Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Игроки Господа - Дамиен Бродерик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игроки Господа - Дамиен Бродерик

183
0
Читать книгу Игроки Господа - Дамиен Бродерик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:

— О, ты особенная особенность, — сказала Лун, усаживаясь рядом со мной. Я почти слышал, как она улыбается. От нее чудесно пахло. Во всем мире после смерти Анжелины я любил только двух женщин, и теперь они находились рядом со мной в вычислительной сфере Дайсона в неправильной вселенной. Дерьмо!

— И даже более того, — откликнулась цыганка, пряча свой хрустальный шар и наклоняясь ближе, обдавая меня парами виски. — Август, ты — модернизация.

В параллели Тоби стояло позднее утро — и, слава богу, пока не наблюдалось ни одного злобного роя. Брат встретил нас на бровке холма.

— Так и думал, что вы вернетесь. Ну что, начинается интересная игра?

— Что?

— Древний разум поведал Аврил, что события приближаются к апогею. К поворотной точке, Август, если не к развязке. И твое появление, обретение заблудшей овечки, отнюдь не является случайным совпадением — ты по уши увяз во всем этом, мой мальчик.

— Может, войдем в дом, Тоби? Нам с Лун необходимо присесть и побеседовать. Я очень хочу убить мерзавцев, а она пытается меня отговорить.

Лун улыбнулась — ослепительная белизна в молочном шоколаде.

— Лучше воскрешать из мертвых, чем убивать, дорогой. Если есть такая возможность.

Глаза Тоби расширились:

— Он обладает даром исцеления и воскрешения?! Дьявол меня забери!

Я испытал внезапный приступ ужасного смущения, накатившего, словно несварение желудка, пережитое мной один раз в жизни и оставившее по себе незабываемые впечатления. Никогда больше не буду есть зеленую картошку. Нет, то, что я испытывал сейчас, больше напоминало неподдельное отчаяние. Меня угнетали мои непрошеные дары. Будущее неожиданно устремилось в темный туннель, ведущий к принудительной жизни святого, перебирающегося от одной больницы со смертельно больными к другой, а стоит разнестись слухам — то и от морга к моргу, от кладбища к кладбищу. Кто знает, на что еще способен это кошмарный побочный дар? Я его не просил, я даже не знал, смогу ли снова им воспользоваться. Быть может, он одноразовый. Насколько я понимал, он воздействовал на стрижающий имплантат Доброго Ду. А может, между псом, его хозяйкой и мной, припозднившейся овечкой, образовалась какая-то загадочная связь, когда мы жили в том старом доме? Теперь разрушенном и превратившемся в груду кирпичей.

— Я не мать Тереза, Тоби. И определенно не… — я замолчал. Всякое высокомерие имеет границы. По крайней мере, мое имеет.

— Ну, этого мы пока не знаем, верно? — мой братец подмигнул Лун. Потом довольно взъерошил волосы. — Можно бросить его в пруд и посмотреть, умеет ли он ходить по воде.

Сначала Аврил со своими водяными обрядами, затем Джулс в фальшивой сутане — а теперь это!

— Дерьмо! — раздраженно бросил я. — Хотя бы от распятия воздержитесь!

Обмениваясь подобными любезностями, мы спустились с холма, вошли в уютный домик Тоби и расположились на диване в гостиной, заставленной книгами. Не обращая внимания на своих спутников, нервный и по-прежнему злой, я снова вскочил с места, распахнул стеклянную дверцу, вытащил одно из изданий «SgrA*» и открыл страницу в начале:

Вселенная — это заговор против меня. Дерево — жизнь и спасение.

Я мечусь здесь, словно мышь в стакане, словно целое семейство мышей — «писк! писк! писк!». О боже, это ужасно. Я не могла такого даже предположить. Я ведь всегда была сильной. Я умею завязывать шнурки, умею ездить на велосипеде и не падать, могу подтереть задницу и знаю алфавит. Бедный маленький придурок. Ну хорошо, иногда я даю ему подзатыльники. Когда он того заслуживает. Когда разорвал мое лучшее платье. И вымазал мои волосы дерьмом, а я… Пятна. Эхо гудит, будто сотни людей нестройным хором произносят одни и те же слова. Так уже было — ведь было? — когда они выдрали мне ноздри. Отец сказал, что он им не позволит, а сам остался снаружи, лжец, лжец, а они везли меня на каталке по серо-зеленому коридору, и я дрожала, прижимаясь голым задом к холодному столу, а доктор надел мне на лицо вонючую резиновую маску — и все стало ужасно далеко-близким, слова гудели, и звенели, и прыгали, и кружились в сером водовороте. Я Дженни. Я Дженни. Я Дженни. Ты не можешь заставить меня уйти. Пожалуйста, не заставляй меня уходить…

Что-то зловещее есть в этом квантовом парне. Скрючился над своим компьютером с его причудливыми огоньками. Никогда не доверяла бородатым мужчинам. А вот доктор — то, что надо. Опрятный и надежный. Далеко пойдет. И его жена и детишки мне тоже нравятся. Хорошая школа. Она с телевидения, так что, думаю, если все получится, нас покажут в новостях. Интересно, а меня покажут? Может, на заднем плане. Чистая униформа. Надо бы покрасить волосы. Мамашу удар хватит, если увидит меня по ящику. Насчет братцев и папаши не уверена, они по-прежнему считают, что мне стоит остепениться и обзавестись малышней. Но я свою работу не брошу.

Пришлось много лет учиться, чтобы достичь нынешней квалификации. И с деньгами все в порядке, особенно с теми, которые доктор приносит мне в коричневом конверте после каждого эксперимента на выходных. Н-да, может, по телику и не покажут, а то еще возникнут проблемы с налоговиками. Какой ужасный звук она издает. Словно заблудшая душа. Прямо мурашки по коже. И так и хочется приласкать беднягу. Нет, я имею в виду…

Они громоздкие и высокие, даже Дженни. Когда они говорят, я не всегда понимаю смысл. Идиот, аутичный придурок. Я боюсь их темных взглядов, даже если они произносят бессвязные, глупые слова. Я запомнил некоторые из них: мужчина, женщина, девочка, дядя, тетя, кузина, Роберт, Айрис, Дженни. Слова растут и падают, словно листья на дереве, осыпаются мертвыми, высохшими, безжизненными, лишь изредка зелеными. Длинными и тонкими, живыми в моей ладони. Их глаза. Дженни кривит уголки рта. Запускает руку в мои волосы и дергает, или бьет меня, тычет пальцем в красный зудящий глаз. Я сижу на дереве или лежу на спине.

Вот черт. Дженни или Лун? Дерево, Дерево. Что? Что?!

— Эй, да ты буквально с ног валишься, старина. Давай это сюда. Полная чушь, моя маленькая слабость. Я собирал их во всех параллелях, где мог найти. И, представляешь, они все оказались разными! Конечно, в этом нет ничего удивительного — но в то же время они очень похожи. Схожая нить повествования, словно Линколлью интуитивно знал об уровнях Тегмарка. Что-то странно приятное и… — Тоби закрыл стеклянную дверцу и повел меня обратно к дивану, — и, не побоюсь этого слова, жутковатое. И убедительное. Святые небеса, парень, да ты побелел, как полотно! Давай, садись. Я поставлю кофе.

Я сел рядом с Лун, дрожа всем телом, и прошептал в ее бархатистое ушко:

— Я знаю эту книгу.

Она нахмурилась, встревоженная моим беспокойством, однако готовая к чему-то более серьезному, нежели простая литературная дискуссия.

— Я слышала о ней, но никогда не читала. Одна из страстей Тоби. Август, — я встретил ее взгляд, отчаянно пытаясь сосредоточиться, — это ужасно нечестно по отношению к тебе, любимый, — сказала она. В ее кобальтовых глазах сквозило сострадание. — Все мы, твои родственники Зайбэки, моя Ассамблея, сотни других, участвующих в том, что мы решили называть Состязанием Миров…

1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игроки Господа - Дамиен Бродерик"