Книга Колыбель кристальных душ - Вомпёр Мадагаскарский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колёса тихо скрипели. Сено шуршало от трения об доски телеги. Холодный ветер с шумом раскачивал деревья. Олле живо рассказывал истории из жизни его рода. Лотарь его не слушал. Серое небо полностью занимало его сейчас. Среди этих звуков перерождённый вслушивался в один звук. Наконец он раздался. Над долиной ударили громовые раскаты.
Глава 3
Утро встретило его вспышкой боли. Мышцы с трудом сокращались. По ощущениям они свалялись в твёрдые комки и давили на кости. Словно чьи-то незримые руки вцепились в его кожу, стараясь помешать встать. Лотарь свесил с лавки ноги. Стопы ощутили холод деревянного пола. Конечности не онемели после сна, что не могло не обрадовать перерождённого. Он довольно бодро смог сесть. Лотарь нашарил под скамьёй сапоги. В таком состоянии завязать онучи будет проблематично. Надевать сапоги на голые ноги было бы глупым поступком.
Олле отвёл магу под ночлег каморку без окон. В темноте было не разобрать, что находилось в ней. Во всяком случае Лотарь находился в том доме не для того, чтобы исследовать крестьянский быт.
Лотарь шатающейся походкой дошёл до двери. Он зажмурился от ударившего в глаза солнечного света.
- Где хозяин? – спросил маг, когда привык к свету солнца.
Косматый парень оторвался от тарелки с похлёбкой. Он бросил недовольный взгляд на Лотаря. Интерес к еде был полностью утерян. Лотарь ясно видел это осуждение в глазах парня. Без сомнений, в этом крестьянский сын винит мага.
Женщина поставила на стол горшок. Парень посмотрел на неё и смутился.
- По делам уехал он, - буркнул Олиг.
Лотарь стоял в проходе. Он не хотел показывать перед этими людьми свою немощность. Женщина восприняла это поведение гостя как нерешительность.
- Садитесь к столу, - голос у жены Олле был мягкий. – Олле вернётся только к вечеру.
Маг едва заметно кивнул. Стоять в дверях было бы глупо. Ему пришлось бы выходить в ту или иную сторону.
Это были самые болезненные шесть шагов в его жизни. Женщина смотрела с интересом на усилия Лотаря. Бродяга не смог сдержаться, когда присаживался к столу, и скривился от боли. Жена Олле поставила тарелку похлёбки на стол перед Лотарем.
- Сходите к старухе Нессель, – женщина улыбнулась, - она знахарка и может помочь с больными ногами.
- Лучше я схожу к вашему колдуну, - проговорил Лотарь, - где его дом?
Олиг покосился на женщину. Она на мгновение задумалась.
- Не помню, чтобы Цайбер кого-то лечил. Все всегда ходили к Ниссель.
- Тогда я буду первый. Так где же мне его искать?
- Олиг, ты покажешь гостю, куда нужно идти?
Парень с явным недовольством кивнул.
- Олле не взял его с собой сегодня. Приказал, чтобы Олиг проводил гостя до дома Цайбера. Вы уж извините, что он сегодня сам не свой. Мальчик просто любит ездить в город. Он расстроился из-за того, что тут остался.
Лотарь пожал плечами. Женщина стала расспрашивать мага о его жизни. Ответы тот давал общие и мало что крестьянке говорящие. Говорливая женщина сама не заметила, как начала рассказывать о своей семье.
Маг ел быстро. Когда закончил с похлёбкой, ушёл искать дом Цайбера. Олиг не торопился следовать за ним. Парень лениво мешал густую жижу в тарелке. Было трудно назвать это приёмом пищи. Лотарь посчитал уместным окликнуть сына Олле. Парень поднял взгляд на женщину. Поддержки от матери тот не дождался. Он поплёлся вслед за Лотарем с явной неохотой.
Боль в теле немного отступала. Лотарь сводил её к тому, что вчера целый день провёл в ходьбе по высокой траве. Видимо тело было не привычно к подобным нагрузкам. Как и ко сну на деревянной скамье, покрытой бараньей шкурой для удобства. В подтверждение этому болели в основном мышцы ног, поясница и шея. Тело, к разочарованию перерождённого, оказалось чувствительно к неудобствам. Благо, что было молодо и могло приспособиться в скором времени.
- Куда же нужно идти? – Спросил Лотарь.
- Туда же, - кивнул Олиг на дорогу.
Дорога вела через поселение. Дома крестьян раскинулись на холмистых берегах мелкой речки. Люди расселились здесь свободно, оставляя много пустого места. Из-за этого у Лотаря той ночью создалось впечатление, что поселение было большим. Сейчас он видел, что домов не так уж и много.
По пути им встретилась горстка играющий детей и идущий от реки рыбак со снастями. Должно быть остальные ушли на работу в поля. У Лотаря не было ощущения, что за ним наблюдают. Что было странно для небольшой деревни, в которую пришёл бродяга подобный ему. Про Лотаря все должны были знать к этому моменту. Слухи распространяются быстро. Перерождённый не мог представить точную реакцию людей на такое событие. Чем больше жили Лантевит и Лорелас, тем меньше уверенности в верности своих представлений они имели.
Лотарь оглянулся на бредущего Олига. Краем глаза маг заметил ровесника крестьянина, который наблюдал за ними через щель в заборе. Олиг тоже обернулся. Лицо парня искривилось в недовольной гримасе, очень похожей на ту, что была сегодня утром на нём при встрече. Не потому ли он так не хотел идти со мной, подумал Лотарь. А теперь все видели, как он водится с колдунами. Всё-таки Лотарь понял, что Лантевит и Лорелас были старыми маразматиками, раз постоянно сомневались в своей проницательности.
Деревня кончилась. Дальше дорога уходила в рощу.
- Да в лесу он живёт, - ответил Олиг на вопросительный взгляд мага, - прямо по дороге этой.
- Почему ты тогда просто не сказал об этом? Я бы сам тогда нашёл путь к колдуну местному.
- И я говорил отцу об том же. А он всё упёрся, грит…
Парень осёкся. Он дышал прерывисто. Рот беззвучно открывался и закрывался. По нему было видно, что ещё немного и тот просто расплачется. Олиг со злостью сплюнул. Он так и не закончил свои слова, молча зашагав дальше по дороге.
Лотарь едва успевал за внезапно