Книга Зов ночи - Ярослава Лазарева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скоро ты окончательно выздоровеешь, — услышала я мягкий голос и открыла глаза.
— Грег! — вскрикнула я и от неожиданности резко выпрямилась, разбрызгивая воду.
И тут же прикрыла обнаженную грудь руками. Он улыбнулся и ласково сказал, что стесняться мне нечего, мы все равно что муж и жена, затем добавил, что я прекрасна. Я не верила своим глазам. Но это был он, мой любимый. Он сидел на краю ванны, прислонившись спиной к стене. Белое лицо с аристократичными чертами, голубые глаза, опушенные черными ресницами, красиво изогнутые брови, прямой нос, изящный рисунок розовых губ, черные, как вороново крыло, густые волосы — все это я узнала в одно мгновение, я не могла ошибиться. И этот приятного тембра низкий голос! Но как он здесь оказался? Я скользнула взглядом по его обнаженному торсу с идеально развитыми мышцами и задержала внимание на голубых потертых джинсах.
«Если это Грег из прошлого, он никак не может быть одет в джинсы, — метались мысли. — Откуда подобная одежда возьмется в Москве 1923 года?! Но если он не из прошлого, то я вижу Грега-вампира?»
Я потрясла головой и попыталась сосредоточиться. Затем внимательно всмотрелась в его улыбающиеся губы. Они были хоть и прекрасными, на мой взгляд, но все-таки обычными.
— Кто ты? — тихо спросила я.
— Ладушка, любимая, — прошептал он и, сев на колени возле края ванны, начал ласково гладить мои влажные волосы. От прикосновения его теплых пальцев мурашки побежали по коже. Глаза снова закрылись.
— Грег, — еле слышно проговорила я, чувствуя, как губы расползаются в счастливой улыбке.
И ощутила легкий поцелуй. Показалось, что это не его губы касаются моих, а бабочка, пролетая, задела их своими шелковыми крылышками. И эта же бабочка коснулась моих ресниц, щек… Я не шевелилась, впитывая эту осторожную ласку. Как же я истосковалась по любимому! Разлука становилась все более невыносимой. К тому же после исчезновения Грега я жила в постоянном напряжении, решала все новые и новые проблемы, искала выход из казавшихся безвыходными ситуаций. Если бы он был рядом!
— Любимый, — прошептала я и открыла глаза.
Возле ванны стояли Рената и Дино и внимательно на меня смотрели. Грега, конечно, не было. Я поняла, что находилась в какой-то прострации, и все это мне просто привиделось.
— Тебе явно лучше, — констатировал Дино и улыбнулся.
— Главное, больше нет запаха ее крови, — тихо произнесла Рената. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, — удивленно проговорила я и моментально ощутила, что вода уже остыла и кажется довольно холодной. — Сколько я тут просидела?
— Почти час, — ответил Дино. — Ладно, не буду мешать. Одевайся!
Он удалился. Но Рената осталась. Я видела, что ее лицо спокойно. Тогда я выбралась из ванны и оглядела себя в бронзовое зеркало. Кожа была гладкой, от ран и царапин не осталось и следа. Лихорадочное состояние исчезло. Я чувствовала себя здоровой и полной сил. Я вытерлась и начала одеваться.
— От тебя пахнет вампиром, — сказала Рената. — Видимо, поэтому впервые я не ощущаю никакого напряжения в твоем присутствии.
— Не знаю, как вас и благодарить, — пробормотала я. — Вы спасли мне жизнь. Уж очень худо мне было.
— Когда у тебя самолет? — спросила Рената, словно хотела перевести разговор на другую тему.
— В пять вечера, но сама понимаешь, нужно быть часа за полтора.
— Хочешь, я тебя отвезу? — предложила она.
— Ты же не любишь машины! — улыбнулась я, продолжая удивляться в душе ее любезному тону и готовности помочь. — Я доеду на такси!
— От тебя пахнет вампиром, — вновь повторила Рената. — Но уже меньше. Скоро запах крови Дино выветрится окончательно, и ты снова станешь потенциальной добычей. Инстинкты преодолеть крайне трудно, — добавила она и вздохнула. — Не представляю, как я смогу общаться с Грегом… если тебе, конечно, удастся вернуть его в наше время!
— Удастся! — твердо проговорила я, расчесывая волосы.
Когда я открыла дверь и хотела выйти из ванной, Рената вдруг схватила меня за руку. Я вздрогнула и отодвинулась. Мало ли что было у нее на уме. Хотя сейчас я казалась ей ближе, чем когда-либо.
— Ты чего? — спросила я, вглядываясь в ее лицо.
Но оно выглядело спокойным. Рената взяла со столика зеркало и протянула его мне:
— Вот что, Лада, возьми его с собой!
— Это зачем? — удивилась я.
— Все-таки оборотни! — ответила она. — А здесь с обратной стороны есть иероглифы-заклинания против их силы. Мало ли! Ведь ты окажешься среди них в полнолуние.
Я задумалась. По правде говоря, меня тоже это волновало. Хотя и Тин, и славы казались вполне дружелюбными и адекватными.
— Но как ты расстанешься с таким бесценным для тебя сокровищем? — поинтересовалась я. — Наверное, часами на себя любуешься? С такой-то красотой!
Рената смутилась. Я смотрела на нее с любопытством. Она опустила ресницы, потрогала в вырезе платья украшение. Взяв зеркало, посмотрела на себя. Тут только я обратила внимание на изысканное колье из крупных льдисто-голубых бриллиантов.
— Подарок Дино! — припомнила я.
— Он тебе сказал? — смутилась она. — Да, его подарок. Правда, красиво? Хотя я равнодушна к драгоценностям, но это колье мне понравилось.
Рената снова заглянула в зеркало. Затем нахмурилась и отдала его мне.
— Хорошо, — кивнула я. — Обещаю вернуть его в целости и сохранности. А Дино… — начала я и замолчала.
— Интересный, — тихо ответила она. — Но больше увлекаться я никем не собираюсь. С меня хватило Ганса!
— Дино совсем другой! — заметила я. — И он достоин любви!
— Ты меня удивляешь, — рассмеялась она. — Все забываешь, что мы не люди, и ваши чувства нам чужды по определению.
Я не стала развивать эту тему и вышла из ванной.
В гостиной сидел Дино. Это меня не удивило. Он выглядел довольным и спокойным. Я поблагодарила еще раз и сказала, что мне пора домой, так как совсем скоро в аэропорт. Они закивали. Дино встал рядом с Ренатой. Вместе выглядели они очень эффектно: изящная кареглазая брюнетка и платиновый блондин с раскосыми зелеными глазами. Я улыбнулась им, но возле двери задержалась. Рената вскинула брови. А Дино сказал:
— Лада хочет побывать на прощание в мастерской.
— И когда ты только перестанешь читать мои мысли! — укоризненно заметила я и погрозила ему пальцем.
— Но я ничего нового не нарисовала, — пожала плечами Рената. — Конечно, если хочешь…
Она открыла дверь в холл и двинулась в мастерскую. Я последовала за ней. На мольберте и правда стояло все то же полотно. Рената изобразила дворик, в углу куст сирени, в глубине длинный барак из коричневых неровных досок. Ржавый козырек над кривоватым крыльцом, рядом лавочка, пробивающаяся трава — все выглядело натурально. В этом бараке в 1923 году проживал Грег с родителями. В трансах я уже побывала в том времени и даже заходила внутрь, в комнатенку Грега. Но Рената так его и не видела, поэтому на полотне не было моего любимого. И это меня чрезвычайно угнетало. После «лечения» я чувствовала легкость во всем теле, ум был ясным, эмоции яркими, зрение и слух обострились. Я приписывала это действию вампирской крови. После беспрерывной боли такое состояние вызывало что-то сродни эйфории. Но сейчас, стоя у полотна, я внезапно ощутила приступ сильнейшей тоски. И это было настолько неприятно после приподнятого легкого настроения, что я приблизилась к картине и, сама не понимая, что делаю, закричала в ее глубину: