Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Остров Дохлого дракона. Часть третья - Андрей Готлибович Шопперт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров Дохлого дракона. Часть третья - Андрей Готлибович Шопперт

60
0
Читать книгу Остров Дохлого дракона. Часть третья - Андрей Готлибович Шопперт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:
эльфа и вся проблема.

– После произнесения первой части заклинания надо подождать три тройки ударов сердца и посыпать вылепленное животное заранее приготовленным порошком, – Ивашка теперь прервал себя сам, – вот ведь невезуха. Опять эти три тройки.

– А что такое? – не понял квартирант.

– А то, что мы уже один раз из-за этих троек целый месяц впустую копали землю. Эти баньши они как-то не так считают, – и Ивашка коротко поведал Астадамусу о том, как они копали клад на острове «Дохлого Дракона».

– Эту проблему с тройками тоже решим, – отмахнулся (если бы было чем) Астадамус, – спросим у Хулкура. Уж он-то по-ихнему, надеюсь, считать умеет. Лучше прочитай, что там за порошок.

– Так, порошок. Скорлупа драконьих яиц, ну, это есть. Сушёный цвет папоротника. Ага! Что-то я об этом слышал, – задумался Ивашка.

– Растёт на могилах, цветёт раз в год, – начал квартирант.

– Точно, точно. Вспомнил. Это же «дракончик» рассказывал. И, по-моему, где-то сейчас это и должно произойти.

– Нет, – успокоил его Астадамус, – у нас ещё около месяца. Так что, пока нужно просто найти кладбище.

– Я знаю, где достал цвет папоротника «дракончик». Думаю, за месяц доберёмся, – прикинул Ивашка.

– Хорошо, что там ещё?

– Корень Мандрагоры. Это что такое? Первый раз слышу, – удивился шкипер.

– Хм, корень Мандрагоры. Есть такое растение. Нужно будет узнать, как оно называется сейчас. У вас, гномов, есть учёные, которые занимаются изучением растений – ботаники?

– Конечно, есть. Этот предмет даже в школах преподают.

– Вот и отлично. Что там ещё?

– Помёт летучих мышей. Какая гадость!

– Ну, это достанем. Гномы должны знать, где есть пещеры. Всё, или ещё что-то?

– Икра лягушки Дум-Дум.

– Да, приехали. Но раз книга написана жёлтыми баньшами, может, они и знают, кто такая лягушка Дум-Дум, – не отчаялся древний маг, – давай, не откладывая в долгий ящик, спросим у Хулкура.

– Пойдём, попробуем, – и Ивашка, сложив книгу, пошёл разыскивать молодого колдуна.

Глава 3

Глава третья

Хулкур плясал рядом с Толстуном и Дюшкой, причем Толстун был явно навеселе. Выпил рому, наверное. Ивашка остановил их и укоризненно покачал головой. Но Толстун эту укоризну не принял:

– Вот отрежут тебе руку, потом приделают новую, тогда качай своей головой. А по этому поводу, я думаю, выпить нужно. Тем более, что потом я снова не буду.

– Ты сам себе хозяин, – уклончиво ответил шкипер и поманил Хулкура в сторону от танцующих.

– У меня к тебе два вопроса. Сколько это – три тройки, покажи на пальцах.

– Не хватит пальцев, – прикинув, ответил колдун.

– Ну, за два приёма.

И Хулкур показал сначала десять, а потом ещё два.

– Так я и думал, – засмеялся Ивашка, – двенадцать вместо девяти. Хорошая у вас математика, чтобы никто не догадался. Ладно. Двенадцать, так двенадцать. Второй вопрос. Что такое лягушка дум-дум?

– Не знаю, – даже не задумываясь, покачал головой баньши.

– А у кого можно узнать, ведь про лягушку написано в твоей книге? – Ивашка указал на место в книге, где упоминается икра этой лягушки.

Хулкур несколько раз внимательно прочитал про злополучную лягушку.

– Нужно узнать у стариков. Можно спросить у короля Сулкура, старее его у нас никого нет.

Они попытались найти Сулкура внизу, на поляне, среди продолжающих танцевать и развлекаться баньши и гномов, но короля ни где не было видно.

– Наверное, у себя в дупле, – предложил Хулкур, – ты меня подожди здесь внизу, а я залезу, спрошу про эту лягушку, – и он легко полез на огромное маточное дерево.

Не было его долго, и это вселяло надежду. Ведь быстрее всего сказать: «нет» или «не знаю». А чтобы разговаривать долго, нужно говорить о чем-то. Хулкур появился неожиданно. Свалился прямо на голову.

– Повезло тебе, – обрадовал он шкипера, – знает Сулкур этих лягушек. Они жили в том месте, где мы раньше обитали. Икру они мечут в конце весны, то есть где-то сейчас. Это такие маленькие красные лягушки. Икру, скорее всего, они мечут в маленькие озёра или болотца. Их в тех краях видимо-невидимо. Я сам этих лягушек сотни раз видел, просто не знал, как они называются. Лягушки – и всё. А тут, какие-то дум-дум, – Хулкур посмотрел на запад, поцокал языком.

– Вот только, как добраться до этих болот. Ведь до туда нужно идти через пустыню десять дней. А вы не баньши и даже если я пойду с вами и выращу клёны, то это вам никак не поможет.

– Да, десять дней тащиться по пустыне, это удовольствие ниже среднего, – согласился с ним гном, – а здесь этих проклятых лягушек нет?

– Нет, здесь не видел, да здесь и лес другой. Ни болот, ни озёр.

– Что ж, спасибо и на этом, – Ивашка оставил Хулкура и, отойдя в сторонку, обратился к Астадамусу.

– Слышал?

– Нужно идти через пустыню, – коротко ответил маг.

– Может, ты умеешь делать ковры-самолёты? – поинтересовался Ивашка.

– Это детские сказки. Перенос такой тяжести потребует слишком много энергии. Мы и сотни шагов не пролетим, как талисманы всю энергию отдадут.

– И что ты предлагаешь? Пешком идти десять дней туда и десять назад? Это ведь почти целый месяц и через пустыню.

– А, может, поговорить с королём и он отправит самых быстроногих и Хулкура с ними. Дадим им «огни Агавы» и второй кусочек «жезла Земли». Этот путь им знаком. Они проделают это расстояние гораздо быстрее нас.

– А бы здесь будем две недели ждать без толку? Тем более что нам нужно ещё успеть и за цветком папоротника.

– Вот именно.

1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров Дохлого дракона. Часть третья - Андрей Готлибович Шопперт"