеможении отложила ручку в сторону. Что происходит? Она не может ни на чем сосредоточиться и слишком взвинченна, чтобы лечь и отдохнуть. Мысли путались и раздваивались: то она пыталась убедить себя, что находится в неплохой физической форме, то возвращалась мыслями к предстоящей вечеринке. «Все к лучшему, – думала она. – Мне даже необходимо снова встретиться с Эшли, чтобы освободиться от того впечатления, которое он оставил, забыть о собственном интересе к нему и поставить его наконец на место, но так, чтобы не навредить брату».

Брук не хотела оставаться в спальне наедине со своими мыслями, поэтому, отыскав в шкафу трикотажные шорты и футболку, переоделась. Пожалуй, рановато, чтобы приготовить себе что-нибудь перекусить, но все равно чем-то надо себя занять. Нет ничего лучше в такие минуты, чем постучать теннисным мячиком о хорошую стенку. Тогда она почувствует здоровую усталость.

Перспектива снова взять в руки ракетку вызвала почти головокружение. Брук не могла согласиться с тем, что теннис способен ей навредить. Доктора просто не понимали, как сильно ее желание профессионально заниматься этим видом спорта. Энн и Джонатан были бы в шоке, узнай они, что она собирается снова вернуться на корт. В памяти всплыли слова Эшли: «Вы можете подвергнуть опасности ваше здоровье на всю оставшуюся жизнь, если не будете держаться как можно дальше от кортов».

Отмахнувшись и от этих мыслей, Брук направилась к двери. Спустившись вниз, она первым делом убедилась, что осталась в доме одна. Ей совсем не хотелось, чтобы ее застали с ракеткой в руках! Лишь только она снова собралась подняться к себе и взять ракетку и теннисные туфли, неизвестно откуда послышался голос Энн:

– Эй, подруга! Кажется, ты собиралась отдыхать у себя. Что это ты задумала? Пытаешься сбежать в свой час сна и отдыха?

Брук рассмеялась:

– Пожалуйста, не командуй. Я слишком взвинченна, чтобы торчать одна в своей комнате. Можно, я побуду здесь, внизу? – Господи, чуть не попалась, подумала Брук и поздравила себя с удачным выходом из положения.

1 ... 5 6 7 ... 51
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Все наши завтра - Мэри Линн Бакстер"