Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Сука-любовь - Дэвид Бэддиэл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сука-любовь - Дэвид Бэддиэл

185
0
Читать книгу Сука-любовь - Дэвид Бэддиэл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:

— Как периодически?

— Каждую ночь. Перед тем, как заснуть. И когда просыпался в течение ночи. Что часто бывало в последнее время.

Произнося это, он сделал несколько шагов к шкафу с папками, стоявшему возле окна, стекло которого было покрыто каплями дождя.

— Это было волнительным, когда трубку сняли. Только представь: звонить каждую ночь вот уже… — он поднял брови, — … так, вот уже более шести месяцев. И наконец ответили! И тут, по какой-то причине… — сказал он, открывая верхний ящик, — я был совсем не удивлен, услышав твой голос.

Вик задумался, нет ли лазейки, может, выдумать причину, по которой он мог бы ответить на тот звонок; но он не знал, с чего начать.

— Джо… — сказал Вик. — Мне очень жаль… Я…

— Где это?

— Что?

— Номер. Дулвич или где-то поблизости?

Вик смотрел на него с открытым ртом.

— Херне-хилл. Это квартира на Херне-хилл.

Джо кивнул и достал папку из шкафа. Это была одна из тех пластиковых папок с раздельными карманами; в каждом лежал слайд с образцом крови, культуры или ткани. Он поднес папку к неоновой трубке освещения.

Вик подумал, что нужно немедленно извиниться перед Джо и лучше даже подойти к нему и обнять. Он сделал попытку встать, но взрыв острой боли в районе глаз и носа его остановил.

— Я бы пока не стал этого делать, — сказал Джо, доставая из папки слайд. — Я дал тебе немного «Булатола», пока ты был без сознания; он должен немного уменьшить боль, но если резко встать, возможно небольшое головокружение.

— «Булатол»?

— Обезболивающее. И… — он снова кашлянул. — Извини… успокоительное.

Вик пристально посмотрел на него, внезапно почувствовав усталость от всего этого. Он был под действием успокоительного?

— Джо, давай не будем притворяться героями из фильма про Джеймса Бонда, оʼкей? — Он потер свое перевязанное лицо. — Какого хрена ты привез меня сюда?

Джо наконец оторвал взгляд от слайда и перевел его на Вика.

— Когда я ударил тебя, у тебя пошла кровь, — сказал он.

— Точно. Как эксперт-биохимик ты не мог прийти к такому выводу теоретически? Тебе необходимо было провести эксперимент? — Джо ничего не ответил. — И затем ты провез меня весь этот путь до Кента, чтобы перевязать.

— Нет. Я заинтересовался кое-чем. — Он притянул к себе микроскоп, более современный, чем тот, что стоял на рабочем столе. — Тебя не удивило, что в этом году у тебя не было сенной лихорадки?

Вик вздрогнул, его голова откинулась немного назад.

— Да. Конечно. Но я не очень задумывался об этом. Вот такое дерьмовое лето, я полагал.

Джо покачал головой.

— Нет. Пыльцы было даже больше, чем обычно. — Он чихнул.

— И это означает?..

— Это означает… — сказал Джо, оглядываясь вокруг, словно в поисках указки и демонстрационного плаката. — Позволь мне объяснить тебе кое-что о сенной лихорадке. Дело в том, что у тебя есть клетки в организме, называемые «Иг-И». Они реагируют на пыльцу, воспринимая ее как инвазивные тела, и для борьбы с ними вырабатывают антитела, которые разносятся по крови Т-клетками. Антитела заставляют лаброциты выделять гистамины и лейкотриены, которые вызывают… но я вижу, что навожу на тебя тоску.

Вик оторвался от созерцания одной из крыс, которая, уцепившись передними лапками за решетку клетки, с любопытством оглядывалась вокруг.

— Да нет, совсем нет.

— Словом, моя основная мысль: сенная лихорадка — это аутоиммунная реакция. Это, в общих чертах, продукт сверхактивной иммунной системы. Иммунной системы, которая поднимает тревогу в тот же миг, как только оказывается под ударом.

— Точно. — Вик почувствовал, что его тянет зевнуть.

— Теперь, когда у тебя внезапно прекратилась сенная лихорадка, без всяких причин… — Джо аккуратно положил слайд, который он держал в руках, под микроскоп, — твоя иммунная система стала значительно менее активной.

Зевок застрял у Вика где-то в груди.

— Что ты говоришь?

— Я говорю, что ты лежал на полу в своей квартире, истекая кровью, я коснулся твоего лица, и твоя кровь попала мне на руки. И мне почему-то захотелось смыть ее. Немедленно. Затем я вспомнил, что ты говорил об отсутствии сенной лихорадки у тебя в этом году, и я подумал… я подумал, что не помешает провести анализ крови.

Вик заерзал.

— Анализ крови?

— Да. Ты в последнее время делал его?

Вик криво ухмыльнулся.

— Нет.

Джо подошел к столу с другого края и поднес глаза к окулярам микроскопа.

— Значит, именно то, что у меня в этом году не было сенной лихорадки, подало тебе идею похитить меня и насильно провести анализ крови?

— Нет, — ответил Джо, не отрываясь от микроскопа, — это была всего лишь одна из наводок. Ты, конечно, знал, что у Эммы была опухоль мозга?

Шокирующе невозмутимый голос. Джо был абсолютно спокоен — как человек, которого жизнь протащила через все возможные несчастья и вытолкнула за пределы любых эмоций.

— Конечно, — сказал Вик, стараясь ответить в тон, хотя и был сбит с толку тем, как Джо узнал об этом.

Джо вращал шестеренки быстро, широкими движениями.

— Клетки ее опухоли были исследованы в этой лаборатории. — Вращение шестеренок замедлилось. — Я смотрел их.

— Боже… — сказал Вик, не в силах представить такое испытание.

— Я не знал тогда, что это были ее клетки. — Он поднял взгляд. — Она использовала имя Тэсс, когда сдавала анализы.

Вик сделал вдох.

— Я знаю.

Джо кивнул, как будто это было давнее дело, уже обсужденное.

— С такими опухолями я встречался и раньше — напоминает неходжкинскую лимфому — и было похоже, что она увеличивалась со значительной быстротой, что свидетельствовало — опять-таки — о разрушенной или значительно ослабленной иммунной системе пациента. — Он снова приблизил глаза к окулярам. — Такие опухоли можно встретить только в моей области исследований. Ты знаешь, какая у меня область исследований, не так ли?

— Джо, — Вик поднялся, превозмогая боль, — твою мать, прекрати это, ладно? Это — я. Я — Вик. — Он указал на себя пальцем. — Вик.

Джо снова оторвался от микроскопа и пристально посмотрел в остекленевшие глаза Вика. «Я знаю, кто ты такой, — читалось в спокойствии Джо. — Вот поэтому я и делаю это».

— Откуда у моей жены могла быть такая опухоль? И почему у тебя внезапно не оказалось сенной лихорадки в этом году? Вот два вопроса, которые не казались мне взаимосвязанными… — и тут его синие глаза почти улыбнулись; это было истинное удовлетворение ученого, нашедшего разгадку, — …пока ты не поднял трубку.

1 ... 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сука-любовь - Дэвид Бэддиэл"