Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц

267
0
Читать книгу Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:

Эван подождал. На том конце слышалось учащенное дыхание. Так всегда бывает.

– Послушайте, у меня неприятности. У меня нет времени на то, чтобы валять дурака и… и… – Послышался приглушенный всхлип. – Я не знаю, что мне делать.

– Как вас зовут?

– Морена Агилар.

– Откуда у вас этот номер?

– Мне дал его один чернокожий парень.

– Опишите его.

Первая заповедь: никаких предположений.

– У него была борода, такая неопрятная, с проседью. И сломанная рука. Она висела на перевязи.

Кларенс Жан-Батист. Однажды ночью в его дом вломилась банда амфетаминщиков, захватившая его с дочерью в заложники. Им пришлось несладко.

– Где вы живете?

Девушка назвала адрес: Бойл-Хайтс, Восточный Лос-Анджелес, ниже реки. Территория банды Маленького Ист-Сайда.

– Где мы встретимся? – спросил Эван.

– Я не могу… Я не знаю.

Он вновь промолчал, ожидая.

– Завтра, – наконец сказала девушка. – Завтра в середине дня.

– Куда вы можете подъехать?

– У меня нет машины.

– У вас дома безопасно? – спросил Эван.

– В середине дня да.

– Тогда в полдень.

В полдень. Это удобно. Три часа понадобится Эвану на то, чтобы обойти ближайшие кварталы, изучить дом, проверить наличие цифровых передатчиков и следов взрывчатых веществ. Если это была приготовленная для него ловушка, он предпочел бы идти в нее на своих условиях.

Девятая заповедь: всегда играй в нападении.

* * *

Позднее, сидя в «хранилище», Эван, попивая свежий ромашковый чай, проверил Морену Агилар по базам данных.

Бо́льшая часть баз данных, принадлежавших органам правопорядка, не считая спецслужб, подключена к Интернету. Доступ к криминальному и гражданскому досье обычно возможен с любого терминала полицейской патрульной машины – включая лэптоп Panasonic Toughbook в базовой комплектации патрульных машин полицейского управления Лос-Анджелеса. Любой из этих лэптопов имеет доступ к CLERS, CLETS, NCIC, CODIS и сотням других баз данных как в пределах штата, так и федеральных.

Как только вам удастся взломать защиту на компьютере одной патрульной машины, вся система Большого брата окажется у вас в руках.

Эван вовсе не был высококлассным хакером, но он успел побывать в нескольких патрульных машинах и загрузить в их лэптопы обратный SSH-код, обеспечив себе доступ.

Теперь же, сидя в своей тайной комнате, Эван имел возможность вдоволь покататься по информационному суперхайвею, выясняя детали завтрашней миссии и допивая остатки ароматного чая.

* * *

Последние сорок пять минут Морена Агилар провела на перевернутом мусорном ведре на крыльце полуразрушенного типового дома, усевшись на свои ладони и расставив локти в стороны. Ее босые ноги нервно стучали по деревянному полу, колени дрожали. Темные волосы были затянуты в хвост так туго, что плотно прилегали к голове до резинки и только за ней свободно курчавились, завиваясь мелким бесом. Бегающие глаза, склоненная голова, на висках блестят бисеринки пота.

Девушка напугана.

Припарковав машину у перекрестка позади ржавого остова брошенного автомобиля, Эван осмотрел улицу в отсоединенный от винтовки оптический прицел. На увядшем газоне во дворе напротив дома Морены показалась молодая мать, тоже латиноамериканка, вышедшая из дома с грудным ребенком на руках. Она усадила малыша на землю, дав ему поиграть с наполненной песком миской из алюминиевой фольги. Ребенок, похоже, был метисом: ярко-зеленые глаза и карамельного цвета кожа. Он принялся ковыряться в этой импровизированной песочнице, а мать закурила «Мальборо» и выдохнула дым в небо, почесывая красное родимое пятно на внутренней стороне руки. Ей было едва ли больше восемнадцати, но лицо ее было мрачным. В заднем кармане штанов девушки зажужжал мобильный телефон. К газону подкатила коляску еще одна молодая мать. Первая предложила ей сигарету, выудив ее из пачки. Они не разговаривали – просто стояли рядом, курили и смотрели на улицу. Две девушки, которым нечего было делать.

Едва Эван убедился в том, что они не представляют угрозы, он опустил прицел, взял металлический чемодан и вышел из своего грузовика.

Завидев его, Морена встала, обхватив одной рукой бицепс другой. Эван ступил на крыльцо. Жизнь не пожалела девушку: на ее лице были заметны морщинки, а в красивых карих глазах отражались пережитые трудности. От нее пахло лаком для волос.

– Я предлагаю обратные закладные, – сказал Эван. – Вы не заинтересованы. Покачайте головой.

Морена так и сделала.

– Я обойду квартал и пройду через задний двор. Задняя дверь вашего дома не заперта. Пусть так и будет. Теперь изобразите раздражение и идите внутрь.

Морена вошла в дом, открыв сетчатую дверь, а Эван сошел с крыльца и продолжил путь по улице.

Десять минут спустя они сидели друг напротив друга на ветхих раскладных стульях в крошечной гостиной. Эван смотрел в покрытое грязью окно. Его черный чемодан, который был заперт, лежал перед ним на кофейном столике. Если набрать комбинацию замка неправильно, чемодан ударит пытающегося открыть его человека несмертельным разрядом тока в сто вольт. В чемодане находились микрофон на голосовом управлении, миниатюрная камера и устройство, глушащее любую прослушку.

И еще бумаги.

Воздух в доме был затхлым. Пахло птицами. В спальне, куда вела дверь из гостиной, щелкал клювом сидящий в клетке взъерошенный попугай. Через дверь были видны два матраса на полу, комод с треснувшим зеркалом и старый футляр для тромбона, прислоненный к давно опустевшему аквариуму.

– Морковки! – сказал попугай. – Пожалуйста! Не надо!

Эван мог полностью видеть улицу через плечо Морены. Две молодые матери все еще курили во дворе напротив. Ребенок плакал, но ни одна из них не пыталась его успокоить.

Эван чуть поерзал на стуле, и от его движения Морена мгновенно выпрямилась. На ее футболке с логотипом «Бенниз бургерз» и приклеенным бейджем с именем проступили пятна пота. Пальцы девушки вцепились в полиэстеровую ткань штанов.

– Вы напуганы, – сказал Эван. – Поэтому я здесь.

Морена кивнула. В этот момент она выглядела совсем ребенком.

– Вы умеете обращаться с пистолетом?

Молчание затянулось. Эван уже подумал, что она не ответит.

– Мне приходилось стрелять, – наконец произнесла девушка.

Эван сразу понял, что она лжет. На лбу у нее выступил пот, выщипанные брови взметнулись вверх. В ноздре виднелся след от пирсинга.

Эван вынул свой пистолет из набедренной кобуры и, держа его на ладони, протянул Морене. Та уставилась на оружие.

1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц"