Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Обуздать пламя - Кристи Кострова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обуздать пламя - Кристи Кострова

3 286
0
Читать книгу Обуздать пламя - Кристи Кострова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 65
Перейти на страницу:

Я нервно сглотнула и мысленно отругала себя. Идиотка! Зачем я вообще вздумала спорить с ней! Нужно было соглашаться, возможно, так я смогла бы сорвать ритуал. Не трудно догадаться, для кого предназначена эта клетка!

Не успела я придумать хоть какой-то план, как клетка опустилась на пол, и дверца со скрипом отворилась.

― Карета подана!

Я с ненавистью взглянула на Дилайю, но тело само пришло в движение. Словно со стороны я наблюдала, как дохожу до клетки, забираюсь внутрь и захлопываю за собой дверцу. Как она делает это?! Должен же быть способ вернуть себе контроль!

Впрочем, сейчас у меня появились проблемы посерьезнее. Клетка дрогнула, поднялась в воздух и зависла прямо над жерлом вулкана. Не успела я перевести дух, как она качнулась и начала опускаться вниз.

Подо мной плескалась кипящая лава. Вскрикнув, я сделала шаг назад, прижавшись спиной к прутьям. Кожу обожгла резкая боль, и я со свистом выдохнула воздух сквозь зубы. Сдается мне, не принадлежи я к огненной стихии, я бы уже умерла! От вулкана исходил невероятный жар, удивительно, как металл клетки не расплавился!

Не сразу я поняла, что ко мне вернулась способность двигаться. Однако это обстоятельство радовало мало, ведь магией я по-прежнему не владела. Обмотав ладонь рукавом платья, я толкнула дверцу, но она оказалась заперта. Снова какое-то заклинание, замка-то не было!

Дилайя подлетела ближе ко мне:

― Только обращенные в феникса люди могут стать ключом для врат в другой мир.

Я с ненавистью уставилась на нее:

― Ты пожалеешь об этом!

― Во время прошлого Исхода врата открывали семь фениксов, но теперь есть лишь ты одна. Боюсь, что ты не переживешь этот ритуал.

В тоне Дилайи не было ни капли интереса… Приговорив меня к смерти, она не испытала ни жалости, ни чувства вины… Ровным счетом ничего! Отвернувшись, феникс вскинула руки, и аметисты, грудой лежащие в углах зала, взмыли в воздух. Зависнув над вулканом, они разом ухнули в жерло, мгновенно исчезнув в кипящей лаве. Зал озарила яркая вспышка, и я зажмурилась, боясь ослепнуть.

Жар от вулкана стал сильнее, и я замерла посередине качающейся клетки, пытаясь поймать равновесие. Дилайя деловито пролетела над жерлом и удовлетворенно кивнула. Я посмотрела вниз ― теперь лава переливалась оттенками красного, белого, синего и изумрудного. Источник впитал в себя энергию всех стихий!

― Твоя очередь!

Дилайя вдруг оказалась рядом и, просунув руку меж прутьев клетки, полоснула зазубренным кинжалом меня по ладони. Я вскрикнула от боли, а кровь закапала вниз.

― Ториан, откройся! Вместе с кровью выходит и магия, магия создания Силитора!

Как бы я ни зажимала рану, кровь продолжала сочиться. В глазах потемнело, и я покачнулась, опершись на решетку. Очередного ожога почти не заметила. Что-то… происходило! С каждой уходящей каплей крови я чувствовала себя хуже… Магия! Магия стала частью меня, а теперь она покидала мое тело!

Восхищенный вздох Дилайи заставил меня поднять голову. Взглянув на вулкан, я похолодела. В жерле, прямо над морем лавы, вилась полупрозрачная дымка… Врата! Чем слабее я становилась, тем ярче проступали их очертания.

― Еще десяток минут! ― с мольбой в голосе сказала Дилайя. Она бросила на меня короткий взгляд, а я усмехнулась. Кажется, она боится, что я умру прежде, чем врата откроются. Мне даже хочется доставить ей такое удовольствие!

Во рту появился вкус горечи, перед глазами заплясали цветные пятна. Я уже уплывала в хмарь беспамятства, когда раздался пронзительный звук. Не сразу я сообразила, что он звучит не снаружи, а внутри. Нить, связывающая меня с Эйданом, натянулась и вибрировала. В сердце вспыхнула надежда, а следом я услышала хлопанье крыльев.

― Что это? ― повернула голову Дилайя.

Мгновением позже здание содрогнулось. Я схватилась за прутья и зашипела от боли. Толчок повторился, а правая стена зала треснула. В расщелине показался кончик шипастого хвоста, мелькнул чешуйчатый бок и наконец морда. Создатель, да это же дракон! Нить внутри меня завибрировала сильнее, и в это мгновение дракон посмотрел на меня.

Эйдан… Этот дракон ― Эйдан! Он пришел за мной!

Эйдан

Если бы Эйдан не был так обеспокоен, то непременно насладился бы свистом ветра и ощущением полета. Однако в его голове настойчиво билась одна единственная мысль ― Силь!

Послание, переданное саламандрой, пролило свет на местонахождение жены, но оно же вызвало нешуточную тревогу. Оставалось надеяться, что он успеет найти Силь прежде, чем ей причинят вред.

Благодаря зоркому драконьему зрению, Эйдан сумел разглядеть впереди дымящийся вулкан. Его вид придал ему сил, и спустя полчаса он уже кружил рядом. Определенно, вулкан был источником магии ― магический фон здесь был искажен. Подлетев ближе, Эйдан почувствовал неладное. Из леса внизу не доносилось ни единого звука, ветер стих, и даже птицы облетали вулкан по широкой дуге. Там что-то происходит!

Эйдан повертел головой, пытаясь обнаружить место, где могли прятать Силь. Ни одной постройки, лишь кипящая лава сбегала по склонам вулкана. Взлетев на самый верх, он вдруг почувствовал, что в груди потеплело. Связь между ним и женой усилилась, она наверняка стала ближе! Похититель по-прежнему скрывал ее от него, но его магия ослабела.

Решив заглянуть в жерло вулкана, Эйдан почувствовал преграду. Проклятье! Там что-то есть, но оно скрыто от глаз магией. И, судя по всему, очень сильной! Драконы должны видеть сквозь подобные заклинания.

Вдруг на Эйдана разом навалились боль и страх, а перед глазами заплясали цветные пятна. Ослепленный, он потерялся в пространстве и захлопал крыльями, силясь удержаться в воздухе. Не сразу он понял, что чувства принадлежат не ему. Это отголоски того, что испытывает Силь. Каково же приходится ей?!

Набрав высоту, Эйдан с яростью уставился на сдерживающую его преграду. Пускай он не видит ее, зато чувствует! Большего ему и не надо. С силой ударив хвостом по ней, он болезненно рыкнул. Похоже, там камень. И на редкость прочный.

А если попробовать магией? Впрочем, от этой мысли пришлось отказаться ― как выяснилось, в обличье дракона он ею не владел. Что ж, придется действовать по старинке. Разогнавшись, Эйдан вновь хлестнул хвостом, стараясь не подставить под удар крылья. Если он рухнет с такой высоты, то вряд ли выживет.

Чешуя на хвосте скрадывала боль от ударов, а шипы отлично вгрызались в преграду. Спустя десять минут магическая защита, вспыхнув, исчезла, и Эйдан увидел уходящее вверх здание из красного с прожилками камня. В ближайшей к нему стене виднелось несколько извилистых трещин. Заглянув внутрь, Эйдан заревел от злости ― в подвешенной под потолком клетке сидела Силь. Ее лицо искажала гримаса боли, а ладонь кровоточила. Кто бы ни сделал это с ней, он пожалеет об этом.

1 ... 58 59 60 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обуздать пламя - Кристи Кострова"