Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Песня Феникса - Екатерина Оленева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песня Феникса - Екатерина Оленева

2 425
0
Читать книгу Песня Феникса - Екатерина Оленева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:

– Знания. Некоторые можно получить только тут.

– Но, видишь ли, Господин Никто, знания – они тоже только для избранных. А ты – не избран; ты – пустое место. Даже хуже: ты занял чужое, ведь оно должно было принадлежать не тебе.

– Из того, что мне хочется, я беру всё, что могу, и намерен поступать так и впредь. Но вы, Господин Высокий Лорд, можете попытаться этому воспрепятствовать, если сумеете, – не сводя твердого взгляда с искаженного злостью лица Хуана, проговорил незнакомец.

Против воли Джудит почувствовала к нему уважение. К тому, с каким достоинством он держится.

– Кто ты? – гневно сверкнул глазами Моривар.

– Ты же сам сказал – никто.

– Да ты хоть представляешь, ничтожество, с кем имеешь дело?! Я – Хуан Моривар, граф Тирии, маркиз Тоскийский! И я сотру тебя в порошок!

– Я всего лишь Эд Райли, титулов и гербов у меня нет. Но можете мне поверить, с порошками лучше дело не иметь. Они зачастую обладают самыми смертоносными свойствами, как в качестве ядов, так и в виде взрывоопасных смесей.

– Ну, так вот, Эд Райли, без гербов и титулов, я бросаю тебе вызов. Сегодня вечером после отбоя встречаемся на Крутом Мысе.  Знаешь дуэльный кодекс?

– Нет.

– Учитывая твоё происхождение, рассчитывать на что-то другое было бы глупо, – презрительно дёрнул плечом Моривар. – Опускаться до Вызова Крови с тобой, с моей стороны было бы глупо, так что остановимся на обычном Магическом Поединке. Проиграешь – уберёшься из Эльхарда ещё до рассвета. Так, чтобы от тебя даже следов и воспоминаний в Эльхарде не осталось.

– А если выиграю?

– Что ты сказал?!

От спокойствия Райли у Моривара явно горячо подгорало.

– Он спросил, что будет, если он выиграет? – смеясь, спросил Джеймс, ехидно щурясь, словно взялся подработать переводчиком. – Ну, такое, знаешь ли, бывает: выигрываешь не ты, а твой противник?

– Если выиграешь, ничтожество, я лично окажу тебе протекцию. Можешь взять себе секунданта, если сумеешь его найти. До вечера, красавчик. Скоро увидимся. Джудит? – откланялся Моривар, как всякий воспитанный человек. – Джеймс? Моё почтение, господа.

И взмахнув рукой, Хуан Моривар царственно удалился.

Глава 3. Распределение

Джудит в задумчивости смотрела на воду, пенящуюся под килем: белая пена растекалась поверх потемневшей зыби. Весёлое настроение испарилось. Огорчало не столько поведение Моривара, сколько то, что Джеймс, в очередной раз, не раздумывая, полез в неприятности. Этот – Эд?.. Эл?.. – словом, парень в дешёвой одежде, конечно, не виноват, что ненароком оказался на пути Мориваров, но это совершенно не их, Мэллиоров, дело. Не хватало только нажить врагов – и каких врагов! – с первых дней, даже не успев толком добраться до места.

Но пытаться переубедить в чём-то брата – дело неблагодарное. Даром время терять.

Бросая украдкой взгляд в их сторону, Джудит могла наблюдать, как Джеймс говорит что-то, с несвойственной для себя эмоциональностью, а Райли молча его слушает.

– Он симпатичный, правда? – пришла очередь Аби заметить очевидное.

Джудит с раздражением взглянула на подругу:

– Кто именно?

– Новый друг твоего брата.

– Только если тебе нравится валяться грязи, – возразила Абигаль Эми. – Джудит, твой брат занял неправильную позицию, – менторским тоном возвестила она. – Ты должна на него как-то повлиять.

– Если это до сих пор не удалось моим родителям, куда уж мне? Не стоит и пытаться.

– А по мне, так Джеймс ведёт себя благородно, – вздохнула Аби. – Мы, словно стая злых коршунов, набросились на несчастного мальчика.

– Мальчика? Где ты видела мальчика? – с сарказмом хмыкнула Эми.

– В любом случае новенький, как и мы с вами, всего лишь первокурсник. Хуана же считают лучшим учеником в параллели, – на минуточку! – выпускного класса. Так, по-вашему, дуэль между такими противниками честная? Какова вероятность того, что Хуан не порвёт противника на лоскутки в первую же минуту? Моривар сам ничем не рискует. На мой вкус вся история просто отвратительная. И перестаньте делать такие лица! Вы обе знаете, что я права. Поступать так – низко.

– Так пойди и прямо заяви об этом Хуану? – предложила Эми.

– Уже.

– И что?

– Он, смеясь, пригласил меня прийти, взглянуть на шоу. Кстати, вы тоже приглашены. Я обещала, что мы придём. Что?! Чего вы хохочете?

– Как можно принимать приглашения поглазеть на то, что сама считаешь просто отвратительным? – поинтересовалась Джудит.

– А что было делать? Пропустить? Хоть одна из вас когда-нибудь была свидетелем дуэли?

– Нет, – покачали головами Джудит и Эми.

– Она всё равно состоится, с нами или без, так уж лучше – с нами. Не можем же мы пропустить такое событие?

Доводы Аби признали разумными. Приглашение было принято единогласно.

Вскоре корабль пришвартовался в порту на Студенческом Острове и подруги влились в живую очередь, довольно быстро двигающуюся в сторону Портала.

Зелени здесь было очень много: аккуратно подстриженные кусты и раскидистые старые деревья с мощными стволами, ухоженные клумбы с экзотическими и не очень, цветами. Тенистые деревья, лужайки, многочисленные скамейки – всё было к удобству обитателей.

Студенческий городок, со всеми его общежитиями, столовой, библиотекой, аудиториями, залом для собраний, клубами по интересам, корпусами для отдыха, занимал едва ли не место целого городского квартала. Джудит с любопытством озиралась по сторонам, представляя, как станет здесь жить, общаться, заниматься учебными и внеучебными делами.

Устройство магических университетов везде одинаково, куда бы ты не поступил. Существует разделение по колледжам, каждый колледж возглавляет декан, который в течении года живёт вместе со своими студентами. Декану непосредственно подчиняются несколько представителей-резидентов из профессорско-педагогического состава, им так же в течении года предстоит активное участие в бурной студенческой жизни. Помощь резидентам оказывали префекты из числа лучших студентов, которые наделялись большими полномочиями, чем остальные.

Установки для телепортации находились в непосредственной близости от Главного Корпуса, где собирались все студенты, со всех факультетов и колледжей в особенно торжественных случаях или форс-мажорных обстоятельствах. К первым, естественно, относилось начало и конец учебного года.

Зал был просторный, прохладный, влажный, как пещера. Зайти в него после уличной жары оказалось необыкновенно приятно, хотя после обилия солнечного света освещение казалось тусклым. Впрочем, профессорские кафедры ярко заливал свет, а большего и не требовалось.

– Надеюсь, никаких дополнительных тестов проводить не станут? – Эми, стоило ей начать волноваться, всегда выглядела раздражённой и недовольной. – Их и так уже было предостаточно.

1 ... 5 6 7 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Песня Феникса - Екатерина Оленева"