Книга О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике - Богдан Иосифович Чалый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Села на окошечко,
Говорит Барвинку:
— Не зевай ты, сынку!
Я летала над полями,
Над зелёными лугами.
Что там деется-творится!
Пыль столбом, как говорится!
Лезут Долгоносики,
Голодны, как пёсики.
Чёрной тучей валятся,
Хвалятся-бахвалятся:
— Ни на что не поглядим,
Всё у Гриця поедим:
Свёклу, брюкву, огурцы,
Мы на это молодцы!.. —
…Мчится наш Барвинок прямо
К Дятлу: — Срочно! Телеграмма!
«Птицеферма. Петушку.
Будь, голубчик, начеку:
В огороде будет скоро
Долгоносов жадных свора!»
* * *
Гей, как кукарекнет
Петушок с забора:
— Куры! К деду Грицю
Лезет вражья свора!
Собирайте, куры,
Всех своих цыпляток,
Уничтожим, куры,
Всех врагов заклятых! —
Развернулись куры
Широченным строем.
Кочет генералом
Ходит перед боем.
Подаёт советы
Молодым воякам,
Чтобы подготовить
К боевым атакам.
…Долгоносье войско
Прёт в усадьбу деда.
Атаман уверен,
Что близка победа.
Вдруг с великим шумом
Куры налетели.
Спереди и сзади,
Слева, справа мчатся.
Видит Долгоносик —
Некуда деваться.
— Зарывайтесь в землю,
Забивайтесь в щели! —
Половину войска
Куры тут же съели.
Курам помогали
Малые цыплятки…
Главный Долгоносик
Мчится без оглядки.
Как увидел это
Петушок зобастый,
Мигом атамана
Вражьего сграбастал,
Да и бросил-шмякнул
Прямо об дорогу!
И нашли от вора
Лишь крыло да ногу.
Над царством Осота
Сорока летит,
Вертлявая птаха
Летит-тарахтит.
— Эй, царь-государь, —
Тараторит она, —
Твоя с огородом
Не вышла война!
Тебе будут слёзы,
А курочкам — смех,
Они поклевали
Солдат твоих всех! —
Услышав об этом,
Подпрыгнул Осот,
От царского крика
Трясётся весь дот.
Кой-как успокоили
Слуги царя.
И крикнул он грозно:
— Покличьте Хоря! —
Тут все заметались,
И Хорь прибежал,
Упал на колени,
Как лист, задрожал.
А царь кулачищами
Машет над ним:
— Скажи-ка, фельдмаршал,
Что с войском моим?
На царских хлебах
Разжирел, раздобрел.
Ответь, лежебока,
Куда ты смотрел?
Ты должен был сам
Своё войско вести,
Чтоб кур, петухов
И цыплят извести!
Какой ты фельдмаршал?
Ты просто свинья.
Лишу тебя зва́нья,
Не дам и житья!
Навеки запомнишь
Осота-царя!.. —
И тут же сорвал
Эполеты с Хоря.
— Придворным ты был,
Состоял при царе,
Теперь же ты дворник
На заднем дворе.
Чтоб духу не слышал
Я тут твоего!.. —
Так выгнал владыка
Слугу своего.
Хорь машет метлой
И, Барвинка кляня,
Бормочет: — Попомнишь ты,
Хлопец, меня!
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Три дня и три ночи
Бесился Осот.
Он дум передумал,
Наверно, сто сот.
Что делать с Барвинком?
Ведь этот храбрец
Сюда проберётся —
И кладу конец!
Барвинок, слыхать,
Настоящий гигант,
Недаром бежал
Сорняков адъютант!
А ездит он
На богатырском коне,
Не тонет в воде,
Не горит и в огне.
Всё царство дрожало…
От слуг до вельмож,
Всех била от страха
Жестокая дрожь.
Все в щели и норки
Забились не зря:
Как можно мешать
Размышленьям царя?
Забыли сказать мы:
При царском дворе
Три дамы-мадамы
Пеклись о царе.
Была из них старшей
Крапива-трава,
Имела она
Пребольшие права.
Другая — глухая
Трава Лебеда:
Осоту — опора,
Всем прочим — беда.
Но самой хитрющей
Была Белена.
По виду ну просто
Святоша она.
Узнав, что владыка
Не ест и не пьёт,
Не спит третью ночь
И другим не даёт,
Придворная дама
Ни свет ни заря
Пролезла тихонько
В покои царя.
Пришла и сказала:
— О мой господин,
Три дня и три ночи
Сидишь ты один.
Хоть нас пожалей ты,
Премудрый Осот!
Скажи, что покою
Тебе не даёт? —
Скривился Осот
И сказал Белене:
— Такая напасть
И не снилася мне!
Могучий Барвинок
Гуляет в степях,
Такой богатырь,
Что подумать-то страх.
Теперь он живёт
У Ромашки в дому,
Но мне донесли,
Что охота ему