Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тайный час - Скотт Вестерфельд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайный час - Скотт Вестерфельд

323
0
Читать книгу Тайный час - Скотт Вестерфельд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 68
Перейти на страницу:

На самом деле, она чувствовала себя великолепно. Онапригладила волосы, торчавшие во все стороны.

— Э-э… Джессика…

— Что?

— Ты накрасилась, да?

Она отряхнула с одежды пыль.

— Что, девушке уже и принарядиться нельзя на вечеринку?

Джонатан глубокомысленно вздернул бровь и огляделся посторонам. Чаша Змеиной ямы по кругу была усеяна обломками металла. Собранные насвалке сокровища светились и шинели. От них в небо взлетали зигзаги молний, а внебе над Ямой вились стрекочущие летучие нолзучки. На земле валялисьобугленные, изуродованные трупы тех из них, которые отважились подлететь ближе.В просветах между дугами голубых молний Джессика разглядела несколько темняков,паривших в отдалении. Их глаза, подсвеченные непрерывными вспышками молний,полыхали ярким индиго. Джонатан рассмеялся:

— Хороша вечеринка!

Джессика улыбнулась и тут же нахмурилась:

— Но похоже, не все гости собрались.

— Я по пути видел машину Мелиссы — в другой сторонеКотловины. Видимо, они прибудут с небольшим опозданием. — Он обвелвзглядом фейерверк. — Если сумеют сюда проникнуть, конечно.

Джессика вгляделась в вышину, где над огненным куполомвилась стая ползучек.

— А ты как сумел пробиться сюда, Джонатан?

Он указал на предмет, лежавший рядом с ним на земле. Предметс виду напоминал крышку от старого мусорного контейнера, с зазубринами по краями сплошь испещренную всевозможными странными символами и орнаментами.

— Прошу любить и жаловать. «Бесчувственно СверхраздутыйИндивидуализм». Эту штуковину изготовила Десс, чтобы с ее помощью я смогдобраться сюда.

— «Бесчувственно Сверхраздутый?..» — Джесс не выдержалаи расхохоталась.

— Что такого?

— Ничего. Просто отличное название.

— Новое изобретение Десс — фразы из тридцати девятибукв. Оружие нового поколения.

— Похоже, тебе оно пригодилось, — отметилаДжессика.

С одной стороны крышка закоптилась, будто ей пользовалиськак печной заслонкой.

— От меня летучие ползучки отскакивали, как мошки ответрового стекла.

Джонатан поднял крышку с земли. Когда он сжал в пальцахручку, крышка от мусорного бака стала очень похожей на видавший виды щит.Джонатан посмотрел на луну, проделавшую половину пути до высшей точки в небе.

— По идее, они должны уже быть здесь. Джессика смогларазглядеть часть Млечного Пути рядом с гигантской луной.

— Они с той стороны должны появиться? — указав,спросила она.

Джонатан кивнул, вынул из кармана плитку шоколада и торопливооткусил кусок.

Они перешли на противоположный склон впадины. При вспышкахмолний во все стороны разбегались длинные тени. Впадина, именуемая Змеинойямой, представляла собой углубление неправильной округлой формы посредипустыни. Казалось, какой-то великан хорошенько копнул здесь землю своейвеликанской лопатой. К склонам прилепились растения, а в самой середине впадиныземля была темная и, наверное, сырая. Джессика в испуге уставилась себе подноги, решив, что видит ползучку. Но оказалось, что это самая обычная змея,обездвиженная полуночью.

— Хорошенькое местечко для вечеринки, —пробормотала Джессика.

Они добрались до противоположного склона Ямы, поднялись к еекраю и обвели взглядом ровное, плоское дно Котловины.

— Вон они, — сказал Джонатан.

00:00 На прорыв

— Выглядит очень впечатляюще, Десс.

— Спасибо. Правду сказать, я надеялась, что мы будемлюбоваться этим зрелищем изнутри.

— Перестань, — попросил ее Рекс уже, наверное, разв десятый. — Сегодня ночью везде было полным-полно копов. Нам еще повезло,что мы вообще доехали до твоего дома.

— Ну, и как же мы туда проберемся? —полюбопытствовала Десс.

Голубой светящийся купол над Змеиной ямой ярко горел посредипустыни. Своим полночным зрением Рекс различал каждый отдельный зигзаг молнии,устремлявшийся ввысь от сложенного Десс стального кольца. Он видел кружащихсянад куполом ползучек, стремившихся к Змеиной яме, к ее древним скалам. Ползучкибыли слишком глупы, и многие из них гибли, соприкасаясь с той самой энергией,которую они же и пробуждали в чистом металле. Еще он видел парящих вышеползучек темняков. Опасливо и терпеливо крылатые твари дожидались чего-то.

Все пребывало в полной готовности.

К сожалению, все это происходило в нескольких сотнях ярдовот того места, где находились Рекс, Десс и Мелисса. Их отделяли от Змеиной ямыэти несколько сотен ярдов ничем не защищенной, открытой пустыни.

— Понятия не имею, — честно признался Рекс.

— Они знают, что мы здесь, — сказалаМелисса. — Но мы их не интересуем. Им нужна только она.

Рекс кивнул. Он видел две фигуры под сверкающим колпаком.Эти двое стояли и смотрели в их сторону. Джессика добралась до места. Рискуяжизнью, она явилась на встречу с ними.

— Может быть, нам просто взять и пойти пешком?

Десс зыркнула на него, как на сумасшедшего.

— Только после вас, — хмыкнула Мелисса.

Десс успела соорудить вокруг них небольшой оборонительныйпериметр из стальных колышков для походной палатки, которые она позаимствовалау отца. Колышки Десс расставила и соединила их стальными гитарными струнамитак, что получилась тринадцати лучевая звезда. Вокруг в свете луны поблескивалапаутина струн. Отбиться от темняков с помощью стационарной обороны было прощепростого, но передвигаться по открытой местности — это совсем другое дело.

— Не можем же мы просто сидеть здесь сложа руки. —Рекс посмотрел на луну. — У нас всего-то минут сорок.

Даже меньше, — уточнила Десс. — Купол ослабевает.

Рекс уставился на нее.

— Что?! — вскричал он. — Ты же говорила, чтоон продержится весь потайной час!

Десс покачала головой:

— Говорила. Но ты же видел, какой там был фейерверкминуту назад. Наверное, о купол ударилось что-то здоровенное. Может быть, налинию защиты бросился темняк. Но мне кажется, что даже психокиска не настолькоглупа.

Рекс обескураженно заморгал. Он тоже не мог такого себепредставить. Темняки — немыслимо древние существа, и те из них, которые дожилидо сих пор, уцелели в ходе естественного отбора только благодаря своейисключительной осторожности. Тягой к самопожертвованию они не страдали.

— Значит, мы не можем тут торчать. Мы должны им помочь.

Мелисса запрокинула голову и принюхалась к ветру.

1 ... 58 59 60 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайный час - Скотт Вестерфельд"