Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Измененное пророчество - Татьяна Форш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Измененное пророчество - Татьяна Форш

427
0
Читать книгу Измененное пророчество - Татьяна Форш полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 127
Перейти на страницу:

– Шпашибо тебе, Князь! Ты очиштил пещеры, дал мне новую жизнь, чтобы я шнова шмог хранить покой моего короля. В награду я попрошу у мертвых отдать тебе то, что однажды захочешь вернуть. Но только раз! Шмотри не перепутай, вернуть нужно только то, что будет тебе по-настоящему нужно, иначе упуштишь швой шанш! – прошипев все это, он, церемонно поклонился Велии, развернулся и не спеша похромал в темноту.

– Да-а! Опять треп в награду! Ни тебе золота, ни камней! Ни за что не буду больше наниматься без предоплаты! Каждый объ… это, …лапошить норовит! – зло сплюнул Лендин в след мертвецу.

Я обернулась на озадаченно-нахмуренного мага.

– И что бы все это значило?

Тот перевел задумчивый взгляд с удаляющегося хранителя на меня.

– Да кто его знает? Поживем – увидим! Хорошо, что все так разрешилось. Ну, а теперь нужно торопиться!

Он рывком поднялся сам, подхватив под мышки, поставил на ноги меня и, ожидая торопливо собирающихся друзей, вдруг провел мне по голове рукой.

Я подняла на него удивленный взгляд.

– М-м?

– Точно хорошо себя чувствуешь? Может еще какое-нибудь зелье? – Велия, убрав руку, внимательно посмотрел на меня.

– Я чувствую себя отлично! Спасибо, конечно, за заботу, но зелья мне больше не хочется! И в «мир мертвых» я попадать не собираюсь! – с улыбкой передразнила я Хранителя. – Даже не надейся!

– Я! Я себя плохо чувствую! Дай лучше зелье мне? – Ларинтен, краем уха подслушав наш разговор, будто прилежный ученик тянул вверх худую грязную руку.

– Заткнись, пьянь! Неча на тебя еще зелья переводить! И вообще, на тебя не напасешься! Ты всегда чувствуешь себя плохо, у тебя этот… как его… а-а-а – «Эльфийский грипп». Утром трясет, вечером – качает! – осадил попрошайку Лендин.

Ларинтен надулся и обиженно засопел.

– Ладно. Все собрались? Тогда пошли! – и Велия быстро зашагал в темноту коридора, не забывая время от времени освещать коридор яркими шарами.

Шагая следом, я почувствовала, что темнота больше не вызывает у меня ни страха, ни опасения. Скорее, сейчас она была сравнима со стоячей в пруду водой.

После долгого блуждания по темным коридорам, впереди, наконец, засветился выход. Мы прибавили шагу и вскоре вышли в золотистую, нежащуюся в лучах закатного солнца, пустыню.

Вскоре солнце провалилось за кромку неба. Жар сменила ночная прохлада. Мы зашагали уверенней. Песок пружинил под ногами, переливаясь в прозрачном свете показавшейся луны.

Сколько мы шли, как заведенные переставляя ноги, не знаю. Иногда проходили мимо ветхих построек, полуразрушенных, засыпанных песком домов. Поначалу меня очень пугали внезапно возникающие бесплотные фигуры и странные видения, напоминающие миражи. Эти приведения казались единственными жителями пустыни. Мои спутники, будто не замечая призрачных существ, упрямо шагали вслед за колдуном. А тот, опираясь на посох, без устали шел за огромным синеватым шаром луны, уже вовсю царившей на небосводе.

– Интересно, а где вторая луна? – негромко поинтересовалась я, поравнявшись с Баргой.

– До луностояния еще десять дней, – нехотя, так же тихо ответил он.

– Хм, в моем мире все предельно ясно и понятно. Там, на радость астрологам, есть только одна луна. С ней, конечно, случаются такие досадные вещи – как полнолуние, новолуние, но она почти всегда на небе. А ваши спутники какие-то блудливые. Показываются то вдвоем, то по одному. Этому есть логичное объяснение, или вы и сами не знаете, как они светят? – я решила его разговорить, а заодно и повысить самообразование.

Барга недовольно выдохнул, досадливо посмотрел на Велию, отрешенно шагающего впереди и негромко буркнул.

– Могла бы уже и сама догадаться! Десять дней нашу часть мира освещает Силия, десять дней Гелиан, затем два дня луны не восходят, а после – на семь дней наступает луностояние. Все очень просто, Великая.

– А что будет, когда луны взойдут одновременно? – не унималась я, но Барга промолчал, а вместо него ответил Лендин.

– Будет луностояние.

– Бред какой-то! – начала я, но тут меня перебил Велия, указав посохом вперед.

– Дальше городские руины, там и устроим привал.

Глава восьмая

Когда дракон – единственное существо от которого ты можешь добиться сочувствия, это кое-что говорит о твоем образе жизни.

Р. Асприн


Городом эти руины назвать было трудно. Так, с десяток башенок, несколько хижин. Некоторые без крыши. Велия, видя мой скептический взгляд, пояснил, что когда-то очень давно, здесь был первый Великий город расы людей, а невысокие башенки – это все, что осталось от самых высоких дозорных башен. Сейчас город полностью погребен под толщей песка, а брошенные хижины – дело рук живших здесь когда-то бродяг.

– А где сейчас те бродяги? – я зябко передернула плечами, подозрительно поглядывая на разрушенные хижины. Складывалось впечатление, что бродяг насильно выселяли, а для убедительности фуганули напалмом.

Барга с Велией переглянулись и промолчали, от этого мне еще больше захотелось отсюда сбежать, но альтернативы не было. Все очень устали и, скидав в кучу мешки, попадали у стен в выбранной магом хижине, вяло споря: готовить ужин или обойтись сухомяткой.

Я уснула беспокойным сном, так и не дождавшись еды. Меня никто не будил. Наверное, решив, что им больше достанется. А потом мне приснилась змейка или даже ящерица со смешной приплюснутой мордочкой, с которой мы, забыв обо всем, играли, купаясь в теплом песке, как в море. Какой чудесный сон!


– Ну и долго ты будешь играть со мной с закрытыми глазами? – кто-то произнес у меня над ухом потешным голосом Чипа или Дейла.

Я окончательно проснулась, но открывать глаза не спешила.

– Я ведь сплю? – спросила я скорее у самой себя.

– И долго ты будешь спать? – спросил меня все тот же голос.

«Что-то это не сильно похоже на сон» – посетила меня здравая мысль. Предполагая худшее, я распахнула глаза и села.

Багрово-красное небо переходило в такого же цвета пески, разделяясь сиянием восходящего солнца. Я повертела головой в поисках развалин и в панике взялась за голову. Развалин не было! Моих спутников тоже. Была только бескрайняя красная пустыня и я, и…. Стоп! Но ведь кто-то же со мной разговаривал? Я упрямо покрутила головой в поисках собеседника, не обращая внимания на возникающие у меня в голове подозрения на счет своего психического здоровья.

– Эй! С добрым утром! Это я с тобой говорил. Приятно познакомиться.

Резко подпрыгнув, я обернулась на голос и опять никого не заметила.

– Просто ужас, как вы, люди, спросонья плохо соображаете. Или это у вас обычное состояние? Я внизу! На камушке! Небольшая серебристо-черная ленточка с крыльями – это я!

1 ... 58 59 60 ... 127
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Измененное пророчество - Татьяна Форш"