Книга Цирк проклятых - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, у меня... у меня был срочный вызов.
Она приподняла бровь, вероятно, интересуясь, что за срочныевызовы бывают у аниматора, но она была слишком хорошо воспитана, чтобы задаватьтакой вопрос.
– Вы должны больше за собой следить, Анита. Если выбудете и дальше жечь свою свечу с двух концов, к моему возрасту окажетесьсовершенно изношенной.
– Весьма вероятно, – согласилась я.
Крем призывно затявкал в мою сторону. Я не стала емуулыбаться. Не хочу поощрять мелких нахальных собачек. Он своим собачьим чутьемзнал, что мне не нравится, и был полон решимости меня завоевать.
– Я на прошлой неделе видела в вашей квартире маляров.Ее отремонтировали”?
Я кивнула.
– Да, все пулевые отверстия зашпаклевали и покрасили.
– Очень жаль, что я была в отсутствии и не моглапредложить вам свою квартиру. Мистер Джовани сказал, что вам пришлось переехатьв гостиницу.
– Так и было.
– Не понимаю, почему никто из соседей не предложил вамночлег.
Я улыбнулась – я-то понимала. Два месяца назад я у себя вквартире завалила двух зомби-киллеров и потом еще полиция как следуетпостреляла. Повредили стены и одно окно. Часть пуль прошла сквозь стены всоседние квартиры. Никто больше не пострадал, но и никто из соседей не хотелиметь со мной дела. Я сильно подозревала, что, когда кончится мой двухгодичныйконтракт на квартиру, меня попросят съехать. И вряд ли я буду вправе ихобвинять.
– Я слыхала, что вы были ранены.
– Просто царапина, – кивнула я. И не стала упоминать,что пулевая рана была получена не в этой перестрелке. Мне прострелила правуюруку любовница одного очень плохого человека. Рана зажила гладким шрамом, ещеслегка розовеющим.
– Как вы погостили у дочери? – спросила я.
Миссис Прингл просто просияла улыбкой.
– О, чудесно. Мой последний внучек просто совершенство.Я покажу вам фотографии, когда вы поспите.
Снова в ее глазах сверкнула искорка неодобрения. Лицоучительницы. То самое, от которого за десять шагов съежишься, даже если ты ни вчем не виновата. А чтобы я была ни и чем не виновата – со мной такого уже столет не было.
– Сдаюсь! – Я подняла руки. – Иду спать. Обещаю.
– Смотрите же, – ответила она. – Крем, пойдем. У нас стобой дневная прогулка.
Собачонка танцевала на конце поводка, рвясь вперед, какминиатюрный волкодав. Миссис Приигл позволила этим трем фунтам пушистого мехаповолочь себя по коридору. Я покачала головой. Чтобы пушистый шарик таскал тебякуда хочет – нет, я не так представляю себе владение собакой. Если бы у менябыла собака, боссом была бы я или один из нас не выжил бы. Такой у меняпринцип.
Открыв дверь, я шагнула в тишину моей квартиры. Шелестелнагреватель, из отверстий его шел горячий воздух. Щелкал аквариум. Звукипустоты. Прелестно.
Новая краска была такая же желтовато-белая, как и прежняя.Ковер серый, диван и кресло рядом с ним белые. Кухонька из светлого деревавыстелена белым с золотом линолеумом. Кухонный столик на двоих чуть темнееящиков. Единственным цветным пятном на белых стенах была современная гравюра.
Там, где нормальные люди сделали бы полноценную кухню, стоялу стены тридцатигаллонный аквариум.
Окна прикрывали плотные белые шторы, превращавшие золотой солнечныйсвет в бледные сумерки. Если спишь днем, шторы нужны хорошие.
Я бросила жакет на диван, сбросила туфли и с удовольствиемвстала на ковер босиком. Потом колготки легли возле ног, сморщившись. И совсембосая я подошла к аквариуму.
Морской ангел всплыл к поверхности, выпрашивая корм. Он былшире моей ладони с расставленными пальцами. Самый большой ангел, которого явидела за пределами той лавки, где я их купила. Там выводили морских ангеловдлиной в фут.
Отстегнув кобуру, я положила браунинг в его второй дом –специально сделанную кобуру в изголовье кровати. Если сюда прокрадутся плохиепарни, я могу его выхватить и их застрелить. По крайней мере, таков былзамысел. Пока, что он действовал.
Повесив костюм и блузку в шкаф, я плюхнулась на кровать влифчике и трусах, не снимая серебряного креста, с которым не расставалась дажепод душем. Никогда не знаешь, когда какой-нибудь шустрый вампир попробует тебяцапнуть. Всегда готова – вот мой девиз. Или это девиз бойскаутов? Пожавплечами, я позвонила на работу. Мэри, наша дневная секретарша, ответила послевторого звонка.
– “Аниматор Инкорпорейтед”. Чем можем быть вам полезны?
– Привет, Мэри, это Анита.
– Привет, что случилось?
– Мне нужен Берт.
– У него как раз сейчас потенциальная клиентка. Может,скажешь мне, в чем дело?
– Чтобы он перераспределил мои встречи на эту ночь.
– Ого! Нет, лучше сама ему скажи. Если он будет накого-то орать, пусть лучше на тебя.
Она шутила только отчасти.
– Отлично.
Она прошептала, понизив голос:
– Клиентка идет к двери. Через секунду будешь с нимговорить.
– Спасибо, Мэри.
Она поставила меня в режим ожидания раньше, чем я успелапопросить ее этого не делать. Из наушника послышался Музак – изуродованныйвариант битловской “Tomorrow”. Уж лучше бы помехи. К счастью, Берт выручилменя, сняв трубку.
– Анита, когда ты сегодня можешь прийти?
– Вообще не могу.
– Что не можешь?
– Не могу сегодня прийти.
– Совсем? – Его голос прыгнул на октаву вверх.
– Ты ухватил суть.
– Какого черта?
Уже ругается. Плохой признак.
– После утренней встречи меня вызвала полиция. Я ещедаже не ложилась.
– Тогда спи и не думай о встречах с клиентами днем.Приходи только на ночную работу с клиентами.
– И на ночную работу я сегодня тоже прийти не могу.
– Анита, мы перегружены заказами. У тебя сегодня ночьюпять клиентов. Пять!
– Раскидай их по другим аниматорам, – попросила я.
– Они все уже на максимуме.
– Послушай, Берт, это ведь ты согласился, чтобы яработала с полицией. Ты с ними заключил соглашение. Ты говорил, это будетвеликолепная реклама.
– Это и была великолепная реклама, – ответил он.
– Да, но иногда это получается как две работы на полнойставке. Мне их не вытянуть.
– Тогда разорви соглашение. Я понятия не имел, что этозаймет так много твоего времени.