Книга Сила монстров - Ева Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я повернулся к Джейкобу:
– Я собираюсь позвать Риву сходить за покупками в торговый центр. Пока есть такой шанс, нам нужно закупиться тем, что пришлось оставить в коттедже.
Взгляд Джейкоба сразу стал вдвое пристальнее, и он вскочил на ноги.
– Я пойду с вами.
Нисколько не удивленный его заявлением, я выставил вперед руку:
– Будет лучше, если ты останешься здесь. Дом занят, а Зиану, очевидно, нужен перерыв. Кто-то же должен стоять на страже, верно?
Джейкоб прищурился:
– В торговом центре куда больше посторонних глаз. Если они найдут вас там…
Я приподнял брови:
– Мы находимся у черта на куличках, в четырех пересадках на поезде и одной поездке на машине от последнего места, где хранители могли нас найти. А если они все же нас найдут, Рива сможет сама обо всем позаботиться.
– Но…
– Джейк, – перебил его я, и, услышав твердость моего тона, он замолчал.
Я колебался, потому что о таких вещах мы обычно не говорили. Мы не могли говорить о таких вещах, пока на объекте хранители наблюдали за нами и фиксировали каждую слабость.
Но я подозревал, что было бы неплохо, будь мы все немного честнее, говоря о своих чувствах.
– Я перед ней облажался, – тихо сказал я. – В некотором смысле даже хуже, чем ты. И, если есть шанс загладить перед ней свою вину, я должен его использовать.
Джейкоб сжал челюсти, но в то же время опустил глаза, отчего показался слегка смущенным.
– Хорошо, – пробормотал он. – Купи еще телефонов. Если мы собираемся иногда разделяться, нужно иметь возможность связаться друг с другом.
Я кивнул:
– Полностью согласен. Спасибо.
Он снова перевел взгляд на меня, и теперь в его бледно-голубых глазах бушевал ураган.
– Только не уходите слишком надолго.
Достав из нашей заначки немного денег, я постучал к Риве в дверь. У меня внутри все сжималось от страха, что она не ответит, но вдруг раздался ее голос – громкий, но неуверенный.
– Ты можешь войти.
Наверняка она почувствовала, что это я, – точно так же, как я ощущаю ее присутствие за стеной. Приоткрыв дверь, я увидел, как Рива кладет пульт от телевизора рядом с собой на середину кровати.
В течение нескольких дней я чувствовал ее присутствие, и она занимала центральное место в моих мыслях, но, увидев ее перед собой, я ощутил в сердце новый прилив мучительной привязанности.
Она выглядела такой маленькой и хрупкой, когда настороженно сгорбилась в своей плотно облегающей тело толстовке. Бледная кожа Ривы сияла почти так же, как серебристые пряди в ее серых волосах.
Перекинув косу через плечо, она изучала меня своими яркими карими глазами. Даже будучи полностью в человеческом обличье, она излучала кошачью настороженность.
Рива не слабая и не хрупкая, совсем нет. Я много раз видел, сколько силы таило в себе ее крошечное тельце.
Но почему-то от этого знания становилось только хуже. Она столько всего от нас натерпелась, выдержала обвинения и отраву, но даже когда наконец сломалась, ее первым побуждением было пожертвовать собой, чтобы спасти нас.
Трудно представить, как мы могли позволить себе усомниться в ее преданности. Мне нужно было найти способ показать, насколько преданным ей я могу быть.
Мне было все равно, насколько опасны ее новые способности или насколько хорошо она может их контролировать. Не имело значения, если в итоге она случайно причинит мне боль.
Что бы она ни совершила, это стоило бы того, чтобы просто быть рядом с ней, – как мне и следовало сделать с самого начала.
– Я планирую отправиться в тот торговый центр, мимо которого мы проходили. Нужно купить кое-какую одежду для всех нас и еще кое-что, – сказал я. – Не хочешь пойти со мной? Я подумал, что на этот раз тебе, возможно, захочется самой выбрать себе наряды.
Рива моргнула, и на ее лице снова отразилось удивление. В последний раз, когда мы покупали новую одежду, Джейкоб заставил ее остаться в машине под охраной.
И я ему это позволил.
Сохраняя свою обычную осторожную грацию, она выпрямилась и встала с кровати.
– Хорошо. Я хочу.
Когда мы выходили за дверь, Рива приблизилась ко мне настолько, что я ощутил ее сладковато-металлический аромат. Руки так и чесались погладить ее по волосам или провести по подбородку, но я сжал их в кулаки.
Она бы только отшатнулась.
Рива устроилась на пассажирском сиденье седана, который мы раздобыли, – громоздкого, но вполне рабочего. Я позволил ей посидеть в тишине, а сам завел двигатель и свернул на шоссе к пригородному торговому центру, расположенному примерно в десяти минутах езды, между парой небольших городков.
На шоссе не было почти ничего, кроме закусочной, которая, похоже, обслуживала в основном дальнобойщиков, и здания, которое представляло собой не более чем лачугу с гранитными украшениями для газона, выставленными на продажу перед входом. В будний день, сразу после полудня, на парковке торгового центра тоже оказалось довольно пустынно.
Это было нам как нельзя на руку.
Прежде чем мы вышли из машины, Рива натянула на свои необычные волосы капюшон. Я провел рукой по своим тугим локонам, понадеявшись, что они и моя смуглая кожа не будут слишком выделяться в маленьком городке в Манитобе [1].
Хранители всегда отправляли нас на задания в достаточно большие города. За последние пару недель, пока я бродил по отдаленным уголкам континента, на меня бросили больше тревожных взглядов, чем за всю мою предыдущую жизнь.
Прежде чем мы подошли к дверям торгового центра, я передал Риве несколько купюр.
– Бери все, что хочешь и где хочешь.
В ее глазах снова промелькнуло удивление.
– Ты хочешь, чтобы я ходила одна?
Когда мы зашли внутрь, я криво ей улыбнулся:
– Как бы мне ни хотелось предложить свои услуги в качестве телохранителя, я знаю, что ты можешь надрать задницу куда большему количеству людей, чем я.
Мы оба знали, что Рива имела в виду совсем не это, но она наклонила голову в знак признательности. Когда она окинула взглядом все то множество магазинов, что нас окружало, на ее губах появилась едва заметная улыбка.
Я заметил установленные у входа часы и показал на них.
– Встретимся здесь через час?
– Звучит неплохо.
Ускорив шаг, Рива направилась прямиком к магазину, на витрине которого были выставлены спортивные футболки и толстовки. Я несколько секунд смотрел ей вслед, а затем двинулся в своем направлении.
На самом деле мне не хотелось оставлять ее одну, но лишь потому, что, если ей будет грозить опасность, я не сразу об этом узнаю.
Я умею не так уж много того, чего не умеет она. И то, что я сказал ей касательно наших навыков самообороны, было правдой.
И нельзя было отрицать, как много для нее значила свобода.
Я пытался извиниться за свой эпический провал словами, но, понятное дело, этого оказалось недостаточно. Так что мне нужно было своими действиями доказать, насколько я ей доверяю