Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бездушный 5 - Михаил Владимирович Баковец 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бездушный 5 - Михаил Владимирович Баковец

68
0
Читать книгу Бездушный 5 - Михаил Владимирович Баковец полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 69
Перейти на страницу:

— Мотрей, — назвался он. — Ближний бой, целитель, алхимик, грузчик. Двадцать девятая ступень.

— У Мотрея самый большое вторичное хранилище. Он в него может груду вещей насовать, — сказала Суок. — Это часто выручает нашу команду.

— Риван. Тридцать первая ступень, — представился последний в команде, оказавшийся тёзкой моего приятеля из контуберния. — Следопыт, скрытник, есть талант боевой заморозки, ближний бой с двумя клинками и скоростное перемещение.

Наёмник выглядел самым старшим в отряде. Вот так навскидку меньше сорока лет ему не дам. Рост около ста восьмидесяти сантиметров, достаточно широк в плечах, но в поясе узок. Чем-то его телосложение напоминает профессиональных пловцов. Единственный кто не был выбрит до блеска. На его лице красовалась короткая борода и усы.

Как только он смолк, пришла моя очередь. Решил особо не таиться, ведь про мои способности уже многие в курсе. Тем более, следуя стилю рассказа наёмников мне не требуется озвучивать название каждого таланта. Всего лишь обозваться «профессионально», как делали собеседники: скрытник, огневик, грузчик. Кстати я впервые услышал здесь такой лексикон.

«Как бы их сильно не шокировать и не прослыть трепачом», — была первая мысль перед тем, как я открыл рот. — Иван Рансур, рекрут Академии. Тридцать первая ступень. Боец ближнего боя, стрелок из арбалетов, целитель, скрытник, грузчик, петовод, боевой талант воздуха и звука.

— Тридцать первая? — практически одновременно сказали Суок и Ра.

— Да. Особенности крови, — кивнул я.

— Я слышал, что в Академии появился сын или внук короля Гарафы. Так это ты? — вслед за ними произнёс Риван.

— Многие считают, что да. На самом деле я родился в другой семье и далеко от королевства Гарафа. Просто совпадение.

— Понятно, — сказала женщина. — Королевская кровь многое объясняет. Впрочем, нам нет никакого дела до твоей семьи. Ты лучше скажи насколько велико вторичное хранилище? Сколько можешь в него положить вещей?

И тут я решил пошутить. Молча обнажил шпагу, упёр кончик в пол, а на навершие опустил указательный палец.

— Мотрей, да он тебя переплюнул! — воскликнул Ра. — Тут же больше метра в палаше.

— Извините, пошутил, — быстро сказал я и убрал клинок. — Шпага связана с навыком дуэлянта, к хранилищу не имеет отношения. А то примерно вдвое меньше. Где-то столько, — я развёл ладони сантиметров на семьдесят. Такой объём тоже крайне велик и может по праву наделять меня «званием» грузчика.

— А кто такой петовод? — поинтересовался Риван.

— Точно! Мне тоже интересно. Впервые слышу такое название, — произнесла Суок.

— Могу призывать существ. Вот таких, — я на несколько секунд активировал талант призыва, явив наёмникам молоха. А потом отозвал его. — Называю ему подобных петами, отсюда и петовод.

— Впечатляет, — подвела итог командирша. — От тебя точно будет толк в зачистке. Не то что от твоего сослуживца, который был до тебя. Ну, раз всё прояснили, то выдвигаемся.

Глава 3

В воротах в посёлок стояла охрана в лице шести бойцов из клановой дружины, а также баррикада из щитов из жердей. Зачем нужна последняя я так и не понял. Всё равно не смогут задержать фаланг, если те хлынут той волной, что случилась в праздничную ночь, а от мелкой стаи пусть даже в пару сотен особей можно без проблем отбиться амулетами и навыками. Старший шестёрки перекинулся парой коротких фраз с нашей командиршей и разрешительно махнул рукой. Двое его подчинённых сноровисто оттащили в сторону один из жердевых щитов, оставив проход около двух метров в ширину. И тут же поставили преграду на место, когда последний из нас прошёл через ворота.

— Начинаем с этого здания, — сказала Суок и указала на самую дальнюю постройку. — Идём в подвал, верхние этажи ещё вчера зачистили.

По пути моим глазам не раз представали картины недавнего побоища. Некоторые особенно неприятные — человеческие кости. Целого скелета не увидел ни одного, словно тут не пауки с ладонь бегали, а крупные хищники. За объяснением обратился к Суок. Вместо неё ответил мне Мотрей.

— Фаланги сожрали всё мягкое и часть костей с хрящами своей кислотой растворили, а затем разгрызли, — пояснил он мне. — Какие-то крупные кости с собой утащили. Наверное, личинок кормить или королеву.

— Много ты в их поведении разбираешься, — фыркнул Ра.

— А ты? — взглянул на него здоровяк.

— Я тоже не разбираюсь, потому и не придумываю ничего.

— Хватит зря чесать языки, — шикнула на парочку говорунов наш командир.

При входе в здание женщина приказала мне вызвать молоха и отправить того на разведку внутрь. Вряд ли она реально опасалась фаланг. Подозреваю, что таким нехитрым образом провела первую проверку моих возможностей и посмотрела, как я отреагирую на приказ. А я что? Плавали — знаем, служил — понимаю.

Молох шустро забежал в здание и быстро осмотрел холл с лестницей, ведущей на нижние этажи.

— Чисто, — сказал я. — Живых пауков нет, только куча их трупов. Дальше лестницы не смотрел. Нужно? — и вопросительно взглянул на Суок.

— Пока не нужно.

Выяснилось, что внутри имелось множество меток, оставленных ранее командами зачистки. С их помощью можно было понять остались ли живые твари во вроде как осмотренных помещениях и не поднимались ли с нижних этажей новые.

— Чисто, Суок, никого тут не было, — сообщил Риван после осмотра «секреток».

— Спускаемся. Иван, пускай впереди своё чудовище, — отдала новое указание женщина.

— Он милый, белый и пушистый, а не какое-то чудовище! Просто сейчас болеет, — встал я на защиту пета. Но не увидев понимания во взглядах боевых товарищей, вздохнул. — Ясно, шуток не понимаем.

— Твои — нет, — хмыкнул Ра.

— Серьёзнее, демоны вас раздери, — прикрикнула вновь Суок. — Шутить станете, когда в лагерь вернёмся.

Первый минусовой этаж оказался пуст,

1 ... 5 6 7 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бездушный 5 - Михаил Владимирович Баковец"