Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт

83
0
Читать книгу Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 79
Перейти на страницу:
перебрались на юг. Проходы в горах мы завалили. И теперь эльфы десятилетиями эльфы ничего не слышат про гоблинов.

— А как вы воевали с ними раньше? — поинтересовался Ивашка. Он уже давно понял, что от эльфов ничего не добьётся. Хорошо хоть его друг Золт Вейрин будет с ним. И ещё Астадамус.

— В основном магией. Гоблины в магии ничего не смыслят. Так что несколько опытных колдунов могли разделаться с целыми полчищами этих чудовищ. Но колдуны не могли стоять вечно на границах. А гоблины после поражений становились ещё злее и изобретательней, вместо того чтобы одуматься. Кстати, — Верховный Маг помолчал, — кстати, именно поэтому я думаю, что ваш поход по освобождению жёлтых баньши, скорее всего ни к чему хорошему, ни приведёт. Гоблины, даже если и отдадут вам пленных, тут же предпримут несколько набегов и восполнят свою потерю. А ваш корабль не сможет всегда находиться у них на пути. Так что, скорее всего, результат будет обратный вашим желаниям. Более того, они из-за этого десятка баньши могут напасть на ваш город или на другой город гномов и убить сотни гномов. В общем, подумайте, прежде чем пуститься на эту авантюру.

— Так что же теперь, спрятаться от них за горы и сидеть тихо, как мыши в норке, — возмутился шкипер.

— Эльфы именно так и поступили и несколько веков мы живём тихо и спокойно, — всё так же спокойно, как если бы взрослый говорил с ребёнком, произнёс Верховный Маг.

— Гномы так не могут. Мы привыкли на удар отвечать ударом, — Ивашка махнул рукой.

— Что ж, у каждого свой путь. Лишь бы он вёл к цели, — развёл руками маг.

— Пойдём Золт, — потянул друга за руку гном, — где бы я ни увидел гоблинов, я буду на них нападать. И если у меня будет возможность утопить гоблинский корабль — я его утоплю! — и шкипер вышел из лаборатории Верховного Мага. Уже идя по саду, он обратился к Золту.

— А ты что по этому поводу думаешь?

Эльф догнал Ивашку и положил ему руку на плечо, посмотрел сверху вниз, улыбнулся печально.

— Ну, что ты разошёлся? Я поплыву с тобой, и мы постараемся навести панику на гоблинов, и если получится освободить жёлтых баньши. Хотя Верховный маг может и прав. Ведь на самом деле эльфы веками не сталкиваются с этими пиритами, после того как ушли за горы.

— Ладно. Перед ударом по гоблинам у нас есть небольшое дельце. Слушай внимательно. Только не говори ничего своим эльфам, — Ивашка остановился и твёрдо посмотрел на друга. — Поклянись, что не скажешь.

— Ну, хорошо, клянусь Херне, — эльф приложил руку к груди.

— Так вот, на юге в горах, я знаю, где и могу показать на карете, есть пещера, где находиться могила Ураниуса. Или темница где его заточили, ведь он всё-таки бессмертный — бог. И в этой пещере кроме всего прочего есть тринадцатая пластинка из дневника Херне, ключ ко всем двенадцати пластинкам.

— Фьють! — присвистнул маг.

— Ты не свисти, а то насвистишь неудачу, — как бы отгородился от эльфа рукой Ивашка.

— Да уж, какая это удача идти на встречу с Ураниусом. Самым злым и беспощадным, самым кровожадным богом. Может сначала попытаться найти две другие пластины. Кстати, откуда у тебя сведения об этой пещере и пластинке.

Ивашка сморщился, ему не хотелось врать другу, но и говорить пока правду он не мог.

— Мне было видение, там, на острове, когда нашли крест.

— Видение?

— Что-то типа пророческого сна. И я знаю, что это не просто сон, а правда, там действительно пластинка в этой пещере и темница Ураниуса. По крайней мере, она там была.

Эльф утвердительно кивнул.

— Я знаю. Знаю, что с тобой что-то случилось на этом острове. Крест, который ты захватил с собой. С лёгкостью прошёл испытание на степень магистра магии, а ведь даже мне это не под силу. Теперь эта пещера с темницей Ураниуса. А ты хоть примерно представляешь силы Ураниуса. И сколько бед он может принести всем, кто живёт на земле.

— Мы с ним справимся, — уверено попытался сказать это гном.

— Мы с Ураниусом? Да ты болен? — эльф смотрел на Ивашку, как на оживший труп. — С чего это ты решил?

— Скажем так, из моего сна это вытекает.

— Да у тебя все мозги вытекли.

— Вспомни испытание на степень магистра.

— Дак тебе противостоял демон самого низкого пошиба, а здесь злобный бог.

— Ну и что ж делать, не ты ли уговаривал меня собрать все пластинки, а когда до цели осталось совсем чуть-чуть, предлагаешь отступать, — махнул рукой на друга гном.

Эльф поджал губы — обиделся. Помолчали, каждый думал об одном и том же. Первым прервал молчание Золт.

— Да ты прав, брат Вандермаст. Нам всё равно придётся идти в эту пещеру, не сейчас так позже. Про две оставшиеся пластины мы ничего не знаем, а тут она буквально в нескольких днях пути. А волнует меня только одно. По приданию каждая следующая пластинка даётся всё труднее и труднее. И если на одиннадцатой нас ожидает сам Ураниус, то, что же ждёт нас на тринадцатой.

— Ну, до тринадцатой ещё далеко, — «успокоил» мага Ивашка, — для начала нас ждёт Ураниус и битва с гоблинами.

Они как раз дошли до башни, где последние два дня жили гномы. В саду среди цветов носились гномики, грелась на солнышке и Натали, сидя на резной лавочке.

— Собирайтесь, — обрадовал их с ходу шкипер, — утром отправляемся в обратный путь.

— Домой? — подскочил к нему Дюшка.

— Ну, — Ивашка грустно улыбнулся, — не совсем. По дороге зайдём в одну пещеру в горах, а потом уж и на корабль. В любом случае это начало дороги домой. В общем, собирайтесь, — и потянул детей в башню.

Быстро перекусив, Ивашка отдал команду своим спутникам собираться и готовиться в дорогу, а сам пошёл к ювелиру. Дорога была знакома шкиперу, и он пошёл один. Без труда, уже хорошо ориентируясь в этом саду, гном нашёл башню ювелира. Тот, на счастье, был дома, и сам вышел встречать посла, едва о том доложили.

— Рад вас видеть, господин посол. Мы из ваших камней на пробу сделали несколько украшений и выставили их на продажу. Успех превзошёл все наши ожидания. Так что мы согласны взять столько скорлупы, сколько у вас есть, а взамен предоставить наши изделия. Я так понимаю, камни у вас на корабле? — всё это он выдал за считанные мгновения. Ивашка даже растерялся от такого напора.

— Да, у меня на корабле примерно три корзины красных камней, — Ивашка решил

1 ... 58 59 60 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт"