Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пламя Феникса - Юлия Бабчинская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя Феникса - Юлия Бабчинская

26
0
Читать книгу Пламя Феникса - Юлия Бабчинская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 110
Перейти на страницу:
руки.

– Мы идем за цикадой, ты сможешь провести меня?

– Золотая цикада? – Циара вскочила на ноги. – Наш путь ведь лежит в сторону Четырех Рек. Идти в пески слишком опасно, даже для тех, кто уже мертв.

– Так надо. Все намного сложнее, чем я думал. Теперь нам нужно найти не только Зеркало, но и оживить мои воспоминания.

– Что тебе нужно вспомнить, Виктор? – обеспокоенно спросила Циара.

– Хотел бы я это знать.

* * *

Пустыня пела, зазывая их все дальше. Виктор держал Циару за руку, пробираясь сквозь пески. Они не разговаривали, хотя иногда она сжимала его ладонь, призывая остановиться или повернуть. Как лисица ориентировалась здесь, Виктор не понимал – во все стороны простирались золотистые дюны. Иногда в небо устремлялись струйки дыма: Циара еще в самом начале их пути объяснила, что все больше духов покидало Запределье, просачиваясь в мир живых.

А Хранитель Имгэ был в мире мертвых, прекрасно, Виктор! Но возможно, только так он мог со всем разобраться. Слишком давно не появлялся демон, и Виктор уже стал сомневаться, что тот и впрямь им помогал. Вдруг он все-таки их бросил? Найдут ли они путь к Зеркалу без Октавиана?

Узнать бы, сколько времени прошло наверху…

Циара замерла на месте без всякого предупреждения. Виктор так погрузился в мысли, что не сразу заметил приближавшуюся к ним черную воронку. Когда она остановилась прямо перед ними, Виктор увидел лицо своего врага.

– Не ждали? – спросил демон. – Да, да, вижу, вы очень сильно скучали по мне. А я по вам. – Октавиан что, подмигнул Циаре?

На ладони бывшего императора лежала свеча, пламя держалось ровно, даже несмотря на песчаный ветер.

– Ну наконец! – воздела руки к небесам Циара. – Может, ты образумишь Виктора? Скажи ему, что нам нужно в сторону Четырех Рек.

– Я не сразу вас здесь нашел. Что стряслось? Почему вы в песках?

– Мы ищем цикаду, а заодно мои воспоминания. Это как-то связано с будущим Лалибэй и не только. Я должен понять.

– Лалибэй? – Демон изогнул одну бровь и шагнул вперед.

– Ты мне что-то недоговариваешь? – спросил Виктор, увидев тень сомнения на лице Октавиана. – И что это за свеча?

– Свеча жизни, – ответила за демона Циара. – Вот только чья?

Лицо демона побелело.

– Моего сына. Ниса забрал Дракон.

– Что ты такое говоришь? Объяснись! – Виктор все больше запутывался в происходящем. Нелегко быть правителем, но теперь рамки его мира расширились, здесь тоже существовал свой мир, совершенно ему незнакомый, а Виктор не любил терять контроль. – Нис – мой племянник! Он пострадал по твоей вине? А где Дженни?

– С ней все в порядке, – успокоил его демон. – А мальчика… я пока не могу найти. Дракон хорошо спрятал его.

– Но зачем?

– Старые счеты. Не только тебе, Виктор, не понравилось мое возвращение.

– Идем за Нисом, – без колебания проговорил Виктор.

– Я бы с радостью, – ответил демон, – но я не знаю, куда. А мне очень непросто, знаешь ли, оставаться в Запределье, когда меня тянет… туда! – И он указал в небо. – Но со свечой мне туда больше нельзя. Я и так истратил времени куда больше нужного, пока, между прочим, прятал твое, Виктор, тело!

– Я этого не просил.

– Я тоже.

– Ну хватит уже! Так что нам теперь делать? – перекрикивая их, спросила Циара. – За зеркалом пойдем, за цикадой – или мальчишку спасать? А может, будем стоять тут и пререкаться? Решите уже! Взрослые, а толку от вас мало! – Она рыкнула, стиснула руки в кулаки и пошла прочь от них. – Всю голову мне уже заморочили, – ворчала она себе под нос.

Демон фыркнул и пошел следом за ней. Виктор стоял и смотрел на две удаляющиеся фигуры. Вдруг песок у него под ногами пришел в движение, и его потянуло вниз. Виктор попробовал выдернуть ногу, но песок лишь плотнее сомкнулся вокруг щиколотки.

Ничего не оставалось, как позвать на помощь – вот только вместо слов из его рта донеслось стрекотание. Слава Ремесису, Октавиан уловил странные звуки и обернулся, крикнул ему в ответ, но Виктор тоже не разобрал слов. Еще мгновение, и демон сам попал в песчаную ловушку. Песок взвился между ними, превращаясь в золото. Октавиан пытался выбраться, как и Виктор, но даже сила демона здесь отказывалась помогать им.

Циара обратилась лисицей и теперь порхала над песком, еле касаясь его мягкими лапами, но не могла найти устойчивого места. Демон занес руку над головой, спасая свечу, но уже увяз по колено, а сам Виктор застрял по пояс. Золотой песок завихрился, собираясь в образ некого создания с туловищем человека, но крыльями насекомого. Это и есть Золотая Цикада! Виктор не рассчитывал, что артефакт окажется живым. Насколько, конечно, можно быть живым в мире духов.

«Отпусти нас!» – пророкотал Виктор, не надеясь, что Цикада его услышит. Создание ехидно ухмыльнулось, выхватило из руки демона свечу и, распахнув сверкающую золотом пасть, проглотило ее.

Глава 11

Дворец птиц и огня

Кто пойдет по пути бессмертного, тот не вернется.

Древняя мудрость, Тайный Архив

K

Внутри у Кейто все закипело от ярости. Его, Восьмилапого демона, посмела поймать в ловушку золоченая букашка? И забрать свечу жизни его сына!

Он слышал много историй о том, как Золотая цикада губит путников пустыни, но сам не сталкивался с ней. Этот песок лишал его всяческой возможности переместиться, а тени превращали песчинки в пыль, которая вновь складывалась в песчинки. Это было весьма необычно, стоило отдать должное букашке.

Деструкция тут бесполезна, понял Кейто. Цикада умело превращала разрушение обратно в материю. Но это существо не понимало, против кого пошло.

А они с Нисом даже не успели пообщаться, Кейто оплошал дважды, и если первый раз можно было списать на незнание, то второй случился по его вине – он сам не уберег сына. Разве он мог стать хорошим отцом…

Перед его глазами мелькнул серебристый росчерк – это Циара, обернувшаяся лисицей, бросилась на златокрылого, и они сплелись в один сияющий клубок. Кейто не мог упустить такого момента, действовать следовало сейчас же. Песок затянул Виктора по шею, оставив над поверхностью только его голову. На лице запечатлелся как всегда хмурый надменный взгляд. Сейчас вряд ли его умственные барьеры так сильны, а значит, их можно разрушить. Кейто мысленно потянулся вперед, осознавая, что словами до Виктора не достучаться – букашка наложила на них чары, и они могли лишь смешно стрекотать.

В другой ситуации это бы даже

1 ... 58 59 60 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя Феникса - Юлия Бабчинская"