Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Лучший жених во Флориде - Лина Диас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лучший жених во Флориде - Лина Диас

240
0
Читать книгу Лучший жених во Флориде - Лина Диас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 39
Перейти на страницу:

Прохладная ткань коснулась его рук, лба, унимая ужасный жар, который постоянно мучил его. Где-то поблизости тревожно шептались незнакомые голоса. Потом послышались шаги, хлопнула дверь. К его губам поднесли стакан. Он жадно пил. Холодная вода ласкала пересохшее горло.

Девушка в каноэ снова склонилась над ним. Нет, на сей раз она сидела, то поднимая, то опуская руки. На него плескала вода. Что там у нее? Весло? Почему она работает веслом? Она перевернула его на бок и снова обдала водой.

А потом встала перед ним на колени. Ее прохладные пальцы гладили по лицу. Ее лоб озабоченно хмурился, красивые глаза встревоженно вглядывались в него.

Она крепко обняла его за шею и попросила: «Декс, не говори им обо мне! Пожалуйста! Никому не говори…»

«Не буду. Клянусь!»

* * *

Декс открыл глаза и зажмурился от света.

– Что ж, похоже, вы наконец вернулись к жизни – а я уже начала думать, что доктор ошибся.

Повернув голову на подушке, он увидел женщину, почти такую же мускулистую, как он сам, только, наверное, вдвое старше, с крашеными ярко-рыжими волосами. Она сидела на складном стуле рядом с его кроватью. Он огляделся, но, кроме нее, никого не увидел.

– Где я?

– В «Каллахан-баре», на верхнем этаже. Я здесь живу, а вас положила в гостевую спальню. Я – Фредди Каллахан.

– Из Мистик-Глейдс?

– Либо я знаменитость, только не догадывалась об этом, либо вам обо мне говорил наш общий приятель Джейк.

Декс нахмурился:

– Откуда вам известно, что я знаю Джейка?

– Увидела вашу фамилию на удостоверении личности, в бумажнике. Решила, что было бы слишком большим совпадением, если бы человек с фамилией Ласситер не был из частного детективного агентства «Ласситер и Янг».

Декс приподнялся, но поспешно укрылся простыней, сообразив, что он совершенно голый. Перед тем как сесть, он укутался получше. Комната, в которой он очутился, оказалась совсем небольшой; в ней умещались лишь односпальная кровать и комод и было единственное окно. Декс попробовал вспомнить, как попал сюда, но в голове клубился туман, в котором мелькали разрозненные лица и впечатления.

– Извините, – сказал он, – но я не…

– Не помните, что случилось? – Фредди похлопала его по плечу. – Не волнуйтесь. После того как я позвонила Джейку, мы с ним более-менее воссоздали все фрагменты. Ваш самолет рухнул на болота. Спасатели из аэропорта собрали обломки, погрузили на какую-то странную баржу и увезли в Неаполь. Сказали, что обломки нужны для следствия. У вас началось заражение крови, и какое-то время вы лежали без сознания. Я вызвала к вам дока Холлидея. Он уверяет, что вы поправитесь. Скоро встанете на ноги.

– Дока Холлидея?

Фредди ответила щербатой улыбкой:

– Я давно его так называю и уже не помню, как его зовут на самом деле. Он вообще-то в городе живет, а к нам на болота выезжает только в экстренных случаях. Сначала он собирался забрать вас с собой, но мы с Джейком сказали, что вы наш родственник, поэтому мне разрешили оставить вас в Мистик-Глейдс. Джейк обещал позвонить вашим в Сент-Огастин и передать, где вы. Правда, пока никто не справлялся о вас, значит, мы с ним правильно решили оставить вас здесь.

Фредди скрестила руки на груди и кивнула, как будто намекая, что черствость его родных не произвела на нее особого впечатления. Конечно, она не знала: его родные приехали бы сюда в одном-единственном случае. Если бы знали, что он уже умер и у них появилась возможность наложить лапы на его деньги.

Джейк попытался вспомнить, что все-таки случилось. Вдруг у него застучало в висках. Изоляция! Он нашел кусок изоляционной ленты в отсеке двигателя. Может, и хорошо, что его здесь пока никто не ищет. Пока он не выяснит, кто устроил диверсию, непонятно, кому из ближнего круга он может доверять.

В голове постепенно всплывали картины катастрофы: как он поранил ногу, как очнулся в ледяном источнике… красивая молодая женщина помогала ему выйти из каноэ и подняться на берег.

«Декс, не говори им обо мне! Пожалуйста! Никому не говори…»

Он почесал щетину на подбородке и снова огляделся. Ему очень хотелось, чтобы Девушка в каноэ вдруг оказалась рядом с ним в комнате, хотя он и понимал, что ее здесь нет.

Фредди задумчиво посмотрела на него и вдруг спросила:

– Вы, наверное, рассчитывали увидеть женщину, которая вам помогала? Вы называли ее Девушкой в каноэ…

«Девушка в каноэ»… Декс зажмурился. Теперь он отчетливо вспомнил все. Она прикладывала к его ноге какое-то отвратительно вонючее снадобье – как она объяснила, для того, чтобы нейтрализовать яд. А когда его бросало то в жар, то в холод, от которого стучали зубы, она развела костер и сидела с ним рядом всю ночь. Она покинула его лишь один раз, а потом вернулась и принесла воду и какое-то поразительно вкусное рагу.

Она развлекала его рассказами о болотах Эверглейдс и воспоминаниями о своем детстве. Он рассказывал ей о службе в морской авиации, о том, как он создал свою империю, а потом заскучал и забавы ради открыл с Джейком Янгом частное детективное агентство.

Проснувшись на рассвете, он понял, что она спит. Прижалась к нему и согревает его своим телом. Костер почти потух… Декс крепче обнял ее, но она удивленно прищурилась и выскользнула из его объятий. А потом – пожалуй, слишком быстро – она решила, что он уже может идти сам, и помогла доковылять до каноэ.

Когда они приплыли к опушке леса на окраине городка, она усадила его на поваленное дерево и склонилась перед ним.

– Отсюда несколько шагов до главной дороги, – прошептала она и достала из кармана свисток. – Когда я подую, кто-нибудь выйдет тебе на помощь… – Она закинула руки ему на шею и крепко обняла его. – Декс, не говори им обо мне! Пожалуйста! Никому не говори… Придумай что-нибудь, объясни, как ты сюда попал, только никому не говори, что видел меня. Это очень важно.

Услышав в ее голосе страх, он крепко сжал ее плечи и чуть отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза.

– Что случилось? Кого ты боишься?

– Все… очень сложно. Ты обещай, и все!

– Ладно. Обещаю. Но расскажи, почему ты боишься. Я наверняка смогу тебе помочь…

Она прижала пальцы к его губам:

– Никто не может мне помочь! – Губы ее дернулись в улыбке – впервые с того мига, когда они встретились. – Даже красавчик пилот военно-морского флота, который оказался миллиардером, финансистом и частным сыщиком! – Она попятилась и поднесла к губам свисток.

Резкий, пронзительный свист нарушил утреннюю тишину, и птицы с криками вспорхнули с окруживших их деревьев.

– Не забудь, ты обещал! – Она развернулась и скрылась в лесу.

Декс потряс головой, чтобы в мыслях прояснилось. Сидящая рядом Фредди по-прежнему ждала ответа. Если он сдержал слово, откуда этой женщине известно о «Девушке в каноэ»?

1 ... 5 6 7 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лучший жених во Флориде - Лина Диас"