Книга Любовь упрямцев - Дениза Алистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что это за люди, папа? Я хочу знать, кто хотел похитить меня!
— Мне сейчас трудно все объяснить тебе, милая моя принцесса. Я недооценил серьезность ситуации. Если бы с тобой что-то случилось, я никогда бы не простил себе.
Да, рассчитывать на исчерпывающий ответ не приходится, с горечью подумала Селма.
— Но я боюсь за тебя, папа! Прошу тебя, будь осторожен!
— О, не беспокойся. Я могу позаботиться о себе. А вот ты обещай мне, что уедешь из города и будешь делать все, что скажет Адам.
Вот как повернулось дело! Отец настаивает на том, чтобы она неукоснительно подчинялась бывшему мужу. В другой ситуации и посмеяться можно было бы. Впрочем, отец всегда доверял Адаму. Они работали вместе в течение пяти лет и относились друг к другу с большой симпатией и уважением. Решение дочери развестись с мужем Грингер не одобрил.
— Девочка! Обещай мне, что будешь слушаться Симмонса! — настойчиво повторил далекий голос.
— Я могу сама позаботиться о себе, папа!
Ее привычная реплика в данной ситуации прозвучала несколько нелепо.
А Симмонс тем временем налил себе еще порцию виски и отошел к окну. Сильные, прямые плечи, стройный торс, длинные ноги, твердо стоящие на земле, — короче говоря, мужчина, с которым нельзя не считаться.
— Селма, — неслось из трубки, — прошу тебя, не заставляй меня волноваться. Я должен знать, что ты находишься в безопасности.
В безопасности? Ох, папа, если бы ты знал, как пугает твою дочь близость того, кто, по-твоему, является надежным защитником. Для «принцессы» главная опасность сейчас — собственные эмоции.
— Селма! — услышала она отчаянный голос отца и прикрыла глаза в знак согласия.
— Все в порядке, папа. Я сделаю так, как ты хочешь.
— Вот и умница. А теперь прощай. Буду звонить в полицию.
«Умница». Селма поморщилась и положила трубку.
— Ну как? Получила ответы на свои вопросы? — спросил Адам, повернувшись к ней.
— Если честно, разговор не принес удовлетворения…
— Удовлетворения? Ну, знаешь, это слово трудно применить ко всей сегодняшней ситуации.
Интересно, что испытывает мужчина, вынужденно оказавшийся наедине с бывшей женой? Жене-то что? Папа приказал, вот она и осталась здесь.
— Я, пожалуй, выпью еще немного, — сказала Селма, поймав насмешливый взгляд Адама. Тот плеснул немножко виски в бокал и протянул ей, сопроводив мягким советом:
— Пей осторожнее, Селма.
Еще чего! Будет тут указывать! Назло выпью.
— Хочу заказать ужин в номер. Чего бы ты хотела?
Селма покачала головой.
— Ничего.
До еды ли сейчас! Кошмарное приключение совершенно выбило из колеи.
Женщина попыталась привести себя в порядок — одернула платье, пригладила волосы. Как она, наверное, безобразно выглядит — неопрятная, грязная. Нет с собой даже расчески. Сумочка и блокнот остались лежать на диване в гостиной. Да что расческа! Ни денег, ни документов — ничего. Как же быть дальше-то?
— Что же мне теперь делать? — произнесла Селма уже вслух тоном маленькой беспомощной девочки.
Она вообще-то не из тех, кто не знает, как поступить. Всегда была независимым человеком, умеющим самостоятельно принимать решения.
— Пока ничего, — бросил Адам. — Отдыхай.
— Отдыхать? Ну, разумеется, это как раз то, что мне нужно.
Она попыталась добавить голосу сарказма, но не получилось: голос предательски дрожал.
Мужчина посмотрел на нее, и в его глазах на какое-то мгновение промелькнула теплота. Он протянул руку и нежно дотронулся до щеки Селмы.
— Все будет хорошо, милая. Ты уже в безопасности, да и отец сумеет позаботиться о себе.
Если бы этот человек знал, как приятна его забота. Если бы догадывался, какую ответную волну нежности испытала она. Но нет, он не должен даже подозревать, какие эмоции захлестнули ее сейчас.
— У меня ничего нет с собой, — удрученно произнесла женщина. — Ни денег, ни одежды. Слушай, сними мне номер в отеле, должна же я хотя бы помыться и поспать.
— Сегодня ты останешься в этом номере, — спокойно, но твердо сказал Адам. — За нами, возможно, следили, когда мы уезжали из дома твоего отца. Поместить тебя в другом номере значило бы идти на неоправданный риск.
Но я не хочу оставаться с тобой в одной комнате, мысленно возразила Селма. Надо постараться сохранить самообладание и выдержку, чтобы не позволить эмоциям одержать верх над разумом.
— Только не воображай, что несешь за меня какую бы то ни было ответственность, — сердито произнесла она.
Адам со спокойной уверенностью возразил:
— С сегодняшнего дня я становлюсь ответственным за тебя.
— Понимаю, что ты выполняешь поручение папы, но не стоит так уж буквально понимать его просьбу.
— Для твоего отца я сделаю все, что могу, и даже более того.
Селма с удивлением взглянула на собеседника. Тот поспешно добавил:
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Я восхищаюсь мистером Грингером и уважаю его. Твой отец для меня значит больше, чем мой собственный.
— Вот уж никак не предполагала такого, — растерянно сказала она. — Ты никогда не говорил мне об этом.
У нее не было сомнений, что отец и муж симпатизировали друг другу, но о глубине их чувств по внешним проявлениям судить было трудно. Оказывается, все сложнее, чем представлялось.
Селма допила виски. Тяжело же ей дался сегодняшний день — вымотана до предела, и алкоголь не помог расслабиться. Сейчас она совершенно не способна ни к логическому мышлению, ни к решительным действиям. Придется следовать рекомендациям Адама.
Тут же с его стороны последовал настоятельный совет.
— Прими душ — сразу почувствуешь себя лучше. Там на двери висит чистый банный халат. — Адам снял телефонную трубку. — Ты уверена, что ничего не хочешь? Может, мятный чай с медом?
— Ну ладно, давай чай, — милостиво согласилась она.
Селма поднялась и прошла в ванную. Прислонившись к прохладной кафельной стене, глубоко вздохнула. Итак, Адам не забыл про ее любовь именно к такому чаю. Что это может означать, кроме того, что у человека неплохая память?
Женщина разделась, оглядывая роскошную ванную комнату — мраморный пол, толстые махровые полотенца и набор всевозможных косметических изысков — шампуни, кремы, гели.
Итак, ванна готова, остается добавить в воду немножко ароматизированного масла. И можно понежиться немного, рассчитывая на расслабляющий эффект теплой воды. Но напрасные ожидания. Голова по-прежнему раскалывалась от пугающих вопросов и беспокойного предчувствия. Что будет с отцом? И с ней самой? К тому же будоражил сам факт предстоящей ночи в одном номере с бывшим мужем. Тот оставался все тем же привлекательным мужчиной, в которого она когда-то так безоглядно влюбилась. Но в то же время это был уже другой человек. Жестче, холоднее прежнего, его глаза уже не светились весельем, как раньше.