Книга Смерть на подиуме - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неужели тебе так нужны были эти деньги, что ты радиних пошел на убийства, на кражи…
Дядя Бо на мгновение прикрыл глаза, отступил на шаг ипроговорил, понизив голос:
– Ты не понимаешь, Принцесса… мой образ жизни, он оченьдорого стоит. А я так привык к этой жизни… и юноши, с которыми яобщаюсь, – они ужасные материалисты! Особенно тот, с которым я встречаюсьсейчас… Иннокентий… он такой прагматик! Но он так очарователен… это настоящийпорочный ангел, Принцесса! Порочный ангел… и я к нему так привязан… короче, ясделал долги, очень большие долги. В этой жизни, Принцесса, у стареющего геяесть какие-то шансы только тогда, когда он богат. Или хотя бы обеспечен… ты непредставляешь, как я боюсь нищеты!
– Но ведь ты известный психоаналитик! У тебя массабогатых и знаменитых клиентов, тебе платят за сеанс огромные деньги…
– Если бы это было так, Принцесса! Если бы это былотак… – Старик тяжело вздохнул. – К сожалению, наши соотечественники,особенно богатые, готовы платить огромные деньги за машины и драгоценности, заодежду и дома – за то, что можно потрогать, чем можно похвастаться передприятелями. Платить за услуги психоаналитика они не хотят. Я принимаю ихфактически даром – только чтобы поддержать свою репутацию. Да и то этослучается гораздо реже, чем ты думаешь. Обычно мне приходится просто создаватьдымовую завесу, с важным видом сообщать, что я занят, что у меня важный клиент…
– Что, и сегодня у тебя не было никакогоклиента? – удивленно переспросила Тина.
Она отчетливо слышала разговор, доносящийся из дядиногокабинета, в то время, когда рылась в его вещах.
Дядя Бо еще сильнее помрачнел.
– У меня был не клиент. У меня был кредитор, которыйпришел требовать свои деньги. Он угрожал отобрать у меня все, все… и он угрожалмне. Угрожал изувечить Иннокентия… я еле уговорил подождать еще немного. Ясумел уверить его, что скоро получу наследство… и я должен его получить, у меняпросто нет другого выхода! Пойми, Принцесса, у меня действительно нет другоговыхода! – Старик наклонился над Тиной, его лицо пылало, всегда аккуратноуложенные седые волосы растрепались. Он был страшен.
– Но зачем ты убил Лену Сумягину?! – поспешнопроговорила Тина, чтобы выиграть еще немного времени.
– Она что-то знала об убийстве Алисы, – проговорилдядя Бо, отстранившись, справившись со своим лицом и пригладив волосы. – Яуслышал ваш разговор, в котором она сказала тебе, что Алису отравили духами иона знает, кто это сделал. Я не мог допустить, чтобы она кому-то эторассказала. Особенно тебе, Принцесса!
Тина вспомнила этот разговор с Леной. Вспомнила и страннуюженщину в баре, которая внимательно прислушивалась к их разговору.
Так вот кто это был – переодетый дядя Бо!
– Да-да, – подтвердил дядя, – мне, знаешь, сюности очень хорошо удавались роли женщин, главное – это психология… Оченьудобно: женщину никто не заподозрит, всюду можно пройти…
Как она ошибалась в нем! Он вовсе не тот милый старик, какимона привыкла его считать, он постоянно меняет личины, и осталось ли под этимибесчисленными масками его подлинное лицо? Или подлинное лицо то, что увиделаТина секунду назад, страшное, уродливое лицо безжалостного убийцы?
И был ли он таким всегда – или его сделала таким сегодняшняяжизнь, где все меряется деньгами?
– А зачем ты подстроил взрыв, изуродовавший этогодушевнобольного, Диму? То есть я понимаю, что это произошло случайно, ты метилв Наташку… но чем тебе помешала эта малолетка?
– Да, случилась досадная ошибка… – поморщилсястарик. – Кто мог подумать, что этот придурок украдет зажигалку? А этадевчонка… ваша Эльза продвигала ее всеми силами, она могла предложить ееРайнеру, и тогда ты не уехала бы в Германию. Конечно, это было еще неясно, но ярешил подстраховаться. Я ведь и не собирался ее убивать – хотел толькоизуродовать, чтобы устранить из модельного бизнеса…
Тина слушала его с ужасом.
Как легко он готов был сломать судьбу молоденькой девчонкиради своих корыстных интересов! Конечно, она не симпатизировала Наташке, но,так или иначе, та не заслужила такого несчастья…
– А Эльзу? Зачем ты убил Эльзу Михайловну?
– Честно говоря, Принцесса, я просто разозлился. Онапостоянно мешала мне, срывала мои планы. А когда я узнал, что мюнхенскийконтракт для тебя потерян, что его уже заключили с другой моделью, я простосорвался. В конце концов, Принцесса, я тоже человек и у меня есть простыечеловеческие чувства. Я убил ее за то, что она помешала исполнению моегозамысла… и еще за то, как она мучила тебя, Принцесса!
– По крайней мере она не пыталась меня убить! –пробормотала Тина вполголоса.
Дядя Бо, однако, прекрасно расслышал ее слова.
– Я тоже не стал бы убивать тебя, если бы не оказался вбезвыходном положении. Все, Принцесса, хватит разговоров! Я и так потратилслишком много времени… недопустимо много…
– Последний вопрос! – выпалила Тина. – Ещетолько один вопрос! Зачем ты подбрасывал мне кукол? Ведь ты говоришь, чтопоначалу не желал мне зла… зачем же ты запугивал меня?
– Я тебя вовсе не запугивал. – Старикпоморщился. – У меня и в мыслях такого не было. Я только хотел попробоватьна тебе старинный способ психологического воздействия… ритуальные куклыпомогали в прошлом обрести власть над душой человека, а мне нужна была властьнад тобой, чтобы довести до конца задуманное…
«Сумасшедший! – окончательно уверилась Тина. – Онсовершенно свихнулся!»
Видимо, она произнесла это вслух, или дядя Бо настолькопривык к ней, настолько проник в ее сознание за долгие годы общения, чтонаучился читать ее мысли.
– Я вовсе не сумасшедший! – проговорил он жестко инеприязненно. – Не смей так думать! Люди недооценивают знания предков,недооценивают тайные умения древних народов… а они умели такое, что нам сейчаси не снится! Ты понятия не имеешь, о чем берешься судить!
– Отчего же не имею? Ты говоришь о вотяцкихшаманах! – проговорила Тина.
– Ты знаешь об этом? – удивленно спросил дядяБо. – Откуда? Ведь ты никогда не интересовалась такими вопросами…
– Я читала книгу… – отозвалась Тина. – Яунесла ее к себе и прочла…
– Унесла? – удивленно воскликнул дядя Бо. –Но она мне очень нужна…
Он инстинктивно обернулся к книжному шкафу, отвернувшись отТины и утратив бдительность.
Тина воспользовалась этим мгновением, попыталась подняться,протянула руку…
Но она все еще была слишком слаба, у нее не хватило сил,чтобы встать. Она схватилась рукой за край скатерти, потянула ее на себя…
Старинные фарфоровые часы съехали со стола, упали на пол и сжалобным звоном разлетелись на куски. По полу рассыпались фарфоровые осколки,раскатились человечки, за которыми Тина столько раз наблюдала, – рыцарь, имонах, и купец на ослике…