Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар

2 742
0
Читать книгу Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:

- Они же... ты уверен, что замок выдержит, если решат атаковать?

- Обязательно решат, - согласился Нарран. - Я же сказал, не беспокойся.

- Хорошо, - я кивнула.

Не беспокоиться не получалось, но хотелось верить, что он знает, что делает.

Сердце отстукивало в висках, и артефакт пульсировал ему в такт. Ещё немного, и все увидят!

- Эсми, - коснулся моей руки Нарран. Приподнял свою, переплёл наши пальцы. Заглянул в глаза. - Я приду за тобой.

- Если действие артефакта не пройдёт, - слова отдавали почти ощутимой горечью, которая словно оставалась на языке даже после того, как я их произнесла.

Я вдруг поняла, до чего же страшно об этом думать. До чего не хочется, чтобы все внезапные чувства исчезли. Вот так.

Помрачнев, он продолжал смотреть мне в глаза, словно желая узнать, буду ли его ждать. Пойду ли с ним. И мне хотелось, хотелось дать ему надежду и обещание!

Но я сама не представляла, что будет после того, как из меня извлекут артефакт. Да и вообще... извлекут ли. Я слишком долго носила его в себе.

И потому лишь улыбнулась сквозь слёзы. Коснулась ладонью его щеки.

- Я ни о чём не жалею, - шепнула.

Нарран сдавил зубы, на миг мне показалось, в уголке его глаза что-то блеснуло. Но он отвернулся к другу. Кивнул твёрдо:

- Пора. Идите сюда, - указал рукой на один из экранов, видимо, имея в виду выход, который там транслировался.

- Идём, - Кальвер приблизился, взял мою руку.

- Пригляди за ней, - произнёс Нарран.

На нас он не смотрел. Отвернулся к экранам, начал что-то делать пальцами.

Но понять, что именно, я не успела: Кальвер шагнул к порталу, и через мгновение мы вышли у одного из боковых выходов, который снаружи перекрыли парочка «оводов» и «шершень». Или думали, что перекрыли.

То ли от эмоций, прожигающих всё моё естество, то ли из-за артефакта, то ли слабость снова напомнила о себе - но в голове темнело и каждый шаг давался словно по раскалённому полу.

Кальвер вёл меня за одну руку, другой я зажимала бьющий из груди свет.

Он первым вышел наружу, оставив меня под прикрытием створки.

Ближайшее «жало» взвилось к нам, но тут же нацелилось обратно за замок.

Из «шершня» выпрыгнул эльф в военной форме - я узнала одного из тех, кто отбирали меня для хранения артефакта и помогали всё организовать. Улыбнулась слабо, выходя.

Он бросился к нам, но Кальвер шёл пока настороженно, ведя и поддерживая.

Эльф подбежал, окинул его внимательным взглядом, потом подхватил меня на руки и помчался к машине.

Отсюда было хорошо видно, что Коралловый замок поменял форму. Оставаясь таким же едва розоватым, он стал походить на какую-то спираль, которая делалась всё меньше и компактнее. Из нескольких башен осталась лишь одна.

Похоже, идею техномаг действительно позаимствовал у кораллов: замок состоял из множества мелких механизмов, которые составляли единое целое. Правда, могли менять своё положение.

Эльф взбежал по небольшому откидному трапу, Кальвер вошёл следом. Меня усадили на сидение с откинутой спинкой. Развернувшись, я вцепилась в окно, попыталась высмотреть из взлетающего и разворачивающегося «шершня», что будет с замком.

- Не стреляйте в него, он отпустил нас, - пробормотала.

Эльф промолчал.

- Вы слышали?! - воскликнула я.

- Приказы отдаю не я, - отозвался эльф.

Я с отчаяньем оглянулась.

И не нашла ни острова, ни замка. Будто едва мы оказались в воздухе - они просто исчезли, скрылись какой-то неизвестной техномагиеской силой.

Значит, он мог бы... исчезнуть вот так же вместе со мной? Значит, он действительно меня... отпустил? Не потому, что не было возможности скрыться?

- Пожалуйста, сядьте спокойно, - приблизился ко мне ещё один эльф. - Я лекарь. Сейчас помогу вам...

Не слушая, я крутилась, пыталась выглянуть во все окна, какие имелись внутри просторного салона.

Кальвер, которого усадили напротив, заметил мои манипуляции.

- Всё в порядке, - произнёс, глядя в глаза. Уголки его губ приподнялись в едва уловимой улыбке.

Я обессиленно прикрыла веки.

В этот миг в плечо что-то укололо и наступила тьма.

36
Нарран де'Лавр

«Оводы» с «шершнями» ещё немного покружили. Даже попытались пальнуть в то место, где стоял замок.

Но мы вместе с островом наблюдали за всем сверху, из-под облаков.

Грудь до сих пор сдавливало от прощания, натянутой струной звенела мысль, что я своими руками мог сделать Эсми хуже. Отдал её тем, кто приказал ей принять яд!

Жаль, не было времени всё тщательно проанализировать и спланировать.

Хотелось думать, я поступил правильно. Заявиться в эльфийский храм, пусть даже с отрядом Лунных, и что-то требовать - не лучший вариант. Вероятнее всего требуемое просто не отдадут. И если я в попытках её вернуть перебью ещё половину эльфов, едва ли это будет способствовать её расположению ко мне.

Слова Эсми всё ещё жгли. Если действие артефакта не пройдёт...

Я не сомневался, что не пройдёт. И всё же нужно было хорошенько выстроить стратегию. И решить, что делать дальше.

Переждав, пока эльфы отступят, я снова спустил остров на воду, на всякий случай удерживая скрывающие поля. Теперь отогнать его подальше и запустить по новой траектории. Надеюсь, Кальвер сможет присмотреть за Эсмаильей.

А мне срочно нужно в Селлевер. Переписать договор с эльфами.

Но сначала...

Время шло на минуты, поэтому, убедившись, что вокруг всё стихло и Коралловый замок уже далеко от места, где его обнаружили, я замкнул системы и вылетел на той самой «мошке» к ближайшему порталу. Оставлю её там же, где взял.

По пути активирвал свою метку, призывая принёсших мне клятву «незаметных».

Кальверу я доверяю, но он уже свободен. У него своя семья и свои обязательства. А вот эльфам совершенно не доверяю.

Поэтому отправлю «незаметных» в погоню за ними. Разыскать, куда увезут Эсми. Ну и защитить, в случае чего.

Отряд моих преданных дайтэ ждал в горах у портала. Я долго скрывал это место от всех. Когда-нибудь, когда всё закончится, придётся переводить замок в другое, более безопасное. Но сейчас судьба Эсмаильи была для меня важнее.

Приняв приказ, ребята молча затерялись в прибрежных скалах. Принялись за исполнение. Каждый из них будет преодолевать море и воздух своим собственным способом. Я не собирался контролировать их, на то они и «незаметные». Для меня важен только результат.

1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар"