Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Марки королевы Виктории - Барри Мейтланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Марки королевы Виктории - Барри Мейтланд

210
0
Читать книгу Марки королевы Виктории - Барри Мейтланд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 117
Перейти на страницу:

Брен и Леон Десаи, негромко переговариваясь, стояли у дверей кабинета Брока. Они продолжали разговаривать, когда Брок отпер дверь, вошел в комнату и швырнул свой влажный пиджак на спинку одного из стульев. Мужчины почти не обратили внимания на шедшую следом за шефом Кэти.

– Как наши дела, Леон? – сказал Брок, тяжело опускаясь на свое место за столом и жестом предлагая Десаи и Брену присаживаться. Потом он с силой провел рукой по лицу, словно пытаясь что-то с него стереть. – Результаты какие-нибудь есть?

Десаи казался даже более спокойным и собранным, чем обычно. Кэти оставалось только завидовать его хладнокровию, так как в настоящий момент она пыталась ответить себе на вопрос, что сейчас чувствует сильнее – гнев или отчаяние.

– Мы очень надеемся, картонная коробка даст нам дополнительную информацию. При первом рассмотрении она показалась нам довольно любопытной. Сейчас наши ребята ее исследуют.

– Да? И это все? А как насчет конверта, привезенного курьером?

Десаи выпрямился на стуле, поставил на колени свой атташе-кейс и, поколебавшись, сказал:

– Теперь о конверте. Его принесли сегодня в восемь часов утра в контору по доставке депеш в Ламбете. Принес его некий мужчина, но мы до сих пор не смогли составить достоверного описания его внешности. Как вы знаете, в конверте находились разрезанные на четыре части канадский пакет с маркой и записка. Уточнение: определение «разрезанные на четыре части», относится к первому объекту, а не к последнему.

«Первому объекту, последнему…» – мысленно передразнила его Кэти. Сейчас она злилась на всех и вся, в том числе на Десаи и его безупречный английский. В самом деле, ее карьера по непонятной причине рушилась, а он позволял себе употреблять такие бездушные бюрократические штампы, как «первый объект, последний объект…».

Десаи, открыв кейс, извлек две фотографии и протянул Броку.

– Как вы можете видеть, записка написана в том же ключе, что и все предыдущие.

Брок прочитал вслух:

– «Это очень разозлило меня, Сэмми». И что, по-вашему, это должно означать?

– Мы полагаем, послание имеет отношение к канадскому пакету.

Брок нахмурился и сосредоточил внимание на второй фотографии.

– Да, но почему? Похитителя не устроила сумма? Я не понимаю. Почему марка стоимостью в миллион фунтов его разозлила?

Десаи откашлялся.

– Такое впечатление, что это не та марка.

– То есть как это – «не та»?

– Наш приятель из лаборатории полагает, что это не тот «пакет», который был продан вчера с аукциона.

– Вы хотите сказать, это подделка? Сэмми, выходит, передал им копию?

Десаи согласно кивнул.

– Более того, эксперты считают, это та самая копия, что была изготовлена для нас в лаборатории.

Брок наклонился вперед, некоторое время гипнотизировал Десаи взглядом, потом медленно, чуть ли не по слогам, произнес:

– Но этого не может быть, не так ли, Леон?

Десаи опустил глаза и ничего не сказал. В комнате установилась напряженная тишина.

Наконец Брен решился нарушить молчание.

– Стойте, парни! Если мне не изменяет память, вы сами вчера сказали, что решили эту копию не использовать?

Десаи продолжал хранить молчание. Он сидел без движения, словно обратившись в статую, опустив глаза к полу. Кэти заметила, как на мгновение между его коричневыми губами мелькнул розовый кончик языка, и впервые задалась вопросом, так ли уж он хладнокровен, как ей казалось.

– Кэти? Вы находились там, не правда ли? – спросил Брок, но она продолжала наблюдать за Десаи и ничего не сказала. Между тем она отлично помнила, как Брок положил конверт с изготовленной в лаборатории копией марки во внутренний карман своего пиджака после того, как они решили ее не использовать. Этот же самый пиджак, еще влажный от дождя, теперь был переброшен через спинку стоявшего в углу стула. Интересно, задалась она вопросом, какие действия предпримет в этой связи Десаи?

– Леон, – резким голосом произнес Брок, – почему бы вам не сообщить Брену, что у вас на уме? Кажется, сейчас вы один разыгрываете из себя детектива.

Кэти заметила, как при слове «разыгрываете» у Десаи дернулся глаз. Он числился офицером по связи между лабораторией экспертизы и отделом ТП и детективом, по сути, не был.

– Ребята из лаборатории убеждены, что порезана изготовленная ими копия, – ответил он ровным, спокойным голосом. – У них есть список из пятнадцати совпавших пунктов идентификации. Если понадобится, мы пригласим доктора Уэверли, эксперта «Кабота», чтобы он подтвердил сделанные ими выводы. Он тоже работал над созданием копии. – Десаи встретился с Броком глазами. – Я сообщил вам все, Брок. Как это случилось… я не имею представления. Вот я и подумал – может, вы знаете?

– Были свидетели, да, Леон? – тихо спросил Брок.

Десаи выдержал его взгляд и осторожно произнес:

– Двое парней из СО-10 находились в лаборатории, когда туда с этим известием заявились люди из секции поддельных документов. Не скрою, это произвело на оперативников сильное впечатление. Полагаю, нам… вам… следует быть настороже.

Брок некоторое время задумчиво на него смотрел.

– Понятно. Спасибо за предупреждение, Леон. Приходили Гэллоуз и Хит, не так ли? Хотелось бы только знать, кто их туда пригласил. Я-то был уверен, что они давно уже собрали свои вещички и уехали.

– Я не слышал, чтобы их кто-то приглашал, – сказал Десаи. – Их очень раздосадовала вчерашняя неудача, и они решили малость покопать вокруг этого дела. Такое у меня сложилось впечатление.

– Могу это подтвердить, – подал голос Брен. – Центральный архив сегодня утром наводил у нас справки относительно досье Сэмми Старлинга, которое мы у них взяли. Очевидно, его затребовали парни из СО-10.

– Кроме того, сегодня утром они спросили меня, как я оказался на квартире в Кейнонбери, когда Старлинг вернулся туда из Хитроу, – сказал Десаи. – А еще они очень удивились, застав меня в воскресенье в лаборатории. Как мне кажется, они рассчитывали иметь лабораторию в своем полном распоряжении.

Брок, размышляя, поскреб подбородок, потом медленно поднялся и прошел к окну. Дождевые облака рассеялись, и над городом светило низкое вечернее солнце.

– Я вернулся сюда после того, как Сэмми и Кэти вчера во второй половине дня уехали в Фарнем, – тихо сказал он, словно обращаясь к самому себе. – Я вынул конверт с копией марки из кармана своего пиджака и положил вон в тот сейф. – Он указал на стоявший в углу стандартный темно-зеленый сейф, предназначенный для государственных учреждений. Размером он был с небольшой двустворчатый шкаф, а наверху горой громоздились папки с документами. – Насколько я знаю, конверт и сейчас там.

Он подошел к сейфу, набрал нужную комбинацию цифр на кодовом замке, рывком распахнул дверцу, вынул белый конверт, передал Десаи. Не сказав при этом ни слова, Брок вернулся к своему столу, опустился в кресло и прикрыл рукой глаза, словно ему предстояло решить много других важных проблем.

1 ... 58 59 60 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Марки королевы Виктории - Барри Мейтланд"