Книга Закон Благодарности. Ведьма - Маргарет Астер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно! Именно на празднестве я осознал, что влюбился в неё с первого взгляда. Но не пойму, к чему ты клонишь?
Ничего не ответив, я метнулась к груде сваленных в кучу вещей. Да где же оно?! Недовольный повисшим молчанием, юноша принялся раздражённо мерить комнату шагами. Очень скоро моя уверенность сменилась отчаянием. Платья нигде не было. Перетряхнув несколько раз все пожитки, дважды заглянув в бездонный мешок, я так и не нашла подаренного Нани наряда. Грохот заставил испуганно подскочить. Принц с перекошенным от гнева лицом ударил кулаком по столу с такой силой, что старая древесина треснула.
– Хватит этого фарса!
– Но платье было здесь. Клянусь, Авин!
Я подскочила к юноше, повисла у него на шее и порывисто поцеловала в край губ. «Ну, вспомни же! Пойми, это я!» – отчаянно пронеслось в мыслях. Крепко схватив за запястья, принц разжал мои объятия и оттолкнул прочь.
– Твоё счастье, что ты спасла моего отца. За этот поцелуй, оговор и гнусную ложь впору бы приговорить к казни. Начинаю думать, что тебя неспроста хотели сжечь на главной площади Аггарда. В память о заслугах даю три дня на сборы. Чтоб к исходу третьего, духу твоего не было во дворце.
Не удостоив меня даже прощальным взглядом, наследник престола удалился, шарахнув дверью так, что по углам пауки с паутины попадали. Как оплёванная я осела на кровать, даже не удосужившись сбросить с неё ворох одежды.
Три дня! Какой бесславный конец славной сказки.
Отбросив проверенные и перепроверенные узлы с вещами, я смачно выругалась, помянув и принца, и всю его родню до седьмого колена. Это ж надо, дать мне всего три дня! На сборы и получаса бы хватило. Но как успеть вывести мошенницу Элиаль на чистую воду? Всего три дня на то, чтоб докопаться до истины.
– Что ж, Ал, нам предстоит интересная работёнка!
Гордо умывающийся фамильяр недоумённо мяукнул. Не знаю, куда он отлучался после нашего с принцем разговора, но надеюсь, меня не заставят отстирывать рубашки наследника престола от следов кошачьей мести.
Подаренное Нани платье, так и не ставшее аргументом в споре, исчезло без следа. Сначала я подумала на змею во всех смыслах слова – фейри. Но праздничный наряд попадался мне уже после сражения с магом и заточения Дивных. Помню, как положила его в дальний угол гардероба, под дорожный плащ и бездонную сумку. Остальные вещи здесь. Значит, тот, кто украл платье, точно знал, что взять. Но о произошедшем в ночь Колосада знали только я и принц. Ну, если не считать шпионившего за нами чародея.
А что, если там, в беседке, когда я случайно подслушала планы фейри, с ними встречался вовсе не Алестат? Что, если во дворце у заговорщиков есть и другие подельники? Всё может быть гораздо сложнее, чем казалось.
Из раздумий вывел удар когтистой лапы.
– Да ты что, ополоумел, Вальдар? – взвилась я, возвращаясь в реальность.
Альраун заметался у окна, старательно привлекая внимание. Я подошла к нему и тут же, забыв об осторожности, влепилась в стекло, не веря глазам. По мощёным дорожкам сада прямо под моими окнами прогуливалась Элиаль под руку с Авином. Но удивило меня не их интимное свидание, а то, во что мерзавка была одета.
Платье Нани! Юбка выглядывала через разрезы тёплого плаща, словно специально для того, чтобы подразнить. Подтверждая догадку, девушка вскинула голову и глянула вверх. Несмотря на разделяющее нас расстояние стало ясно, этот торжествующий взгляд предназначался мне. Я до боли закусила губу, но глаз не отвела. Альраун прижал уши и неистово шипел, наблюдая за парочкой.
– Пойдём, Ал. Это ниже нашего достоинства!
Меня захлестнула волна ярости, но гнев – плохой советчик! Пытаясь успокоиться, я уселась поудобнее и принялась размышлять вслух:
– Платье лежало под старым плащом. Больше среди пожитков ничего не пропало. Тот, кто собирал вещи, ничего не упустил. На месте даже записи, хранившиеся в ящике стола. Кто так хорошо меня изучил? Кто имел беспрепятственный доступ в комнату? Кто знал наперечёт всё содержимое гардероба и понимал, что это платье особенное? Ведь я не надела его даже тогда, когда пришлось несколько дней ходить в чужой поношенной форме.
Верить не хотелось, но на этот вопрос мог быть только один ответ.
– Да что не так с этим замком, запали его дракон! Что со всеми этими людьми? Почему никому нельзя верить?
Со злости ударила кулаком в подушку. Хлипкая наволочка с треском разорвалась, и в воздух взметнулось облако перьев.
– Ари! – мой голос прозвучал глухо, как из колодца. – Но почему? Мы же были подругами. Или мне это только показалось?
Даже перемены в отношениях с принцем подкосили меня меньше, чем предательство Ари. В конце концов, Авина могли приворожить, а служанка действовала по своей воле. Её подослали, чтоб втереться ко мне в доверие. Кража платья говорила о том, что наша дружба была лишь прикрытием. Утром в главном зале она несла шлейф самозванки потому, что со своей задачей уже справилась и можно больше не скрываться. Женщины сбросили меня со счетов.
Это надо же было: поверить им всем, подпустить так близко, не распознать неладное. Ругая себя за потерю бдительности, я привалилась к стене и почувствовала лёгкое дуновение. Сквозняк! Но окно и дверь закрыты, а значит… Не помня себя от волнения, подскочила к гобелену. Одно движение – и я вновь оказалась в заброшенном тайном коридоре. Не замуровали. Не заперли. Проверяют или недооценили?
– Ал, ты ведь не разучился обращаться? Можешь сделаться кем-нибудь мелким, змеёй или тараканом? – альраун с любопытством склонил голову набок. – Последняя надежда – книги в кабинете мага. Нужно пробраться в башню. Но соваться туда сейчас рискованно. Для начала усыплю бдительность: поброжу по дворцу, привлеку внимание. Пусть считают, что со мной покончено – смирилась. А ты тем временем пошпионишь за Элиаль. Вдруг удастся подловить её? Нам бы не помешала подсказка, в какую сторону копать.
Монстрик совершенно по-человечески ухмыльнулся в усы и подмигнул мне. Всего мгновение спустя кот расплылся в воздухе, как галлюцинация при солнечном ударе, а на его месте возникла не то небольшая змея, не то крупный червяк. Гладкое тельце бесшумно опустилось на пол и, вильнув отростком-хвостом, исчезло в проходе.
Первым делом следовало для вида попрощаться со всеми в замке. Я выпила ароматного чая с тёплыми булочками на дворцовой кухне. Наведалась в оранжерею. Заглянула в постирочную. Мы раньше не общались ни с кем из прачек, но они были приятно удивлены, услышав слова благодарности за работу. Даже один из самых мерзких типов, которых мне доводилось встречать – управляющий дворцом Лисгерн – не избежал визита. Я старалась вести себя как можно более шумно, куда бы ни приходила. На кухне шутила и громко смеялась, перекрикивая кипящий чайник и бульканье супа в котлах. В прачечной уронила таз и долго извинялась. А чтоб загладить вину, протёрла пол, подпевая народным песням, которые затягивали прачки. С Лисгерном пришлось немного поспорить у всех на виду. Зато с целью привлечь максимум внимания я справлялась на ура.