Книга Днем и ночью - Дебора Тернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он встречал в своей жизни много красивых женщин, но ни одна из них не задевала его за живое так, как эта обидчивая красавица. И что в ней такого особенного? Почему от одного ее взгляда у него дрожь пробегает по телу? Вот и Тоби тоже подпал под ее чары. Но Алан, слава Богу, не Тоби. Сумеет удержаться от глупостей.
Морин продолжала молчать, внимательно глядя на дорогу и словно позабыв о его существовании. Алан первым не выдержал тишины.
— Вы говорили, что дружите с Тоби и Доном с детства?
Морин молча кивнула.
— А вы были лучшими друзьями в Оксфорде? — спросила она затем без особого интереса.
— Да.
Алан напрягся, ожидая, что она сейчас спросит о Тоби, но Морин снова замолчала.
— Скажите, вы с сестрой очень похожи?
— С Келли? — Она покачала головой. — Совсем не похожи. Она — вся в отца. Ярко-рыжая, настоящая ирландка. Они с Доном прекрасно смотрятся вместе, — добавила она без всякого выражения.
Алан бросил на нее быстрый взгляд. Лицо Морин было совершенно спокойно, но что-то настораживало его всякий раз, когда она заговаривала о Доне. Похоже, Тоби, рассказывая о своей любви, что-то недоговорил.
— Да вы и сами скоро в этом убедитесь. Мы почти приехали.
Действительно, впереди уже виднелся высокий серый дом, увитый плющом. Как только машина остановилась, входная дверь распахнулась и навстречу им выбежал Дон.
У Морин мучительно сжалось сердце. Он был такой красивый, такой счастливый — смеющийся, взлохмаченный, с сияющими глазами. И такой же далекий от нее, как луна.
Они только выбрались из машины, а Дон уже сбежал по ступеням и кинулся обниматься с Аланом. Морин смотрела на них, невольно сравнивая, — конечно же, Дон был лучше, красивее, умнее. И от него исходило тепло, в отличие от Алана, такого жесткого и циничного.
— Алан, дружище, наконец-то! А когда явится Тоби? Вы созванивались? Я надеялся, что вы приедете вместе.
Алан, продолжая улыбаться, слегка отодвинулся, чтобы видеть лицо Дона.
— Да, мы созванивались. Он, к сожалению, не сможет приехать.
— Что?
Алан, вздрогнув, вскинул голову. По ступенькам торопливо спускалась высокая рыжая девушка с зелеными глазами.
— Вы — Келли? — Он улыбнулся, отдаляя неприятное объяснение. — У Дона всегда был прекрасный вкус.
— Спасибо. — Девушка порозовела и заулыбалась. — Добро пожаловать в Кормак-Холл. Но что с Тоби?
Алан бросил косой взгляд на Морин. Она, сжав губы, напряженно смотрела куда-то в сторону. Сказать бы сейчас правду, мелькнуло у Алана, и посмотреть, как поведет себя Морин. Но, к сожалению, он дал слово Тоби. Так что придется врать.
— Мы, действительно, собирались приехать вместе. Но буквально накануне отъезда его срочно услали в командировку. В Индию.
— В Индию? — Дон изумленно вскинул брови. — Но его фирма никогда не имела никаких связей с этой страной. Что за ерунда?
— Я и сам ничего не знаю, — пожал плечами Алан. — Все произошло так внезапно.
Дон смотрел на него с недоумением и, кажется, с недоверием. Келли бросила на Дона внимательный взгляд и перевела глаза на Алана.
— С ним точно ничего не случилось? — требовательно спросила она. — Вы от нас не скрываете?
— Абсолютно все в порядке, — поспешно заверил их Алан. Черт бы побрал этого Тоби. Пусть сам потом рассказывает про Индию.
Он зло покосился на Морин. Все из-за нее. Но девушка уже не изучала окрестности. Она удивленно смотрела прямо на него, словно впервые услышала новость о Тоби. Хотя, так оно, наверное, и есть на самом деле, спохватился Алан. Она ведь ничего не слышала о нем с момента разрыва.
— Тогда пойдемте в дом, — предложил Дон. — Там и поговорим.
Обед прошел весело и непринужденно. Морин украдкой посматривала на Алана, который, казалось, чувствовал себя как дома. Он сразу же расположил к себе тетю Пегги и дядю Брайана, легко поддерживал разговор, постоянно шутил, причем всегда удачно и к месту.
Кажется, он произвел впечатление даже на Келли, и Морин пару раз померещилась легкая ревность в глазах Дона. Как жаль, что Алан и Келли встретились только сегодня, подумала вдруг Морин. Может, тогда все пошло бы иначе. Но ей тут же стало стыдно, как будто она пожелала сестре чего-то нехорошего.
После обеда все разбрелись по дому, оставив Алана и Дона вдвоем. Выходя из гостиной вместе с Келли, Морин совершенно четко ощутила на спине взгляд Алана, и снова ей стало жарко, словно ее окатили кипятком.
Пройдя через сад, девушки зашли в увитую жимолостью беседку и уселись в тени. Стоял на редкость жаркий и солнечный день. Морин с нежностью смотрела на сад, на цветущие кусты шиповника… Они росли здесь всегда, сколько она себя помнила.
— Как тебе Алан? — как бы невзначай поинтересовалась Келли, вытягивая ноги и обмахиваясь большим листом лопуха.
— Как айсберг, — пошутила Морин, стараясь скрыть внезапное чувство неловкости. — Красивый и холодный. И того, и другого слишком много. А тебе?
— В такую погоду айсберг — это то, что надо, — так же шутливо ответила Келли. — По-моему, очень интересный мужчина. — Она бросила любопытный взгляд на сестру. — Правда, Морин, мне показалось, что между вами есть какое-то напряжение… притяжение.
— Ерунда, — отмахнулась Морин, не глядя на сестру.
— По-моему, ты ему понравилась. Кстати, как вы доехали? О чем говорили по дороге?
— Ты сильно ошибаешься. Он невзлюбил меня с первого взгляда и всю дорогу изводил гадкими замечаниями. Почему-то он решил, что я — богатая избалованная дурочка, которая ни на что не годна в этой жизни — только лежать у личного бассейна и мазаться кремом от загара.
— Ой, Морин, кажется, он тебе тоже понравился. — Келли пытливо посмотрела на сестру. — Хотя, как он может не понравиться! И умный, и красивый, и деловой! Даже я… — она смущенно хмыкнула, — в какой-то момент загляделась. Но, конечно, Дон — вне конкуренции. Во всяком случае, для меня. А ты девушка свободная… А, Морин?
Морин поморщилась. Ей не нравилась настойчивость сестры.
— Брось, Келли. Не надо устраивать мою судьбу. У меня все в порядке и мне никто не нужен.
Келли тяжело вздохнула.
— Извини. Мне очень жаль, что так получилось… Не думай, что я не догадываюсь… Мы слишком хорошо и давно знакомы. Но Дон только один. И он выбрал меня. А ты… Я уверена, что ты еще найдешь свою настоящую любовь.
— Ты хочешь сказать, что эта — ненастоящая? — горько спросила Морин.
— Мне кажется, нет, — мягко ответила Келли. — Это детское увлечение и детское упрямство, которое пройдет, когда ты действительно встретишь своего суженого.
— Ты ничего не понимаешь, — ледяным тоном произнесла Морин.