Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Фрактальные узоры - Пол Ди Филиппо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фрактальные узоры - Пол Ди Филиппо

230
0
Читать книгу Фрактальные узоры - Пол Ди Филиппо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:

— О, это сувениры. Была такая группа, она побеждала на конкурсах много тысяч лет назад. Вроде как их фирменный знак. Похоже на парики битлов, правда?

— Прекрасный пример конвергентной эволюции, — согласился Тервиллигер.

Фиби яростно отшвырнула палочки.

— Все, хватит! Под угрозой наше будущее, а вы суете головы и… и все остальное в какие-то проклятые червоточины! Неужели вы не понимаете, чем рискуете?

Гигантский сом тут же залился слезами. Крупные, как грецкие орехи, они сыпались на пол, и живой ковер тут же их поглощал.

Фиби стало не по себе.

Но должен же кто-нибудь вбить в них хоть крупицу здравого смысла!

Марк подошел к ней:

— Послушай, Фиби… Мы же выиграли два раза подряд, беспокоиться не о чем.

— Мы не можем всего предвидеть! — снова вскипела она. — Те были просто слабаки. Откуда ты знаешь, какой козырь вынет из рукава следующая раса?

Предыдущие конкуренты в самом деле никуда не годились. Первым выступали Воздушные Шары, сферические двуногие с конечностями в форме ершиков для трубок. Узнав о своем поражении, они просто-напросто лопнули, забрызгав всю «Фабрику чудес» и большую часть аудитории чем-то вроде смеси перегноя и томатной пасты с кусками кожи. Следующей была раса двухголовых амбидекстров, умевших играть на двух инструментах одновременно. С этими оказалось не так просто справиться, как с первыми, но «Фабрика чудес», выложившись полностью, все-таки восторжествовала благодаря своей уникальной подборке земных рок-н-роллов.

Скотт шагнул вперед.

— Фиби, что такое один день! Если мы до сих пор не провалились, то уже и не провалимся. Нам нужно было расслабиться, так ведь? Опять же неизвестно, выпадет нам еще шанс посмотреть что-нибудь или нет. Скоро возвращаться на Землю, и…

— Надеешься? — хмыкнула Фиби. — Ну-ну…

Она подошла к Тервиллигеру и опустилась на колени, вытирая ему слезы краем своей рубашки.

— Прости, что я разоралась. Я ведь не на тебя… Не плачь.

Тут дверь открылась и влетела Модин.

— Завтрашние пары определены! — объявила она. — Вашим противником будет Бомбардикс. Так сказать, человек-оркестр.

Фиби поднялась на ноги и устремила на птицу взгляд, полный решимости.

— Теперь, когда конкурс почти закончен, может, ты нам скажешь, что получит ваша раса, если мы выиграем? Мне кажется, мы имеем право знать.

Синяя канарейка помолчала, прежде чем заговорить. В ее тоне слышалось уважение.

— Ты интересный человек, Фиби Саммерскуол, — сильный, неистовый. Я еще на Земле заметила в тебе что-то загадочное, но до сих пор никак не пойму… Ну хорошо, если ты спрашиваешь про главный приз, я скажу… В зависимости оттого, кто выиграет, Шалашники или Бомбардиксы получат право колонизировать Землю.

5. Шоу талантов

В небе появилось что-то лишнее. Земляне подозревали, что это все-таки не второе солнце, хотя оно было круглое и примерно такого же размера. Свет от него исходил, даже смотреть было больно, но странный шар почему-то еще и дергался из стороны в сторону, а это уже было ни на что не похоже.

Заметив, куда все смотрят, Тервиллигер объяснил:

— Одно из самых крупных разумных существ галактики. Из-за размеров вынуждено находиться вне пределов атмосферы, но тем не менее никак не может пропустить финал. Они вообще очень азартны, много ставят.

— О боже, — воскликнула Фиби. — Еще и тотализатор!

— Ну да, — согласился Тервиллигер. — Но эти ставки ничто по сравнению с призом, за который вы соревнуетесь. Планета есть планета.

— И как они оценивают наши шансы? — поинтересовался Скотт.

— Примерно равные, — ответил сом, — но есть колебания в обе стороны.

Музыканты «Фабрики чудес» вместе с толпой других участников конкурса стояли у самой сцены, представлявшей собой правильный шестиугольник, в данный момент пустой.

Сцена находилась посреди огромной площади, гораздо большей, чем та, которую было видно из окна гостиницы. Ни трибун, ни сидений нигде не наблюдалось, ограждений и стен тоже никаких.

— Давайте проверим оборудование, — распорядился Фрэнк.

Лидер группы явно нервничал, как, впрочем, и все остальные. Скотт снова и снова протирал очки, а Фиби едва удерживалась, чтобы не заняться тем же. Марк подвергал свои волосы столь суровой экзекуции, что Фиби опасалась, не выдерет ли он их совсем.

— Проверенная идея, — гордо сообщил Тервиллигер. — Это, кажется, называется каламбур?

— Займись лучше делом, — бросил Фрэнк.

Тервиллигер послушно выпустил целую орду манипуляторов, которые мигом разбрелись по гитарам, микрофонам, барабанам и клавиатурам, принадлежавшим «Фабрике чудес».

— Порядок, — вскоре доложил он. — Только у Фиби одна диафрагма оказалась слабовата, но ее починили.

— Надеюсь, не слишком поздно, Фиби? — с невинным видом осведомился Марк.

Она шутливо ткнула его кулаком в грудь.

— Хам!

Напряжение немного спало, и как раз вовремя.

Арена будущего сражения начала самонастраиваться.

Со всех сторон слетались транспортные платформы разных форм и размеров, открытые для представителей видов, способных переносить местную атмосферу, и закрытые — для остальных. Среди закрытых встречались прозрачные и затемненные — последние, очевидно, предназначались для застенчивых зрителей. Или, наоборот, для слишком страшных? — подумала Фиби.

Вскоре сцену окружила настоящая мозаика из парящих в небе зрителей — носатых, ушастых, чешуйчатых, гладких, с щупальцами и псевдоподами. Автоматические телевизионные камеры висели со всех сторон. Фиби наблюдала это уже в третий раз и все равно была потрясена.

— Кто бы мог подумать, что мы так скоро начнем выступать на стадионах? — пошутил Скотт.

— Тихо, — одернула его Фиби. — Надо присмотреться к остальным.

— Нам интересен только Бомбардикс, — заметил Марк. — Интересно, где он здесь?

— Позвольте вам напомнить, — вступил в беседу Фрэнк, — что мы даже не решили еще, что будем делать.

Выбор был прост: либо отказаться от борьбы, обрекая себя на пожизненное рабство и отдавая Землю неизвестному Бомбардиксу, либо постараться выиграть, чтобы завоевать возвращение домой, на планету, которая станет колонией Шалашников, что бы это ни значило. Тервиллигер предупредил, что любой отказ играть считается поражением.

— Да, к сожалению, выбора у вас почти нет, — вещал он. — Это потому, что вы недоразвитая раса. Вот если бы вы доказали свое родство с одним из полноправных видов, тогда совсем другое дело.

Призыв Фрэнка пропал зря, ибо на сцену поднялась первая группа.

1 ... 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фрактальные узоры - Пол Ди Филиппо"