Книга Рассвет Души Повелителя. Том 6 - Оливер Ло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Служитель, стоявший у колонны, посмотрел на меня с интересом.
— А, так вот ты какой, практик куриной ножки, — сказал он с легкой усмешкой. — О тебе уже повсюду говорят. Посмотрим, сможешь ли ты так же легко справиться с этим испытанием, как с предыдущими.
— Что мне нужно делать? — спросил я, игнорируя глупое прозвище.
— Просто коснись колонны, — ответил служитель. — Остальное ты поймешь сам.
Я протянул руку и коснулся гладкой поверхности колонны. В тот же миг мир вокруг меня закружился, и я почувствовал, как меня затягивает в какое-то странное пространство.
Когда головокружение прекратилось, я обнаружил себя в роскошном павильоне. Вокруг меня были изящные колонны из нефрита, а пол был покрыт мягкими шелковыми коврами. Воздух был наполнен ароматом благовоний и чего-то еще, чего я не мог так с ходу определить.
Передо мной сидели шесть стариков. Их тела были полупрозрачными, словно они были не совсем материальны. Каждый из них был одет в церемониальные одежды разных эпох, а их глаза светились мудростью веков.
Один из стариков, с длинной седой бородой и проницательными глазами, заговорил:
— Приветствуем тебя, молодой практик. Мы — великие ученые прошлых лет, и наша задача — оценить твою харизму. Твоя цель — убедить нас выпустить тебя отсюда. Если мы сочтем твою речь достойной, ты пройдешь испытание. Если нет… что ж, тогда тебе не место на турнире императора великой династии.
Это испытание казалось совсем не таким, как предыдущие. Здесь нельзя было полагаться на физическую силу или скорость. Здесь требовалось нечто совсем другое.
— Итак, младший, — продолжил старик, — убеди нас, почему мы должны выпустить тебя.
Я глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. Это будет непросто, но я должен справиться. Во всяком случае, у меня никогда не было проблем с тем, чтобы отстоять что-то в словесном поединке.
Глава 3
Я глубоко вздохнул, собираясь с мыслями перед лицом шести духов. Их проницательные взгляды, казалось, проникали в самые глубины моей души.
— Почтенные старшие, — начал я, склонив голову в знак уважения и сложив руки, — я прошел все предыдущие испытания, демонстрируя силу, ловкость и интеллект. Я усердно тренировался, чтобы попасть на этот турнир.
Я ожидал хоть какой-то реакции, но лица духов остались бесстрастными. Один из них, с длинной седой бородой и глазами, напоминающими глубокие омуты мудрости, лишь слегка наклонил голову.
— Молодой практик, — произнес он голосом, напоминающим шелест листьев на ветру, — физическая сила и ловкость — это лишь инструменты. Они не определяют истинную ценность человека. А стремление попасть на турнир… Разве не все собравшиеся разделяют это желание?
Я понял, что мой первоначальный подход был неверным. Эти духи видели сотни, если не тысячи практиков. Они искали что-то большее, чем просто амбиции и физические способности.
— Вы правы, почтенный старший, — сказал я, выпрямляясь. — Позвольте мне рассказать вам нечто более личное, нечто, что действительно определяет мой путь.
Я сделал паузу, собираясь с мыслями. Воспоминания о моем прошлом, о том пути, который я прошел, нахлынули на меня, подобно волнам бушующего моря.
— Я не всегда был практиком, — начал я, чувствуя, как мой голос становится тише, но увереннее. — Когда-то я был простым смертным, охотником, путешествующим по деревням и помогающим охотой тем, кто не обучался ей. Мой путь к Возвышению стал внезапным, и я достаточно поздно ступил на него, оттого он оказался трудным, полным препятствий и испытаний. А еще больше я не понимал этот мир, который стал для меня вдруг на порядок сложнее.
Я заметил, как в глазах духов мелькнул интерес. Они слегка подались вперед, словно желая услышать больше.
— У меня есть наставник, — продолжил я, тщательно подбирая слова. — Он… он не похож ни на кого, кого я встречал раньше. Эксцентричный, порой жестокий в своих методах обучения, но бесконечно мудрый.
Один из духов, с длинными усами и бровями, напоминающими облака, подал голос:
— Расскажи нам больше об этом наставнике, молодой практик. Как он учит тебя?
Я невольно усмехнулся, вспоминая все те безумные тренировки, через которые провел меня Отшельник Вэй.
— Он заставлял меня стоять в течение трех дней, на руках, удерживая ногами стол с его любимым чаем, и не пролить ни капли — сказал я, качая головой. — Он отправлял меня ловить духовных зверей голыми руками в самых опасных местах. Он… — я запнулся, вспоминая о кандалах, которые носил до самой столицы, — он заставлял меня носить тяжелейшие оковы, сдерживающие мою Ци, чтобы я стал сильнее, даже если не хочу этого. Впрочем, наставника редко волнует мое мнение на этот счет — есть только цель.
Духи переглянулись, и я заметил, как на их лицах появились едва заметные улыбки, они явно одобряли такие методы тренировок, вот только я не мог разделить их радости, ведь я был по другую сторону тренировок.
— Твой наставник следует старым школам закалки, это похвально. Но зачем ты здесь, младший? — внезапно спросил дух, сидевший в центре. Его глаза сверкнули, словно звезды в ночном небе. — Какова твоя цель участия в этом турнире?
Я почувствовал, как мое сердце забилось чаще. Это был важный вопрос, и я знал, что моя искренность сейчас важнее любой заготовленной речи.
— Честно говоря, почтенные старшие, — начал я, по очереди глядя каждому духу в глаза, — меня интересует не столько победа, сколько опыт. Каждый бой, каждое противостояние — это урок. Это возможность узнать что-то новое о себе, о своих способностях, о мире практиков. Поскольку я встал на этот путь совсем недавно, то далек от понимания многих вещей. Так что я тут, чтобы восполнить пробел в знаниях, и стать сильнее.
Я сделал паузу, но, едва увидел, как духи зашевелились, решил продолжить, предупреждая следующий вопрос.
—