Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Укрощение любовью, или Уитни - Джудит Макнот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Укрощение любовью, или Уитни - Джудит Макнот

787
0
Читать книгу Укрощение любовью, или Уитни - Джудит Макнот полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 167
Перейти на страницу:

В последующие три дня соседи толпами прибывали в дом МартинаСтоуна, будто бы для того, чтобы нанести визит леди Джилберт и попрощаться сУитни. Вечером накануне отъезда во Францию Энн Джилберт сидела в гостиной, спривычным терпением вынося очередное нашествие визитеров — на этот раз трех дами их дочерей. На лице стыла вежливая улыбка, однако она с плохо скрываемымраздражением продолжала слушать женщин, по их словам, преисполненных самыхдружеских намерений, на деле же с огромным удовольствием перечислявших всегрехи и ошибки Уитни. Каждая из них заверяла, что желает девушке лишь добра,однако при этом давала ясно понять, что Уитни непременно обесчестит и опозоритсемью Джилбертов, сведет Энн с ума и, вполне вероятно, очень повредитдипломатической карьере Эдварда.

Энн встала, когда посетительницы наконец собрались уходить,и, коротко попрощавшись, устало опустилась в кресло. Глаза сверкали яростнойрешимостью. Постоянно критикуя дочь перед посторонними,

Мартин Стоун сделал ее мишенью насмешек и осуждения.Необходимо как можно скорее увезти Уитни подальше от этих узколобых,завистливых людей и позволить ей расцвести во французской столице, гдеатмосфера была не столь удушливой.

Дворецкий, остановившийся в дверях, дипломатично кашлянул:

— К вам мистер Севарин, миледи.

— Просите, — кивнула Энн, тщательно скрывая радостноеудивление. Неужели предмет детского обожания Уитни решился приехать ипопрощаться?

Радость, однако, быстро померкла, когда мистер Севарин вошелв гостиную вместе с ослепительно прекрасной миниатюрной блондинкой. Посколькувсе на расстоянии пятнадцати миль знали об увлечении Уитни, у Энн не было нималейшего сомнения в том, что и Полу это прекрасно известно, и леди Джилбертпосчитала крайней жестокостью с его стороны привезти с собой девушку в дом боготворившейего Уитни.

Леди Энн наблюдала, как он идет ей навстречу. Как ейхотелось отыскать в нем хотя бы один недостаток! Но Пол Севарин был высок икрасив и к тому же обладал неотразимым обаянием хорошо воспитанногоджентльмена.

— Добрый вечер, мистер Севарин, — с холодной вежливостьюприветствовала она. — Уитни в саду.

Пол словно понял причины такой сдержанности, и его голубыеглаза зажглись улыбкой.

— Знаю, — кивнул он, — но я надеялся, что вы. сможете занятьЭлизабет, пока я попрощаюсь с Уитни.

Энн почти против воли смягчилась.

— Буду очень рада.

Уитни, застыв, оцепенело уставилась на кусты роз в полномцвету. Тетя сейчас в гостиной наверняка выслушивает очередные истории измрачного прошлого и зловещие предсказания относительно будущего племянницы.Эмили уехала в Лондон с родителями, а Пол… Пол даже не захотел попрощаться.Вероятнее всего, он сейчас с друзьями празднует ее отъезд.

И словно повинуясь молчаливому призыву девушки, Пол возникиз ниоткуда. За спиной раздался низкий мужской голос:

— Здравствуйте, красавица.

Уитни, не веря ушам, поспешно обернулась. Он стоял всего внескольких дюймах, небрежно прислонясь плечом к дереву. Белоснежная сорочка игалстук блестели в лунном свете на фоне почти невидимого во тьме черного фрака.

— Мне стало известно, что вы нас покидаете, — негромкосказал он.

Уитни безмолвно кивнула, пытаясь запечатлеть в памяти точныйоттенок белокурых волос и каждую черту красивого, залитого лунным сиянием лица.

— Вы будете по мне скучать? — выпалила она.

— Конечно, — хмыкнул Пол. — Без вас здесь будет совсем тоскливо,юная леди.

— Представляю, — пробормотала Уитни, опуская глаза. — Ктоеще будет падать с деревьев и портить ваш пикник, или сломает вам ногу, или…

— Никто, — поспешно перебил Пол поток саморазоблачений.

Уитни с неподдельным чистосердечием воззрилась на молодогочеловека:

— Вы подождете меня?

— Я буду здесь, когда вы вернетесь, если именно это выхотите спросить, — уклончиво бросил Пол.

— Вы прекрасно понимаете, что я не это имела в виду, — сотчаянием настаивала Уитни. — Я собиралась узнать, не женитесь ли вы на ком-тодругом, пока я…

Уитни смущенно осеклась. Ну почему, почему она вечно делаетглупость за глупостью в его присутствии?! Почему не может бытьравнодушно-кокетливой, как остальные девушки?

— Уитни, — твердо сказал Пол, — вы уедете и забудете дажемое имя. Когда-нибудь вы вообще удивитесь, почему просили меня дождаться…

— Я уже этому удивляюсь, — краснея, призналась она.

Пол, сочувственно вздохнув, осторожно приподнял подбородокдевушки, вынуждая ее взглянуть на него.

— Я буду здесь, — пообещал он, нерешительно улыбаясь, — снетерпением ожидать вашего возвращения, чтобы посмотреть, как вы выросли.

Уитни, смотревшая словно зачарованная в беззаботно-красивоеулыбающееся лицо, совершила последнюю, самую ужасную ошибку: порывистоприподнявшись на цыпочки, она обняла его и припала в страстном поцелуе к уголкуего губ. Выругавшись себе под нос, молодой человек оторвал от себя руки девочкии с силой отстранил ее. Слезы отвращения к себе наполнили глаза Уитни.

— Простите… Пол… Я… мне не следовало делать этого.

— Не следовало, — согласился он и, опустив руку в карман,вытащил маленькую коробочку, которую бесцеремонно сунул в руки девочки.

— Я привез вам прощальный подарок. Голова Уитни закружиласьот счастья.

— Правда?!

Дрожащими пальцами она приоткрыла крышку и в безмолвномизумлении уставилась на маленький кулон — камею, свисавшую с тонкой золотойцепочки.

— О, Пол, — шепнула она, сияя глазами, — это самыйпрекрасный, самый великолепный… я буду всегда хранить его.

— Это сувенир на память, — осторожно пояснил Пол. — Ничегобольше.

Но Уитни, едва слыша его, с благоговением коснулась кулона.

— Вы сами выбрали его для меня?

Пол нерешительно нахмурился. Этим утром он отправился вгородок, чтобы купить изящную дорогую безделушку для Элизабет. И пока он был вювелирной лавке, владелец со смехом заметил, что теперь, с отъездом мисс Стоунво Францию, мистер Севарин, вероятно, отпразднует грядущую свободу. По правдеговоря, Пол втайне был совершенно того же мнения и лишь поэтому попросилхозяина подыскать что-нибудь подходящее для пятнадцатилетней девочки. До тогомомента, как Уитни открыла коробочку, он не имел ни малейшего понятия о том,что лежит внутри. Но какой смысл говорить об этом Уитни? Если повезет, то дядяс теткой сумеют найти какого-нибудь простака-француза, который женится наУитни, предпочтительно покорного, сговорчивого человека, который не будетжаловаться на сумасбродные выходки жены.

1 ... 5 6 7 ... 167
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Укрощение любовью, или Уитни - Джудит Макнот"