Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Кости мотылька. Книга 4. Бесконечная война - allig_eri 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кости мотылька. Книга 4. Бесконечная война - allig_eri

10
0
Читать книгу Кости мотылька. Книга 4. Бесконечная война - allig_eri полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 108
Перейти на страницу:
За их спинами собрались сионы и маги. Многочисленные «перебежчики» отирались где-то дальше. Их массы редко соединялись с основным костяком сил Империи. Причин было две. Первая: их презирали и не хотели иметь ничего общего. Вторая: их боялись, считая, что одинокого солдата эти оскотинившиеся отбросы с вечно голодными глазами могли просто растерзать и сожрать заживо.

Людская волна, которая прёт вперёд уже не столько из-за страха за жизнь, сколько из возможности пограбить и хоть что-то съесть. Дэсарандес создал удивительно практичный… инструмент. Интересно, он знал, что делает или получилось случайно?

Но всё-таки получилось… И теперь «перебежчики» — один из самых больших пугал Империи, которые, к тому же, весьма для них удобны. Ноль затрат, ноль обучения, лишь редкие расходники в форме артефактов-бомб. Даже оружия им не дают, требуя, чтобы обеспечивали сами себя.

Что они устроят, если доберутся до Сауды? А ведь император, в отместку за сопротивление, точно спустит их с поводка, оцепив войсками лишь самые богатые районы — купеческий, знати и дворцовый. Ну и гильдийский, скорее всего. Хм, я, конечно, никогда не был в Сауде, но более чем уверен, что там есть все эти места.

Мотнув головой, прогнал лишние мысли и сосредоточился. Из-за активного движения, над лагерем Империи начал подниматься занавес пыли, подсвеченный золотыми лучами восходящего солнца.

— Изен, скажи, — замялась Ская, а потом взяла меня за руку, — у нас есть шанс победить?

Нет, — мысленно ответил я. Даже если используем статую Сэнтилы, императору будет достаточно своих элитных частей. Пример инсурия-гвардейца, которого мы с трудом забили за полчаса, наглядный тому показатель. Вся надежда лишь на то, что получив столь огромные потери, Дэсарандес решит не жертвовать самыми ценными частями армии (случайные жертвы среди них всё равно будут), а предпочтёт отступить, как на острове Тол-Фуалсо. В таком случае мы выиграем несколько лет, за которые вольные города должны успеть выбить гарнизоны имперцев из Мобаса, Кииз-Дара и Монхарба. Потом же — либо объединение в королевство Нанв, либо поиск союзников. А лучше — и то, и другое. Лишь сплотившись, мы сумеем противостоять новому вторжению. Но… будет ли в этом толк?

Будет! Дэсарандес не всемогущ. Он не предугадал действия Ралтора Броннусворда — архонта Мобаса, из-за чего понёс приличные потери. Он не знает о статуе Сэнтилы (скорее всего), отчего потери могут стать ещё больше. Нам нужно лишь переиграть его в тактике и стратегии (о, да…), а потом спровоцировать внутренние проблемы, как сейчас. Это заставит Империю рухнуть, сосредоточившись на собственной территории — Малой Гаодии. Туда, пожалуй, вторгаться будет глупо. Сопротивление окажется неимоверным. Но… если «запереть» их там, то всё выйдет не так уж и плохо, верно? Лишившись колоний, могучая сверхдержава станет обычным королевством.

— Конечно есть, — тем не менее, ответил я, слегка сжав в своих руках её пальцы. — Иначе я бы так не старался.

Девушка усмехнулась, не отрывая взгляда от моего лица. Я знал, чем это закончится. Очевидно, знала и она.

Рядом со мной на одно колено упал Сэдрин, пытаясь успокоить дыхание.

— Пришло… пришло время… от… отступить, сэр, — едва справляясь с собой, произнёс он.

Нахмурившись, я развернулся, чтобы осмотреть своё войско. Пятьдесят… шестьдесят человек ещё стоят на ногах. Сколько их у меня было вначале ночи, ещё несколько часов назад? Примерно столько же. Как же так? Хорес! Похоже состав успел смениться на несколько раз, а я и не заметил.

— Где наши сержанты? — припомнил я тот десяток, который был на момент моего «спасения» из лап Империи. Именно эти люди сумели собрать основную массу. Ну и я потом, когда направился в торговые ряды, вытаскивать спрятавшихся трусов.

— Вон там, — Сэдрин указал рукой, — большинство из них. Хотите их вызвать, сэр?

Нет. Да. Я хочу увидеть их лица. Не могу вспомнить их лиц.

— Прикажи им собрать взводы, — скрипя извилинами, выдал я.

— Сэр, если кавалерия, отступившая от Второй армии пойдёт на нас… — начал мужчина, но я перебил его.

— Не пойдёт. Они займутся прикрытием, — припомнил я действия Империи.

— Прикрытием? — удивился Сэдрин и посмотрел на артиллерию, которая продолжала сворачиваться. — Чьим прикрытием?

— «Перебежчиков», — хмыкнул я. — Сейчас настал их черёд. Регуляры будут ожидать, пока орда в должной мере «поиграет» с нами, выматывая ещё больше. Но так как этот сброд слишком легко убивать, их нужно хотя бы минимально прикрыть, с чем и будет справляться имперская кавалерия. Заодно проконтролируют, чтобы «перебежчики» шли ровно туда, куда и надо командованию врага.

— Монос защити, — прошептал Сэдрин.

— Не волнуйся, — размял я спину. — Как я и говорил, умирают они легко.

— Но нам нужен отдых, — возразил один из немногих, прошедших со мной все эти сутки, солдат. — Нас на куски порезали, сэр. Мне пока рано, — он слабо улыбнулся, — идти в последний бой. В Сауде осталась семья.

— Так какого хера ты тогда припёрся в Фирнадан? — злобно рыкнул я. — Ладно, забудь, — и тут же сдал назад. Нечего спускать агрессию на своих же людей. — Давай посмотрим, кто у нас остался. Только вначале обыщите трупы, нужны артефакты. Если будет хорошая экипировка — тоже забирайте, а то выглядите как оборванцы, а нужно — чтобы смотрелись солдатами.

— Сэр… — Сэдрин укоризненно посмотрел на меня.

— Потом отступаем, понятно? — прищурился я. — А теперь пошевеливайся, пока не произошло какое-то дерьмо.

Мужчина кивнул и быстро направился к выжившим.

— Держись, Изен, — Ская положила свою тонкую ладонь мне на плечо. — На тебя внезапно взвалилось тяжёлое бремя, но ты справишься. Я знаю это.

Ничего ты не знаешь, — вздохнул я, но потом натянул улыбку. В чём-то она права — у меня есть план, а значит, ещё не всё потеряно. Ещё не всё…

Вскоре я повёл измотанный отряд обратно в Фирнадан. На развалинах Западных ворот наблюдалось какое-то движение. Больше всего в толпе было простых бойцов гарнизона, хотя присутствовали и другие — маги, каменщики и группы чернорабочих. Бешеная активность угасла, все повернули головы, разговоры стихли.

Подобное заставило меня нахмуриться. Излишнее внимание далеко не всегда бывает по нраву. Призраки мы, что ли, чтоб так пялиться?

Лишь спустя несколько секунд я осознал, что все взгляды были прикованы к Детскому знамени.

Навстречу вышел мужчина, чья форма отображала звание капрала.

— С возвращением, — сказал он и

1 ... 5 6 7 ... 108
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кости мотылька. Книга 4. Бесконечная война - allig_eri"