Книга Проделки Купидона - Валери Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Милочка, – услышала она голос матери, – ты похожа на призрак из прошлого. Тебе удивительно идет мое любимое платье.
Подойдя, маркиза обняла Александру и залюбовалась ее отражением в зеркале.
– Прелестно! Просто восхитительно! А ты как думаешь, Психея?
– Да, Эвелина, прелестно.
– Благодарю вас обеих, – отвечала Александра, оборачиваясь к матери и осматривая ее костюм. – Однако взгляни на себя! Какая ты красивая в этом коричневом бархате…
– Ну, не будем об этом, – сказала леди Брэндрейт, разглаживая на пополневшей фигуре платье в стиле ампир. – Без корсета я за несколько часов располнела еще больше.
– Ты уверена, что у тебя только один ребенок? – спросила Александра.
– Зато энергии у него за двоих, – усмехнулась маркиза. – Я так счастлива без корсета, что решила больше его не надевать и теперь боюсь шокировать соседей.
– Как будто тебя беспокоит, что скажут соседи! – засмеялась Александра. – Ты никогда не считалась ни с чьим мнением.
– Это правда, и я надеюсь, что ты и твои сестры тоже не станут много об этом думать. Если ты годами подчиняешься желаниям и убеждениям других людей, как ты можешь быть счастливой? Кто будет думать о твоем счастье? Никто, поверь мне! Слушайся своего сердца, Аликс. Какое бы ты решение ни приняла, пусть это будет твое и только твое решение. Знаю, я уговаривала тебя принять предложение Лонстона, но я была не права. – Она нежно поцеловала Александру. – Я за тебя не беспокоюсь. У тебя доброе сердце и сильная воля. Какой бы ты путь ни выбрала, ты пройдешь его достойно. Я очень люблю тебя, доченька, и надеюсь, ты это знаешь.
– О да, мама! – прошептала взволнованная Александра.
– А теперь мне пора идти, – сказала Эвелина, взглянув на Александру, а затем на Психею. – Брэндрейт в чудовищном настроении. – Она лукаво улыбнулась. – Он никак не может поверить, что старые панталоны из оленьей кожи стали ему тесны. Жалуется, что, наверное, кожа села, пока они валялись на чердаке. – Она направилась к двери.
Александра засмеялась. Она думала, что и Психею это позабавило, но, к своему большому удивлению, увидела, что Бабочка плачет.
– О чем вы плачете? – спросила она, быстро подходя к кровати.
Психея отняла платок от глаз.
– Я так несчастна!
Александра села и взяла ее за руку.
– В чем дело? Почему вы так печальны? Через несколько часов вы будете на Олимпе с Купидоном. Я приеду за вами в половине одиннадцатого и…
– Но я вас больше не увижу, а после того, как мы снова встретились с Эвелиной – она просидела у меня сегодня несколько часов, – опять разлука! Если бы мне только можно было иногда навещать вас! О Александра, я буду так скучать!
У Александры слезы выступили на глазах.
– И я буду скучать. – Она прижала ладонь Психеи к своей щеке. – Мне было с вами так весело, особенно когда мы болтали по ночам о разных разностях!
– И мне тоже. – Психея утерла ей слезы своим платком. – Нет, так не годится! Немедленно перестаньте плакать! Красные глаза совсем не подходят к вашему платью, и Лон… то есть, ни один джентльмен вас не пригласит танцевать.
Александра засмеялась.
– Вы правы. Но я буду скучать. Всю мою жизнь я каждый день буду думать о вас.
– Моя милая Александра!
– Как трогательно! – насмешливо произнес мужской голос. – А если бы вы меня послушались, вы бы так не страдали!
Услышав голос Энтероса, Александра вскочила.
– Убирайтесь отсюда!
Энтерос только скривил губы и двинулся к ней с розовым флакончиком в руке.
– Вы неблагоразумны, – сказал он. – Подумайте только! Если выйдете за меня, вы с Психеей станете сестрами навсегда, и вам никогда не придется с ней расставаться, если только она не откажется пройти сегодня через портал.
Он бросил насмешливый взгляд на невестку.
Психея, морщась, осторожно спустила ноги с кровати и встала между Александрой и Энтеросом.
– Ты знаешь, что она не может уйти с тобой. Она должна остаться здесь и позаботиться о безопасности своей страны.
– Ты не на Лонстона ли намекаешь? Не будь дурой, Психея! Эта страна и Лонстон не стоят твоих забот. Эти ничтожные люди все равно когда-нибудь погибнут.
– Если мы такие ничтожные, – вмешалась Александра, – зачем вы связываетесь со мной? Вы нелогичны.
– Уходи, – шепнула ей Психея и быстро повернулась к Энтеросу. – Думаешь, Энтерос, все эти годы я оставалась к тебе равнодушной? – спросила она нежно. – Думаешь, я не знаю о твоих истинных чувствах? Почему, ты полагаешь, я приношу тебе чай по утрам каждую субботу?
Александра была поражена переменой тона Психеи. Она как будто старалась соблазнить Энтероса. Не послушав ее, девушка медлила.
– Я знаю, чего ты добиваешься, – сказал Энтерос.
– Знаешь? – прошептала она. – Ты уверен? А что, если я скажу тебе, что дрожу всякий раз, когда слышу шорох твоих крыльев? Ответь, разве не нарушают твой сон мои призывы? Ты не слышишь в тишине ночи биение моего сердца? Почему ты ни разу не пришел ко мне?
Александра смутно понимала намерения Психеи, но ее так поразило поведение Энтероса, что она застыла на месте. Бог безответной любви смотрел на Психею так, словно на ней был пояс Афродиты. Почему он вдруг так пленился Психеей?
Да нет, совсем не «вдруг», подумала Александра, вспомнив, как часто взгляд Энтероса останавливался на Психее. Она поняла печальную истину: Энтерос влюблен в жену брата.
Психея прижала руку ко лбу.
– У меня ужасно болит нога, – простонала она и упала на руки Энтероса.
Энтерос какое-то время боролся с собой. Затем он медленно заключил ее в объятия, и на лице мелькнуло выражение такой боли, что Александре стало до слез его жаль. Закрыв глаза, он повторял имя Психеи и касался губами ее волос.
Психея сделала знак Александре уходить, и та наконец собралась с мыслями. Ни они, ни кто другой не могли помочь Энтеросу. Подобрав юбки, девушка проскользнула мимо него. У двери она оглянулась – в этот миг она для Энтероса не существовала: в его глазах, в его сердце была одна Психея. Распахнув дверь, Александра выскочила из комнаты.
* * *
Услышав, как захлопнулась дверь, Психея начала вырываться из рук Энтероса.
– Отпусти меня! – закричала она.
– Что? – Он оглянулся. – Что ты сделала? Где Александра? Какая низкая проделка! Ты воспользовалась моей любовью, чтобы дать ей сбежать. Я тебя презираю! Ты навсегда останешься жалкой, глупой смертной!
Его лицо было искажено ненавистью. Схватив женщину за локоть, он с силой оттолкнул ее и вылетел в окно, направляясь к замку Перт. Психея снова подвернула больную ногу. Вскрикнув от боли, она упала и ударилась головой об кровать.