Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Няня моей сестры - Анна Каржина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Няня моей сестры - Анна Каржина

225
0
Читать книгу Няня моей сестры - Анна Каржина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 38
Перейти на страницу:
о том, что я представляла, как он этими самыми руками держит кисть, палитру, смешивает цвета, определяет их место на холсте.

— Ты смотришь на мои руки.

— Ты правда рисуешь?

Неожиданно выдала тайну, которую обещала хранить. Мысленно отругала себя за свой порыв, на чём свет стоит.

А Брендан лишь улыбнулся, увидев мою растерянность и расцепил мои руки, которыми я нервно теребила друг дружку.

— Малышка проболталась?

— Я виновато кивнула.

Глава 4

Я не видела выражение его лица, но слышала, что он продолжил с улыбкой.

— Я был уверен, что рано или поздно это случится. Перед тобой невозможно устоять.

Он закашлялся и перевёл тему, отпуская мои руки, которые до сих пор держал.

— Не говори ей, пожалуйста. Просто мы выбирали платье, а рисунок выпал и я увидела… Кстати, очень красиво.

— Спасибо.

Его улыбка осветила если не весь зал, то нашу кабинку точно.

— Только почему никто об этом не должен знать?

— Тут всё просто. Родители приходят в бешенство, когда слышат о нём. Я думал, ты это уже поняла.

— Но ты так красиво рисуешь. Как можно этого не замечать?!

Я возмущенно распахнула глаза, уставившись на него.

— Рисование для них даже на хобби не тянет. Может как-нибудь покажу тебе больше, чем тот рисунок, что ты видела.

— Заманчиво.

Наш душевный разговор прервала появившаяся рядом парочка. Точнее я подумала, что они парочка. Эффектная высокая блондинка на не менее высоких шпильках с идеально уложенными волосами. Мечта любого. Она прошлась плотоядным собственническим взглядом по Брендану. Злобно оглядев меня, она почему-то остановилась на декольте.

Да, до твоих бидонов мне далеко. Но меня всё устраивает.

Хотелось сказать это вслух. Но сейчас я была рада тому, что он больше не держит меня за руку, хотя минуту назад я по этому поводу слегка расстроилась.

— Брендан, милый, не ожидала, тебя увидеть.

Милый.. Я еле слышно хмыкнула. Не ожидала, ну как же. Моё очарование рассеивалось на глазах.

Пока я хмыкала, этот секс на ножках подошёл ближе, пачкая помадой щёку Брендана. Я наблюдала картину бесстыдно вываливающейся груди из её декольте, когда раздался голос её спутника.

— Бренд, не представишь нас?

— Я смотрю, у тебя даже времени не было переодеться, с работы сразу сюда… В костюме.

— Твоя правда, дел по горло. Так познакомишь?

Мельком взглянув на меня снова, дамочка наконец выпрямилась и села на противоположный диван, переплетая свои длинные ноги в какой-то замысловатый узел. По крайней мере так мне показалось.

— Конечно, это моя… няня.

Всё та же пауза, но напряжения в голосе больше. Как хищник, на чью добычу положил глаз соперник. Красиво, волнующе, но я им не добыча на водопое.

— Няня? Мне казалось, ты пока не нуждаешься… Или пора уже?

— Дурацкие шутки, Джеймс. Натали няня моей сестры, ты отлично знаешь, что я искал её почти месяц.

— Натали, очень приятно.

Как-то неожиданно быстро он оказался около меня, упав на свободное место рядом. Захватил мою руку и поднёс к губам, а я даже опомниться не успела.

— И мне.

Честно сказать, я растерялась. Следующие 10 минут я сидела между двумя мужчинам, обсуждаемыми какие-то акции, машины, планы. Две сильные энергии давили на меня с двух сторон. А третья сверлила меня непроницаемым взглядом голубых глаз, то ли выискивая изъяны, то ли пытаясь заморозить насмерть.

Между тем, я допивала уже четвертый коктейль, надеясь, что скоро к нам вернётся Розали. Но ей вероятно было невероятно хорошо с Рэем.

Устав чувствовать себя не в своей тарелке, я резко встала с твёрдым намерением найти Роз. Мгновение. Рука брендана легко перехватила моё запястье.

— Ты куда?

— Пойду потанцую, Розали найду.

— Возможно, она не хочет, чтобы её искали.

— Тогда не буду её искать.

Я многозначительно посмотрела на наши руки, после чего Брендан разомкнул пальцы.

— Прошу меня извинить.

Натянула на лицо улыбку и пошла к лестнице, вложив всю уверенность и сосредоточенность в свою походку. Не хватало ещё рухнуть под пристальным взглядом этой королевской кобры.

— Я тоже пойду… потанцую.

Джеймс уже начал вставать с дивана, но его прервал голос Брендана.

— Нет, я пойду.

Я слышала обрывки диалога, от которого отдалялась на максимально возможной скорости. Но на ступеньках нужно было притормозить, 4 коктейля не позволяли мне ошибиться в порядке перестановки ног.

— Какой садист придумал эти шпильки!

Взмолилась я про себя скорчив страдальческое лицо и намертво вцепившись в деревянные перила. Этот путь показался мне вечностью. Конечно, меня догнал бы даже ленивец, так что Брендану это тоже удалось.

— Ты чего сорвалась?

— Змеиный яд моим организмом плохо переваривается. Интоксикация случилась.

— Не обращай внимания, это сестра Джеймса — Брианна.

— Ахахаха, о боже…

На меня напал неконтролируемый хохот.

— Ты чего?

Продолжая смеяться я еле выдавила.

— Говорю же, интоксикация. Ахахах.

Я не могла остановиться. Имя, чёрт возьми, уверена, что их мама уже детали свадьбы продумала. Я стояла всё ещё держась за перила и сотрясаясь от затухающего приступа смеха.

— Хочешь, я ещё что-нибудь смешное расскажу?

— Нееет, у меня тахикардия начнётся, и я умру от сердечного приступа.

Без задней мысли я положила правую руку на его ровно вздымающуюся под тонкой рубашкой грудь.

— Жаль, ты неописуемо красиво смеёшься, но я не хочу твоей смерти.

— Спасибо и на этом.

— Пойдём, ты танцевать хотела.

Он взял меня за руку и повёл в центр танцпола. А я чувствовала, что последние 3 коктейля на пробу были самыми лишними в моей жизни. И наконец это случилось — я запнулась о свою вторую ногу, которая внезапно показалась мне лишней.

— Ну твою же налево!

Выругалась я на чистом русском, падая вперёд. К счастью, Брендан крепко держал меня за руку и быстро среагировал, чтобы предотвратить моё позорное падение.

— Спасибо.

Я переключилась обратно в приличную американскую девушку, даря ему благодарную улыбку.

— Ты русская?

Удивление в его голосе и взгляде вызвало нешуточное удивление у меня.

— Ты не знал?

— Нет, знал только, что ты хороша во французском и живёшь в Тарзане с бабушкой. Документы, сама помнишь, смотрела мама.

— Ну ладно, теперь ты знаешь. Что-то изменилось?

— Стало ещё интереснее.

— Да ну тебя. Ты танцевать хотел, пошли.

Как по команде музыка заиграла более медленная музыка, а я как раз устала, чтобы энергично двигаться. Брендан притянул меня к себе, от чего я вновь убедилась, какая маленькая по сравнению с ним.

— И почему ты такой большой?

Я подняла глаза к его лицу, а мой разум уже поплыл. Что ты несёшь, Натали… Тут же краснею.

— Не

1 ... 5 6 7 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Няня моей сестры - Анна Каржина"