Книга Родственные души - Дженнифер Рэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брук ощущала, как наливалось кровью лицо, но Джек не стал слушать ее доводы. Сказал: дескать, зрителям нужна красивая картинка на пляже, и посмел добавить, что у нее отличная фигура и она должна гордиться возможностью ее продемонстрировать. Хотя она имела в виду совсем другое!
Спорить бесполезно. Она сдалась прежде, чем он успел произнести набившую оскомину фразу: «Ты подписала контракт, милая». Опять проиграла. И стоит на всеобщем обозрении, как лошадь на Кубке Мельбурна, стыдливо прячет взгляд, когда камера поворачивается в ее сторону.
Большинство девушек не обращали на это внимания. Пытались встать на доски, падали, смеялись, подпрыгивали так, чтобы поймать солнечный свет, рассыпающийся каплями на их прекрасных бюстах. Груди Брук не подпрыгивали так, как у них, потому что слишком малы, однако, как и все, она старалась улыбаться. Ради сестер. Ради фирмы. Ради семейного дела. Ради самых дорогих людей на свете.
Она крепко сжала край доски и покосилась на Кэти, юриста, как она запомнила, с блестящими темными волосами и глазами на пол-лица.
– Будем надеяться, что спасатели не дремлют, – улыбнулась та. – Надеюсь, они симпатичные, меня точно придется вылавливать из воды.
Брук почувствовала, как натянутая струна внутри ослабла. Слава богу, девушки дружелюбны. Ощущение единой команды придавало сил. Ведь этот вредный продюсер еще и заставил их жить вместе на вилле недалеко от Мэнли, согнал в стадо, как скот, чтобы наблюдать со стороны, как сложатся их отношения.
В душе с новой силой всколыхнулась злость. Раздражало, что ее будут снимать, например, когда она попытается сделать то, что делать совсем не умеет, да еще в таком виде. Ей казалась абсурдной идея бороться с другими девушками за право пойти на свидание с мужчиной, которого она даже не знала. Но больше всего ее бесил Джек Дуглас.
Она о нем много знала. После первого собеседования прочитала все, что нашла в Сети. Этот парень командует здесь только благодаря отцу. Правда, она сама получила должность благодаря семейному бизнесу. Но это совсем другое. Джек Дуглас, судя по всему, бабник, очаровательный подонок, похожий на мыльный пузырь, раздутый прессой. Судя по всему, так оно и есть. Подобный тип людей способен посвятить жизнь подглядыванию за другими с помощью камеры.
Но больше всего раздражало волнение всякий раз, когда она натыкалась на него взглядом, возникавшее помимо воли где-то глубоко внутри. Она видела, как он молча наблюдает за всеми с высоты своего внушительного роста, не сводя невероятно темных глаз, стоя чуть поодаль, скрестив руки на широкой груди. Такой сексуальный. Брук ненавидела себя за то, что не могла это контролировать, хотя давно научилась владеть собой. Из-за Джека Дугласа она забыла о Дзен.
– Дамы! Вы должны всегда выглядеть прекрасно.
Опять он. Высокий, спортивный, эгоцентричный, мелочный и ограниченный. Полная противоположность ее типу мужчин. Брук неожиданно почувствовала себя так, будто опьянела.
– Мы выглядим полными идиотками! – вскипела она. – Нам нужны гидрокостюмы.
Она сразу напомнила себе о Дзен и несколько раз глубоко вздохнула, как учила Мэдди.
Джек посмотрел так, словно не ожидал ее здесь увидеть. Высокомерный хам. Невзирая на злость, волнение появилось вновь. Боже, какая мука!
– Глупости. Вы все выглядите прекрасно. Что может быть лучше чудесного летнего дня на пляже Мэнли. У тебя красивый купальник. И выглядишь ты отлично, откуда такое страстное желание прикрыться?
Глаза почти черные, волнистые темные волосы падают на лоб, он время от времени поправлял их рукой. Высокие скулы, волевая челюсть. Но сексуальным он выглядел по другой причине. Все дело в том, как он смотрел на нее, чуть приподняв подбородок, сдвинув брови и немного растянув пухлые губы. Самовлюбленный осел. Такое впечатление, что он думает о сексе с ней прямо сейчас. Уверен в каждом своем движении, способен внушить страх одним своим присутствием. Он знает это и пользуется. Например, сейчас. Несмотря на некоторое волнение, Брук не собиралась отступать.
– Что вы себе позволяете? – Она почувствовала, что краснеет, отвернулась и наткнулась взглядом на камеру, снимавшую крупным планом грудь Кэти. – Вы снимали? Эти отвратительные, оскорбительные слова записаны? – Она опять посмотрела на Джека, стоящего напротив нее в недоумении: – Именно это должны видеть зрители. Яркий пример женофобии, хамства, высокомерия и…
Она сорвалась на крик. Руки сжались в кулаки. Брук уже не понимала, что говорит. В то же время в голове формировалась мысль. «Это именно то, что нужно!» Если она будет грубой, скандальной и честной, сцены с ней вырежут. Она не появится в этом гадком шоу. С другой стороны, тогда не будет и рекламы «Райт спорт».
Брук перевела дыхание, взяв тайм-аут на раздумья. Однако язык не слушался.
– Ваше шоу – наглая попытка представить женщин жалкими, глупыми, думающими только о том, как соблазнить мужчин. Вы пытаетесь найти очередное подтверждение типично мужскому мнению о том, что женщины – существа второго сорта. Я не желаю в этом участвовать!
Подхватив доску, она швырнула ее на песок.
– И все остальные со мной согласны. Правда, девочки?
Брук обращалась ко всем женщинам. К сестрам. К коллегам. Ожидала, что ее поддержат. Именно так поступили бы ее сестры. Тем не менее одиннадцать девушек стояли поодаль и хлопали глазами. Над их головой описывала круг одинокая чайка. Кто-то в стороне кашлянул.
– Правда, девочки?
Те продолжали хлопать длинными ресницами.
– Ну же! Мы ведь не позволим, чтобы ему все сошло с рук?
Кто-то отошел в сторону, отбрасывая мыском песок. Кэти переложила доску в другую руку.
– Ну, мы здесь не для того, чтобы на нас смотрели с вожделением, – неуверенно произнесла она.
– Точно! – радостно подхватила Брук. – Мы здесь не для того, чтобы нас разглядывали. – Она повернулась к Джеку. – Идеальному мужчине не важно, как мы выглядим. Если он действительно идеальный, его будут привлекать в нас не большие сиськи или маленькая задница. Настоящей любви нет дела до таких вещей. Наш идеал выше этого. Он будет восхищаться нами благодаря богатому внутреннему миру, взглядам. Именно это мы должны продемонстрировать. Внутреннее богатство, а не внешнее!
Джек медленно кивнул, поджав губы:
– Вот, значит, как?
– Именно так!
Брук подошла к Кэти и обняла ее за плечи. Девушка была выше ее, держать руку так высоко было неудобно. Ничего, она готова потерпеть, ведь теперь их связывает единство взглядов.
– Я права, Кэти?
Девушка кивнула, но не очень уверенно. Медленно. Но все же она кивнула.
Брук одобрительно сжала ее плечо.
– Мы не желаем, чтобы нас выставляли на всеобщее обозрение как товар.
– Вообще-то… – неожиданно послышалось за спиной.